3,480 matches
-
unde fiecare infracțiune a fost săvârșită; ... c) interesele statelor solicitante; ... d) gravitatea faptelor; e) naționalitatea sau cetățenia victimei; ... f) posibilitatea unei extrădări ulterioare între statele solicitante; și ... g) ordinea cronologică a primirii cererilor din partea statelor solicitante. Articolul 16 Sechestrarea și remiterea de bunuri (1) În limitele permise de propria legislație, statul solicitat poate sechestra și remite statului solicitant toate obiectele, inclusiv bunurile, documentele, mijloacele de probă și toate câștigurile în numerar sau sub orice altă formă, care au legătură cu infracțiunea
TRATAT din 10 septembrie 2007 de extrădare dintre România şi Statele Unite ale Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198694_a_200023]
-
au legătură cu infracțiunea pentru care se acordă extrădarea. Obiectele menționate mai sus pot fi remise chiar dacă extrădarea nu poate deveni efectivă din cauza decesului, dispariției sau evadării persoanei căutate și pot fi remise înainte de extrădare. (2) Statul solicitat poate condiționa remiterea obiectelor de oferirea unor asigurări satisfăcătoare din partea statului solicitant că acestea vor fi returnate în statul solicitat cât mai curând posibil. Statul solicitat poate, de asemenea, să amâne remiterea unor asemenea obiecte dacă acestea sunt necesare ca mijloace de probă
TRATAT din 10 septembrie 2007 de extrădare dintre România şi Statele Unite ale Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198694_a_200023]
-
și pot fi remise înainte de extrădare. (2) Statul solicitat poate condiționa remiterea obiectelor de oferirea unor asigurări satisfăcătoare din partea statului solicitant că acestea vor fi returnate în statul solicitat cât mai curând posibil. Statul solicitat poate, de asemenea, să amâne remiterea unor asemenea obiecte dacă acestea sunt necesare ca mijloace de probă în statul solicitat. ... (3) Drepturile terților vor fi respectate pe deplin, potrivit legislației statului solicitat. Articolul 17 Regula specialității (1) Persoana care a fost extrădată în temeiul prezentului tratat
TRATAT din 10 septembrie 2007 de extrădare dintre România şi Statele Unite ale Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198694_a_200023]
-
La capitolul VII "Notificări", punctul 1 se modifică și va avea următorul cuprins: "1. Cu excepția modificărilor și/sau completărilor Condițiilor generale prin ordin al președintelui Autorității Naționale de Reglementare în Domeniul Energiei toate notificările se vor transmite în scris, prin remitere directă, prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire sau prin fax, cu confirmare de primire." 15. Capitolul IX "Dispoziții finale" se modifică și va avea următorul cuprins: Termenii utilizați sunt definiți în anexa « Definirea unor termeni», care face parte integrantă
ORDIN nr. 46 din 8 mai 2008 pentru modificarea Contractului-cadru de distribuţie a gazelor naturale şi modificarea şi completarea Condiţiilor generale de contractare a serviciilor de distribuţie a gazelor naturale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198696_a_200025]
-
nr. 56 din 13 martie 2007 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 201 din 26 martie 2007. Articolul 81 Comunicarea deciziei de returnare (1) Comunicarea deciziei de returnare se realizează de către Oficiul Român pentru Imigrări ori de formațiunile sale teritoriale prin remiterea unui exemplar al acesteia. ... ------------ Alin. (1) al art. 81 a fost modificat de art. 8 din ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 55 din 20 iunie 2007 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 424 din 26 iunie 2007 prin înlocuirea sintagmei "Autoritatea pentru
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 194 din 12 decembrie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul străinilor în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204852_a_206181]
-
81 a fost modificat de art. 8 din ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 55 din 20 iunie 2007 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 424 din 26 iunie 2007 prin înlocuirea sintagmei "Autoritatea pentru Străini" cu sintagma "Oficiul Român pentru Imigrări". (2) Remiterea se poate face prin înmânarea exemplarului, sub semnătură, atunci când străinul este prezent, sau prin trimiterea prin poștă, cu confirmare de primire, la adresa la care străinul a declarat că locuiește, atunci când străinul nu este prezent. ... (3) În cazul în care remiterea
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 194 din 12 decembrie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul străinilor în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204852_a_206181]
-
Remiterea se poate face prin înmânarea exemplarului, sub semnătură, atunci când străinul este prezent, sau prin trimiterea prin poștă, cu confirmare de primire, la adresa la care străinul a declarat că locuiește, atunci când străinul nu este prezent. ... (3) În cazul în care remiterea nu este posibilă, comunicarea deciziei de returnare se face prin afișarea unui exemplar al acesteia la sediul Oficiului Român pentru Imigrări sau al formațiunilor sale teritoriale. ... ------------ Alin. (3) al art. 81 a fost modificat de art. 8 din ORDONANȚĂ DE
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 194 din 12 decembrie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul străinilor în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204852_a_206181]
-
modificat de art. 8 din ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 55 din 20 iunie 2007 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 424 din 26 iunie 2007 prin înlocuirea sintagmei "Autoritatea pentru Străini" cu sintagma "Oficiul Român pentru Imigrări". (4) Se prezuma că remiterea nu este posibilă în următoarele situații: ... a) străinul refuză să primească exemplarul înmânat sau trimis prin poștă; ... b) străinul nu mai locuiește la adresa declarată; ... c) străinul nu a făcut cunoscută adresa la care locuiește. ... ---------------- Art. 81 a fost modificat de
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 194 din 12 decembrie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul străinilor în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204852_a_206181]
-
acea sumă care este necesară astfel încât KfW să primească în totalitate sumele datorate conform acestui acord după deducerea taxelor și impozitelor. 10.2. Costuri. Împrumutatul va suporta toate costurile și cheltuielile legate de tragerea sumelor împrumutului, în special costurile de remitere și transfer (inclusiv comisionul de conversie), precum și toate costurile și cheltuielile legate de menținerea sau punerea în aplicare a acestui acord ori a tuturor documentelor legate de acest acord, precum și a tuturor drepturilor care rezultă din acest acord. 10.3
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 26 decembrie 2007 între KfW, Frankfurt am Main, (KfW) şi România, reprezentată de Ministerul Economiei şi Finanţelor (Împrumutatul), pentru 21.000.000 EUR. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204436_a_205765]
-
iar în cazul prevăzut la alin. (3) lit. b) comunică încheierea procurorului care efectuează sau supraveghează urmărirea penală ori procurorului de pe lângă instanța de executare. ... (5) În cazul emiterii unui mandat european de arestare, judecătorul poate solicita autorității judiciare de executare remiterea bunurilor care constituie mijloace materiale de probă. ... (6) În situația prevăzută la art. 83 alin. (2), mandatul european de arestare în limba română se transmite Centrului de Cooperare Polițienească Internațională din cadrul Ministerului Internelor și Reformei Administrative, în vederea difuzării pe canale
LEGE nr. 222 din 28 octombrie 2008 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204484_a_205813]
-
verifică dacă mandatul european de arestare este însoțit de o traducere în limba română ori în una dintre limbile engleză sau franceză. În cazul în care mandatul nu este tradus în niciuna dintre limbile acceptate, parchetul solicită autorității judiciare emitente remiterea traducerii. ... Dacă mandatul este tradus în limba engleză sau în limba franceză, procurorul competent ia măsuri pentru efectuarea traducerii în limba română, în termen de cel mult două zile. (2) Procurorul verifică dacă mandatul european de arestare cuprinde informațiile prevăzute
LEGE nr. 222 din 28 octombrie 2008 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204484_a_205813]
-
executare. Transmiterea se efectuează prin orice mijloc care permite o înregistrare scrisă și în condiții care să permită autorității judiciare de executare să stabilească autenticitatea actului și a certificatului. ... (3) Ordinul de indisponibilizare este transmis împreună cu: ... a) o cerere de remitere a probelor; sau ... b) o cerere de confiscare, prin care se solicită fie executarea unui ordin de confiscare emis de autoritatea judiciară română competentă, fie confiscarea și executarea ulterioară a unui astfel de ordin. Aceste cereri se formulează potrivit dispozițiilor
LEGE nr. 222 din 28 octombrie 2008 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204484_a_205813]
-
însoțit de certificatul prevăzut la art. 187^22 ori de oricare alt document echivalent, precum și de traducerea în limba română. ... (2) În cazul în care documentele prevăzute la alin. (1) nu sunt traduse, autoritatea judiciară română solicită autorității judiciare emitente remiterea traducerii într-un termen de cel mult 3 zile. După primirea traducerii, autoritatea judiciară română își verifică competența în termen de cel mult 24 de ore de la data primirii. ... (3) Dacă autoritatea judiciară română apreciază că nu este competentă să
LEGE nr. 222 din 28 octombrie 2008 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204484_a_205813]
-
în mod clar ordinului de indisponibilizare; ... b) legislația română prevede o imunitate sau un privilegiu care face imposibilă executarea ordinului de indisponibilizare; ... c) din informațiile furnizate în certificat rezultă imediat că soluționarea unei cereri de asistență judiciară având ca obiect remiterea probelor sau confiscarea pentru infracțiunea care face obiectul procesului penal ar contraveni principiului non bis în idem. ... (2) În cazul menționat la alin. (1) lit. a), autoritatea judiciară română poate: ... a) să fixeze un termen de cel mult 3 zile
LEGE nr. 222 din 28 octombrie 2008 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204484_a_205813]
-
confiscare, în termen de cel mult 24 de ore de la data primirii, verifică dacă ordinul este însoțit de traducerea în limba română. ... (2) În cazul în care ordinul de confiscare nu este tradus, instanța solicită autorității competente din statul emitent remiterea traducerii, într-un termen de cel mult 5 zile. ... (3) Repartizarea cauzei se face în conformitate cu dispozițiile legale aplicabile în materie, unui complet format dintr-un singur judecător, termenul de judecată stabilit neputând fi mai mare de 5 zile. ... (4) Dacă
LEGE nr. 222 din 28 octombrie 2008 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204484_a_205813]
-
în MONITORUL OFICIAL nr. 534 din 21 iunie 2006. (2) Cu toate acestea, sunt în sarcina statului sau a autorității judiciare solicitante: ... a) indemnizațiile și remunerațiile martorilor și experților, precum și cheltuielile de călătorie și de ședere; ... b) cheltuielile ocazionate de remiterea obiectelor; ... c) cheltuielile ocazionate de transferul persoanelor pe teritoriul statului solicitant sau la sediul unei autorități judiciare; ... d) cheltuielile ocazionate de tranzitul unei persoane de pe teritoriul unui stat străin sau de la sediul unei autorități judiciare către un stat terț; ... e
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]
-
Public și Ministerului Administrației și Internelor. ... -------------- Alin. (4) al art. 20 a fost introdus de pct. 17 al art. I din LEGEA nr. 224 din 1 iunie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 534 din 21 iunie 2006. Articolul 21 Remiterea de obiecte și bunuri (1) În cazul în care cererea are ca obiect sau implică remiterea de obiecte sau de alte bunuri, acestea pot fi predate atunci când nu sunt indispensabile dovedirii unei fapte penale a cărei urmărire și judecată ține
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]
-
17 al art. I din LEGEA nr. 224 din 1 iunie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 534 din 21 iunie 2006. Articolul 21 Remiterea de obiecte și bunuri (1) În cazul în care cererea are ca obiect sau implică remiterea de obiecte sau de alte bunuri, acestea pot fi predate atunci când nu sunt indispensabile dovedirii unei fapte penale a cărei urmărire și judecată ține de competență autorităților judiciare române. ... (2) Remiterea obiectelor și a altor bunuri poate fi amânată sau
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]
-
cazul în care cererea are ca obiect sau implică remiterea de obiecte sau de alte bunuri, acestea pot fi predate atunci când nu sunt indispensabile dovedirii unei fapte penale a cărei urmărire și judecată ține de competență autorităților judiciare române. ... (2) Remiterea obiectelor și a altor bunuri poate fi amânată sau efectuată sub condiția restituirii. ... (3) Dispozițiile alin. (1) și (2) nu aduc atingere drepturilor terților de bună-credință și drepturilor statului român atunci când aceste obiecte și bunuri pot reveni acestuia. ... (4) Obiectele
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]
-
iar în cazul prevăzut la alin. (3) lit. b) comunica încheierea procurorului care efectuează sau supraveghează urmărirea penală ori procurorului de pe lângă instanță de executare. ... (5) În cazul emiterii unui mandat european de arestare, judecătorul poate solicita autorității judiciare de executare remiterea bunurilor care constituie mijloace materiale de prob��. ... (6) În situația prevăzută la art. 83 alin. (2), mandatul european de arestare în limba română se transmite Centrului de Cooperare Polițienească Internațională din cadrul Ministerului Internelor și Reformei Administrative, în vederea difuzării pe canale
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]
-
verifica dacă mandatul european de arestare este însoțit de o traducere în limba română ori în una dintre limbile engleză sau franceză. În cazul în care mandatul nu este tradus în niciuna dintre limbile acceptate, parchetul solicită autorității judiciare emitente remiterea traducerii. ... Dacă mandatul este tradus în limba engleză sau în limba franceză, procurorul competent ia măsuri pentru efectuarea traducerii în limba română, în termen de cel mult două zile. (2) Procurorul verifica dacă mandatul european de arestare cuprinde informațiile prevăzute
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]
-
2) În situația prevăzută la alin. (1), daca autoritatea judiciară emitenta o solicită, autoritatea judiciară de executare română poate dispune predarea temporară a persoanei urmărite, în condițiile stabilite printr-un acord încheiat în scris cu autoritatea judiciară emitenta. ... Articolul 98 Remiterea de obiecte (1) La cererea autorității judiciare emitente sau din oficiu, autoritatea judiciară de executare română va dispune remiterea, în conformitate cu legea română, a obiectelor care constituie mijloace materiale de probă sau au fost dobândite de persoana solicitată ca urmare a
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]
-
dispune predarea temporară a persoanei urmărite, în condițiile stabilite printr-un acord încheiat în scris cu autoritatea judiciară emitenta. ... Articolul 98 Remiterea de obiecte (1) La cererea autorității judiciare emitente sau din oficiu, autoritatea judiciară de executare română va dispune remiterea, în conformitate cu legea română, a obiectelor care constituie mijloace materiale de probă sau au fost dobândite de persoana solicitată ca urmare a săvârșirii infracțiunii care stă la baza emiterii mandatului european de arestare, fără a aduce atingere drepturilor pe care statul
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]
-
la alin. (1) se remit chiar și atunci când mandatul european de arestare nu se poate execută din cauza decesului sau evadării persoanei urmărite. ... (3) În cazul în care bunurile sunt supuse confiscării în România, autoritatea judiciară de executare va putea refuza remiterea acestora sau va putea să o efectueze temporar, dacă acest lucru este necesar bunei desfășurări a procesului penal aflat pe rolul autorităților judiciare române. ... Articolul 99 Concursul de cereri (1) În cazul în care două sau mai multe state membre
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]
-
la alin. (1) pot să atragă aplicarea regulii reciprocității. ... --------------- Art. 163 a fost modificat de pct. 105 al art. I din LEGEA nr. 224 din 1 iunie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 534 din 21 iunie 2006. Articolul 164 Remiterea obiectelor și dosarelor (1) Statul român va putea să amâne remiterea obiectelor, a dosarelor sau a documentelor a caror comunicare este cerută, dacă acestea îi sunt necesare pentru o procedură penală în curs. ... (2) Obiectele și originalele dosarelor și ale
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204853_a_206182]