4,373 matches
-
de salve. Avionul evacua rămășițele unui război pe care imperiul îl pierduse sub cerul Sudului. În pântecele aparatului se îngrămădeau cei rămași în viață, răniții, morții înfășurați în saci lungi, din plastic negru. Grămada aia semănând cu niște gogoși de viermi se mișca în întuneric, alături de lăzile cu muniție amestecate cu cele cu arme, părând un enorm păianjen metalic. Cei vii, prăvăliți în mijlocul dezordinii, se străduiau, fiecare în felul său, să țină piept spaimei. Unii încercau să vorbească zbierând, trăgând capul
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
făceau mici, ghemuindu-se în ei înșiși. Câțiva dormeau, confundându-se cu morții. Iar când o aripă a avionului plonja greoi, rănile se deschideau în acea nouă poziție, țipetele răniților creșteau, iar dindărătul morților înfășați ca în niște gogoși de viermi, se auzea scrâșnetul păianjenului metalic. Te țineam pe după umeri, iar buzele mele, rătăcind prin părul tău, îți ardeau obrazul, urechea, cu adevărurile acelea tăiate în bezna irespirabilă a acelui cimitir zburător. Strigam sfârșitul, înfrângerea, inutilitatea vieții noastre irosite, orbirea stupidă
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
care părea că vrea s-o împingă jos din pat. Toporul pe care îl căută la intrare nu-i căzu imediat sub ochi. Acele câteva clipe de căutare îl potoliră. „Să înfund pușcăria din pricina grămezii ăsteia de osânză și a viermelui ăsta cu fund zbârcit? Doar nu-s nebun...“ Își încălță cizmele și se grăbi să iasă, înțelegând că pentru a ucide era de ajuns să vadă chipul femeii, să-i audă glasul. Își petrecu noaptea la un prieten și nu
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
cine strivește și de cine este strivit: - când cel ce visează strivește un animal sau un pieton, este pusă în discuție exercitarea autorității sale. Este prea directiv și sfârșește prin a-i împiedica pe alții să se exprime. Dacă strivește viermi, înseamnă că elimină elementele nefaste și este angajat într-un proces de purificare, fără îndoială prea violent și prea radical; - când este strivit, înseamnă că, este sub tutela unei autorități mult prea puternice. Îi sunt oprimate atât gândurile, cât și
[Corola-publishinghouse/Science/2328_a_3653]
-
putea vedea nici cu oglinda medicului: Într-atât de băgați Înăuntru (exact: atât de adâncă era Înfățișarea de afară). Sexul (aidoion) lui părea mai respingător și mai uriaș decât tot ce stârnește rușine; din tot trupul său curgea puroi, [curgeau] viermi care-l chinuiau când Își făcea nevoile firești. Când, după multe chinuri și suferințe, a murit, se spune, pe țarina care-i aparținea, aceasta a rămas pustie și nelocuită până astăzi din pricina duhorii. Până astăzi nimeni nu poate trece prin
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
Cele patru anotimpuri (1977) narează aventuri cerebrale, devenind implicit moduri ale unei interogații. Într-o capelă cufundată în întuneric, ochiul descoperă, în lumina chibriturilor, roiuri de fluturi. Desenele de pe aripile fluturilor le reproduc pe cele din vitralii. Ridicați în aer, viermii înaripați execută un dans bizar, halucinant, dând un spectacol de o frumusețe perversă, demonică. După terminarea baletului, fluturii inundă iconostasul. Moment dintr-o fantastică aventură infernală, această vedenie rezumă procesul ireversibil al degradării sacrului, al profanizării sacrilege. Cele patru anotimpuri
BLANDIANA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285758_a_287087]
-
și revolta, concretizate într-o imagistică de-a dreptul apocaliptică. Spectacolul, pus în scenă de un regizor aflat într-o profundă criză existențială și morală, este acela al unei lumi în agonie, în care „cadavre neîngropate la timp”, infestate de viermi hidoși, stau alături de șerpi, „cameleoni anxioși” și hiene, alcătuind laolaltă un bestiar al spaimei și coșmarului. O lume a „golului metafizic” și a „eroilor apocrifi”, nouă Sodomă în care domnesc dezolarea și zădărnicia: „Aici e la fel de trist, de stupid, de
BACONSKY. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285529_a_286858]
-
cei morți, iar cadavrele „încep să-ntinerească”, într-o parodie macabră a evoluționismului, ale cărui legi răsturnate fac din boală, pestilență și crimă emblemele unei realități întoarse, „paraistorice”: „Noi n-am murit niciodată și nu vom muri, / în complicitate cu viermii pământului zodia noastră/ surâzătoare se-arată: un dans / ne salvează mereu, un dans mlădios, / o eschivă de membre, o eschivă de inimi, / o eschivă de capete, o eschivă de umbre de capete - o, / capetele tăiate, cele ce nu s-au
BACONSKY. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285529_a_286858]
-
infernul „omului de prisos”, condamnarea artistului la perpetuă sărăcie sunt teme curente ale liricii lui C. Reproșul către semeni, avertismentul către burghezi, cu o fibră disperat-mesianică, se exprimă deseori în vers abrupt, alb, cu lexic dur, laitmotive fiind „groapa”, „dricul”, „viermii”, „ploșnițele”, iar în registrul moral, „paranoia”, „ratarea”, „eternul exilat”, „culmile și prăbușirea”. Dacă autorul izbutește mai puțin în factura titaniană a unui Arghezi blasfemiator, trubadurul din el cere să fie recitit în șoaptă; lângă ibricul de aramă care bolborosește basme
CAROLY. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286120_a_287449]
-
o incursiune în universul fragil, sentimental al adolescenților, anunțând tipul de idilă din romanele lui Ionel Teodoreanu. Ca traducător, C. a dat versiuni românești (unele rămase în pagini de revistă) ale unor scrieri precum Balada de François Villon, Corbul și Viermele cuceritor de Edgar Allan Poe, romanul Pan de Knut Hamsun. SCRIERI: Nevinovățiile viclene (în colaborare cu Ioan D. Gherea), București, 1968; Jocul oglinzilor, pref. Barbu Cioculescu, București, 1972. Traduceri: Knut Hamsun, Pan, București, 1920. Repere bibliografice: Lovinescu, Scrieri, I, 238
CARAGIALE-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286088_a_287417]
-
îi bun și la buboaie. Dacă te doare inima sau ai pecingine, pui cataplasmă cu floare de corovatic ; uite-o, colo, în țărna malului cum stă galbenă și dreaptă ca o lumânărică. Pestrița asta e măsălariță, faci fum ca să cadă viermii din măsele. Și iarba de cositor e bună de usturime la stomag ori pentru soroc. Când te-năduși în chept, fac fum cu bolândari ; mama le zicea alaur și cornută, dar oamenii care nu știu spun ciumăfai. Pentru pureci și
Pomana porcului by Tanasachi Marcel () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91528_a_92379]
-
părul ca borangicul. Romonița, uni-i zic morună, e și pentru umflătură de dinți, gâlci, când te-năduși ori ai piatră, dacă nu poți dormi ori pentru arsură, când te doare mațul ori ai degerat, dacă ți-e greață, pentru viermi și pentru trânji, de te doare capul ori ești răgușit, când ai gutunar, arsuri de la stomag, pentru bube ori sângerătură la gingii. Calcea mare sau crucea voinicului, alți-i zis rostopască ori iarba rândunelei, e tare bună la gălbănare. Dacă
Pomana porcului by Tanasachi Marcel () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91528_a_92379]
-
și, când ești îmflat în gât, cimbrișorul ; isopul pentru poftă de mâncare, răceală, gutunar, puchini la ochi. Când te doare maiul sau dintr-o spaimă te apucă inima, când te doare-n bârtă și pentru somn, de greață și de viermi, când femeii îi vine prea des a bărbat ori bărbatului a femeie, nimic mai bun ca odoleanul. De gălbănare, armurari ; și crăița, boftea, budiana sau ferfenul mare, pentru ochi. Iarba băloasă, tătăneasa sau tăciunul pentru rană și arsură, la răutatea
Pomana porcului by Tanasachi Marcel () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91528_a_92379]
-
băloasă, tătăneasa sau tăciunul pentru rană și arsură, la răutatea dinților, ramatizm ori vânătăi, degerătură, trânji și boală bărbătească. Cimbrul ori ciumurica, la înțepătură de țânțari sau când te înăduși. Zămoțișa curăță trupul, dă răutatea afară. Ipcărigea ori săpunarița, pentru viermi la copiii mâțâțăi. La gâlci și când te doare mațul gros, la ieșitura moale, gutunar ori răgușeală e bun crânceșul, rădichioara sau cerențelul. Pentru slăbiciune și greață de la fiere, călduri, boală femeiască, țintaura sau fierea pământului. Și rugii de mure
Pomana porcului by Tanasachi Marcel () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91528_a_92379]
-
când În când. E tot o chestie genetică. Cu trei luni Înainte de a mă naște, după una dintre mesele noastre elaborate de duminică, Desdemona Stephanides, bunica mea, i-a poruncit lui frate-meu să se ducă după cutia ei pentru viermi de mătase. Capitolul Unsprezece tocmai se Îndrepta spre bucătărie ca să-și mai ia o porție de budincă de orez când aceasta i-a blocat calea. La cincizeci și șapte de ani, cu silueta ei scundă, Îndesată și cu plasa ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
ticsit cu cărți al bunicului și pe lângă colecția lui de discuri cu rebetika. În cele din urmă, ciocnindu-se de sofaua de piele și de măsuța circulară de alamă, a dat de patul bunicilor și, sub el, de cutia pentru viermi de mătase. Cioplită din lemn de măslin, puțin mai mare decât o cutie de pantofi, aceasta avea un capac de tablă perforată, cu mici găuri prin care intra aerul și care era gravat cu icoana unui sfânt oarecare. Chipul sfântului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
În acel moment un papagal a țipat, iar fratele meu a sărit, a Închis cutia, și-a vârât-o sub braț și a coborât cu ea la parter, la Desdemona. Ea era Încă În prag. Aștepta. A luat cutia pentru viermi de mătase din mâinile lui și s-a Întors În bucătărie. În acest moment Capitolul Unsprezece a reușit să arunce o privire În Încăpere, unde toate femeile amuțiseră. S-au dat la o parte ca să treacă Desdemona și În mijlocul camerei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
a ivit mama. Tessie Stephanides stătea rezemată de spătarul unui scaun de bucătărie, țintuită sub mingea imensă, Întinsă ca o tobă, a pântecului ei de gravidă. Pe chipul roșu și fierbinte avea o expresie fericită, placidă. Desdemona puse cutia pentru viermi de mătase pe masa de bucătărie și Îi deschise capacul. Băgă mâna sub cununile de nuntă și sub șuvițele de păr și scoase ceva ce Îi scăpase Capitolului Unsprezece: o lingură de argint. Legă o bucată de sfoară de mânerul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
Cu diplome străvechi În spate, acesta și-a dat verdictul: ― Aiureli. Spermatozoizii masculi Înoată mai repede? Ascultați aici: prima persoană care a văzut spermatozoizi la microscop a fost Leeuwenhoek. Știți cum i s-a părut lui că arată? Ca niște viermi... Și apoi apărea iar Desdemona, de data asta cu altă abordare: ― Dumnezeu hotărăște ce este copilul. Nu tu... Scenele acestea se perindau prin mintea mamei mele În timpul slujbei interminabile de duminică. Congregația se ridica În picioare, apoi se așeza la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
kilometri depărtare și cu treizeci și opt de ani În urmă, se mai Îndepărtă o idee. Venirea mea pe lume marcă sfârșitul ghicitului de sex la bebeluși pentru Desdemona și Începutul unui lung declin pentru bărbatul ei. Deși cutia pentru viermi de mătase mai apărea din când În când, lingura nu se mai număra printre comorile ei. Am fost extras, plesnit peste fund, apoi spălat cu furtunul - În această ordine. M-au Învelit Într-o pătură și m-au expus Între
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
pe uscat, unde filmul intră la loc În bobină și o ia de la capăt... În vara târzie a anului 1922, bunica mea, Desdemona Stephanides, nu prezicea nașteri, ci morți; mai exact, pe a ei. Se afla În crescătoria ei de viermi de mătase, sus, pe versantul muntelui Olimp din Asia Mică, și inima ei sări dintr-o dată, o bătaie. Era o senzație clară: simțise cum inima i se oprise și i se strânsese ghem. Apoi, când ea Înțepeni, inima Începu să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
clară: simțise cum inima i se oprise și i se strânsese ghem. Apoi, când ea Înțepeni, inima Începu să bată nebunește, de să-i spargă pieptul. Lăsă să-i scape un strigăt scurt, de mirare. Cei douăzeci de mii de viermi de mătase ai ei, sensibili la emoțiile umane, se opriră din țesutul gogoșilor. Mijind ochii În lumina slabă, bunica mea se uită În jos și-și văzu pieptul bluzei fluturând vizibil. Și, În acea clipă, luând aminte la insurecția dinăuntrul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
aminte la insurecția dinăuntrul ei, Desdemona deveni ceea ce avea să rămână tot restul vieții: o ființă bolnavă, prizonieră Într-un corp sănătos. Cu toate acestea, neîncrezătoare În propria sa rezistență, În ciuda inimii care deja se potolea, ieși din crescătoria de viermi de mătase pentru a arunca o ultimă privire asupra lumii pe care nu avea să o părăsească Încă cincizeci și opt de ani. Panorama era impresionantă. La trei sute de metri mai jos se vedea Bursa, vechea capitală otomană, ca un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
pe care Îi cunoscuse vor fi murit deja și nu mai putea s-o spună decât televizorului. Mai bine de o jumătate de oră, Desdemona Încercase să ignore presimțirea pe care o avusese, făcându-și de lucru În crescătoria de viermi de mătase. Ieșise din casă pe ușa din spate, trecuse pe sub vița-de-vie cu miros dulce și străbătuse curtea terasată, intrând În baraca joasă, cu acoperiș de stuf. Mirosul acru, larvar, de dinăuntru n-o deranja. Crescătoria de viermi de mătase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
crescătoria de viermi de mătase. Ieșise din casă pe ușa din spate, trecuse pe sub vița-de-vie cu miros dulce și străbătuse curtea terasată, intrând În baraca joasă, cu acoperiș de stuf. Mirosul acru, larvar, de dinăuntru n-o deranja. Crescătoria de viermi de mătase era oaza personală, urât mirositoare, a bunicii mele. De jur Împrejurul ei, pe suporturi, viermii de mătase albi și moi stăteau agățați de mănunchiuri din rămurele de dud. Desdemona Îi urmări cum țes gogoși, săltând din capete ca la auzul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]