14,088 matches
-
într-un anumit termen, înaintea unei autorități, instituții sau instanțe a statului respectiv sunt admisibile dacă sunt introduse în același termen pe lângă o autoritate, instituție sau instanță corespunzătoare dintr-un alt stat membru. În acest caz, autoritatea, instituția sau instanța sesizată înaintează fără întârziere autorității cererea, declarația sau acțiunea, instituției sau instanței competente a primului stat, fie direct, fie prin intermediul autorităților competente ale statului membru în cauză. Data la care aceste cereri, declarații sau acțiuni au fost introduse înaintea autorității, instituției
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
dintr-un stat parte, fiecare parte în procedură are dreptul, în temeiul dreptului intern al acelui stat, să notifice Fondul SPN cu privire la procedură. Dacă această notificare s-a făcut cu respectarea formalităților impuse de legea statului unde se găsește tribunalul sesizat și astfel încât să dea posibilitatea Fondului SPN să intervină efectiv ca parte în procedură, orice sentință pronunțată de tribunal în această procedură, care a devenit definitivă și executorie în statul în care a fost pronunțată, devine opozabilă Fondului SPN în
jrc5576as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90746_a_91533]
-
care are rude în alt stat membru care îi pot purta de grijă, statele membre reunesc minorul cu rudele sale, dacă este posibil, mai puțin atunci când acest lucru nu este în interesul superior al copilului. 5. Atunci când statele membre astfel sesizate a intra în posesia cererii, responsabilitatea pentru examinarea cererii este transferată acestora. 6. Condițiile și procedurile pentru implementarea acestui articol, inclusiv, atunci când este cazul, mecanisme de conciliere pentru rezolvarea disputelor dintre statele membre în ceea ce privește nevoia de a reuni persoanele în
jrc6067as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91239_a_92026]
-
se ocupe de solicitant. Atunci când cererea de a se ocupa de un solicitant nu este făcută în perioada de trei luni, responsabilitatea pentru examinarea cererii de azil va reveni statului membru în care s-a depus cererea. 2. Statul membru sesizat poate cere un răspuns urgent în cazurile în care cererea de azil s-a depus după ce permisiunea de a intra sau rămâne a fost refuzată, după arestare sau pentru o ședere ilegală sau după executarea unui ordin de îndepărtare și
jrc6067as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91239_a_92026]
-
în legătură cu responsabilitatea pentru examinarea cererii de azil va fi evaluată de la caz la caz. 4. Cerința de proba nu trebuie să depășească ceea ce este necesar pentru o bună aplicare a prezentului regulament. 5. Dacă nu există dovezi formale, statul membru sesizat își asumă responsabilitatea dacă probele circumstanțiale sunt coerente, verificabile și suficient de detaliate pentru a stabili responsabilitatea. 6. Atunci când statul membru care sesizează a pledat pentru urgentare, în conformitate cu prevederile articolului 17 alin. (2), statul membru sesizat depune toate eforturile pentru
jrc6067as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91239_a_92026]
-
prevederile articolului 17 alin. (2), statul membru sesizat depune toate eforturile pentru a se conforma limitei de timp cerute. În cazuri excepționale, când se poate demonstra că examinarea cererii pentru a se ocupa de un solicitant este complexă, statul membru sesizat poate da răspunsul după termenul limită indicat, dar în orice caz până într-o lună. În astfel de situații, statul membru sesizat trebuie să comunice decizia să de amânare a răspunsului statului membru care face sesizarea în perioada de timp
jrc6067as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91239_a_92026]
-
când se poate demonstra că examinarea cererii pentru a se ocupa de un solicitant este complexă, statul membru sesizat poate da răspunsul după termenul limită indicat, dar în orice caz până într-o lună. În astfel de situații, statul membru sesizat trebuie să comunice decizia să de amânare a răspunsului statului membru care face sesizarea în perioada de timp stipulată inițial. 7. Nerespectarea de a acționa în perioada de 2 luni menționată la alin. 1 și perioada de o lună menționată
jrc6067as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91239_a_92026]
-
cererii cât de curând posibil și să nu depășească sub nici o formă termenul de o lună de la menționare. Atunci când cererea se bazează pe date obținute din sistemul EURODAC, limita de timp se reduce la 2 săptămâni; (c) atunci când statul membru sesizat nu comunică decizia să în perioada de o lună sau de 2 săptămâni menționată în subparagraful (b), se consideră că a acceptat să reprimească solicitantul de azil; (d) un stat membru care acceptă să reprimească un solicitant de azil va
jrc6067as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91239_a_92026]
-
cu statul membru în cauză, imediat ce este practic posibil, și cel mai târziu în 6 luni de la acceptarea cererii de preluare a altui stat membru sau de la decizia asupra unui apel sau revizuire atunci când există efect suspensiv; (e) statul membru sesizat notifică solicitantul de azil asupra deciziei cu privire la reprimirea să de către statul membru responsabil. Decizia stabilește motivele pe care aceasta se întemeiază. Aceasta conține detalii despre termenul limită de efectuare a transferului și, dacă este necesar, conține informații referitoare la data
jrc6067as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91239_a_92026]
-
22) Măsurile destinate să garanteze exercitarea acestor drepturi țin de competența legislatorului național. În consecință, se impune prevederea anumitor sancțiuni de bază uniforme în toate statele membre. Sancțiunile în cauză ar trebui să permită oprirea actelor infracționale, indiferent de jurisdicția sesizată. (23) Orice terț care poate dovedi că a început să utilizeze cu bună credință, pe teritoriul Comunității, chiar și în scopuri comerciale - sau se pregătește în mod serios și efectiv pentru o asemenea utilizare -, un desen sau un model cuprins
jrc5669as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90839_a_91626]
-
Procedura orală (1) Biroul recurge la procedura orală fie din oficiu, fie la solicitarea uneia dintre părțile la procedură, dacă consideră că acest lucru este util. (2) Procedura orală, inclusiv pronunțarea deciziei, sunt publice, cu excepția unei decizii contrare a instanței sesizate, valabile în cazul în care deschiderea pentru public ar putea prezenta, în special pentru o parte la procedură, inconveniente grave și nejustificate. Articolul 65 Probatoriul (1) În cadrul oricărei proceduri în fața Biroului, se pot lua în special următoarele măsuri de probatoriu
jrc5669as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90839_a_91626]
-
pe baza desenelor sau modelelor comunitare și pe baza înregistrărilor naționale de desene sau modele (1) Dacă se intentează acțiuni în contrafacere sau în pericol de contrafacere pentru aceleași fapte și între aceleași părți în fața instanțelor unor state membre diferite sesizate una pe baza unui desen sau model comunitar, iar cealaltă pe baza unei înregistrări naționale a unui desen sau model care creează dreptul la un cumul de protecție, instanța sesizată a doua trebuie, chiar din oficiu, să se desesizeze în favoarea
jrc5669as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90839_a_91626]
-
și între aceleași părți în fața instanțelor unor state membre diferite sesizate una pe baza unui desen sau model comunitar, iar cealaltă pe baza unei înregistrări naționale a unui desen sau model care creează dreptul la un cumul de protecție, instanța sesizată a doua trebuie, chiar din oficiu, să se desesizeze în favoarea instanței sesizate prima. Instanța care ar trebui să se desesizeze poate suspenda hotărârea dacă se contestă competența celeilalte instanțe. (2) Instanța competentă în domeniul desenelor sau modelelor comunitare sesizată în privința
jrc5669as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90839_a_91626]
-
în aplicare și regulamentul privind taxele sunt adoptate și modificate în conformitate cu procedura prevăzută în art. 109 alin. (2). Articolul 108 Regulamentele de procedură ale camerelor de recurs Normele de procedură ale camerelor de recurs se aplică recursurilor asupra cărora sunt sesizate respectivele camere în temeiul prezentului regulament, fără a aduce atingere nici unei modificări necesare sau nici unei dispoziții suplimentare și sunt adoptate în conformitate cu procedura prevăzută în art. 109 alin. (2). Articolul 109 Comitetul (1) Comisia este asistată de un comitet. (2) În
jrc5669as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90839_a_91626]
-
a anexat la protocol o listă de scutiri de la obligațiile prevăzute în articolul II pot prezenta o astfel de listă în decursul aceleiași perioade". 3. La prima reuniune a grupului, organizată în iulie 1996, participanții au sugerat că principalele chestiuni sesizate grupului se refereau în special la ameliorarea numărului și calității listelor prezentate, precum și la necesitatea abordării anumitor probleme lăsate nerezolvate în aprilie. Prin urmare, grupul a găzduit mai multe runde de negocieri bilaterale asupra ofertelor și a analizat permanent problemele
jrc3309as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88466_a_89253]
-
până la 15 februarie 1997, de a îndemna toți membrii Organizației Mondiale a Comerțului să depună toate eforturile pentru a obține angajamente importante, echilibrate și nediscriminatorii privind telecomunicațiile de bază până la acea dată și de a recunoaște importanța soluționării principalelor aspecte sesizate grupului pentru telecomunicații de bază". În declarația adoptată la Singapore [WT/MIN(96)/DEC], miniștrii s-au angajat "să ducă la bun sfârșit negocierile asupra telecomunicațiilor de bază până în februarie 1997". De asemenea, miniștrii au declarat că " Suntem hotărâți să
jrc3309as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88466_a_89253]
-
rezervă aceste activități avocaților care profesează sub titlul profesional al acelui stat, acesta din urmă poate impune avocaților care profesează sub titlurile profesionale din statele membre de origine să lucreze în colaborare fie cu un avocat care profesează înaintea instanțelor sesizate și care, atunci când este necesar, poate fi răspunzător înaintea acesteia, fie cu un "avoué", care își exercită profesia pe lângă instanța respectivă. Cu toate acestea, pentru a asigura buna funcționare a justiției, statele membre pot elabora norme specifice de acces la
jrc3647as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88806_a_89593]
-
trebuia să fie transmis în străinătate în temeiul convenției respective. Secțiunea 3 Litispendența și acțiunile dependente Articolul 11 1. Dacă cereri având același obiect și aceeași cauză sunt introduse între aceleași părți înaintea unor instanțe din state membre diferite, instanța sesizată ulterior trebuie să suspende din oficiu acțiunea până când se stabilește competența primei instanțe sesizate. 2. Dacă cererile de divorț, separare de drept sau anulare a căsătoriei care nu au același obiect și nici aceeași cauză sunt introduse între aceleași părți
jrc4716as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89882_a_90669]
-
acțiunile dependente Articolul 11 1. Dacă cereri având același obiect și aceeași cauză sunt introduse între aceleași părți înaintea unor instanțe din state membre diferite, instanța sesizată ulterior trebuie să suspende din oficiu acțiunea până când se stabilește competența primei instanțe sesizate. 2. Dacă cererile de divorț, separare de drept sau anulare a căsătoriei care nu au același obiect și nici aceeași cauză sunt introduse între aceleași părți înaintea unor instanțe din state membre diferite, instanța sesizată ulterior suspendă din oficiu acțiunea
jrc4716as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89882_a_90669]
-
se stabilește competența primei instanțe sesizate. 2. Dacă cererile de divorț, separare de drept sau anulare a căsătoriei care nu au același obiect și nici aceeași cauză sunt introduse între aceleași părți înaintea unor instanțe din state membre diferite, instanța sesizată ulterior suspendă din oficiu acțiunea până când este stabilită competența primei instanțe sesizate. 3. Dacă se stabilește competența primei instanțe sesizate, instanța sesizată ulterior își declină competența în favoarea primei instanțe sesizate. În acest caz, partea care a introdus cererea respectivă la
jrc4716as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89882_a_90669]
-
de drept sau anulare a căsătoriei care nu au același obiect și nici aceeași cauză sunt introduse între aceleași părți înaintea unor instanțe din state membre diferite, instanța sesizată ulterior suspendă din oficiu acțiunea până când este stabilită competența primei instanțe sesizate. 3. Dacă se stabilește competența primei instanțe sesizate, instanța sesizată ulterior își declină competența în favoarea primei instanțe sesizate. În acest caz, partea care a introdus cererea respectivă la instanța sesizată ulterior poate intenta acea acțiune la prima instanță sesizată. 4
jrc4716as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89882_a_90669]
-
au același obiect și nici aceeași cauză sunt introduse între aceleași părți înaintea unor instanțe din state membre diferite, instanța sesizată ulterior suspendă din oficiu acțiunea până când este stabilită competența primei instanțe sesizate. 3. Dacă se stabilește competența primei instanțe sesizate, instanța sesizată ulterior își declină competența în favoarea primei instanțe sesizate. În acest caz, partea care a introdus cererea respectivă la instanța sesizată ulterior poate intenta acea acțiune la prima instanță sesizată. 4. În sensul prezentului articol, se consideră că o
jrc4716as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89882_a_90669]
-
obiect și nici aceeași cauză sunt introduse între aceleași părți înaintea unor instanțe din state membre diferite, instanța sesizată ulterior suspendă din oficiu acțiunea până când este stabilită competența primei instanțe sesizate. 3. Dacă se stabilește competența primei instanțe sesizate, instanța sesizată ulterior își declină competența în favoarea primei instanțe sesizate. În acest caz, partea care a introdus cererea respectivă la instanța sesizată ulterior poate intenta acea acțiune la prima instanță sesizată. 4. În sensul prezentului articol, se consideră că o instanță este
jrc4716as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89882_a_90669]
-
aceleași părți înaintea unor instanțe din state membre diferite, instanța sesizată ulterior suspendă din oficiu acțiunea până când este stabilită competența primei instanțe sesizate. 3. Dacă se stabilește competența primei instanțe sesizate, instanța sesizată ulterior își declină competența în favoarea primei instanțe sesizate. În acest caz, partea care a introdus cererea respectivă la instanța sesizată ulterior poate intenta acea acțiune la prima instanță sesizată. 4. În sensul prezentului articol, se consideră că o instanță este sesizată: (a) la data când actul de sesizare
jrc4716as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89882_a_90669]
-
suspendă din oficiu acțiunea până când este stabilită competența primei instanțe sesizate. 3. Dacă se stabilește competența primei instanțe sesizate, instanța sesizată ulterior își declină competența în favoarea primei instanțe sesizate. În acest caz, partea care a introdus cererea respectivă la instanța sesizată ulterior poate intenta acea acțiune la prima instanță sesizată. 4. În sensul prezentului articol, se consideră că o instanță este sesizată: (a) la data când actul de sesizare a instanței sau un act echivalent este depus la instanță, cu condiția
jrc4716as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89882_a_90669]