13,842,259 matches
-
asistență (consiliere și/sau reprezentare) în cadrul unui proces în curs ............. . În acest caz vă rugăm să precizați: - Numărul de înregistrare: ............................................................................................ - Datele ședințelor: ........................................................................................................ - Denumirea instanței: - Adresa instanței: (e) consiliere și/sau reprezentare în cadrul unei proceduri judiciare cu privire la o hotărâre care a fost deja pronunțată de o autoritate judiciară? În acest caz, vă rugăm să precizați: - Denumirea și adresa autorității judiciare: - Data hotărârii: ...................................................................................... - Natura litigiului: - exercitarea unei căi de atac împotriva hotărârii ............................................................ - executarea hotărârii ...................................................................................................... 3. Partea adversă: 4. Descriere succintă a naturii litigiului
32005D0630-ro () [Corola-website/Law/293763_a_295092]
-
exercitarea unei căi de atac împotriva hotărârii ............................................................ - executarea hotărârii ...................................................................................................... 3. Partea adversă: 4. Descriere succintă a naturii litigiului, inclusiv, în cazurile menționate la punctul 2 alineatele (a), (b) și (c), informațiile care vor ajuta la identificarea instanței judecătorești care, probabil, este competentă ......................................................................................... CONFIRMARE DE PRIMIRE Autoritatea de primire Denumirea: ............................................................................................................................................ Statul membru: Referința dosarului: ............................................................................................................................. Data primirii dosarului: .................................................................................................................... Responsabilul de dosar: ................................................................................................... Adresă: ......................................................................................................................................... Telefon: ........................................................................................................................................ Fax: ............................................................................................................................................... E-mail: ......................................................................................................................... După caz, dosar trimis către: .............................................................................................. Denumirea: .......................................................................................................................................... Responsabilul de dosar: .................................................................................................... Adresă: ........................................................................................................................................ Telefon: ....................................................................................................................................... Fax: .............................................................................................................................................. E-mail: .......................................................................................................................... Confirmarea primirii dosarului transmis de
32005D0630-ro () [Corola-website/Law/293763_a_295092]
-
1) Directiva 97/68/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 1997 de apropiere a legislațiilor statelor membre cu privire la măsurile împotriva emisiei de poluanți gazoși și de pulberi provenind de la motoarele cu combustie internă care urmează să fie instalate pe mașinile fără destinație rutieră 3, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/26/CE, precizează cerințe mai riguroase pentru motoarele instalate pe mașinile fără destinație rutieră și introduce trei noi etape pentru limitele de emisie. (2) Directiva
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
din 16 decembrie 1997 de apropiere a legislațiilor statelor membre cu privire la măsurile împotriva emisiei de poluanți gazoși și de pulberi provenind de la motoarele cu combustie internă care urmează să fie instalate pe mașinile fără destinație rutieră 3, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/26/CE, precizează cerințe mai riguroase pentru motoarele instalate pe mașinile fără destinație rutieră și introduce trei noi etape pentru limitele de emisie. (2) Directiva 2000/25/CE, care este una dintre directivele speciale din cadrul procedurii
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
destinație rutieră 3, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/26/CE, precizează cerințe mai riguroase pentru motoarele instalate pe mașinile fără destinație rutieră și introduce trei noi etape pentru limitele de emisie. (2) Directiva 2000/25/CE, care este una dintre directivele speciale din cadrul procedurii de omologare de tip din Directiva 74/150/CEE a Consiliului din 4 martie 1974 de apropiere a legislațiilor statelor membre cu privire la omologarea tractoarelor agricole sau forestiere pe roți4, trebuie corelată cu Directiva 97
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
procedurii de omologare de tip din Directiva 74/150/CEE a Consiliului din 4 martie 1974 de apropiere a legislațiilor statelor membre cu privire la omologarea tractoarelor agricole sau forestiere pe roți4, trebuie corelată cu Directiva 97/68/ CE, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/26/CE, în special în ce privește introducerea mecanismului de flexibilitate prevăzut în aceasta din urmă. (3) Anexele I și II la Directiva 2000/25/CE trebuie adaptate, în special pentru a lua în considerare introducerea noilor limite
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
Anexele I și II la Directiva 2000/25/CE trebuie adaptate, în special pentru a lua în considerare introducerea noilor limite de emisie pentru emisiile combinate de hidrocarburi și oxizi de azot prin Directiva 97/68/ CE, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/26/CE. Trebuie introduse noi modificări în aceste anexe pentru a asigura consecvența dintre dispozițiile privind documentele informative menționate în directivele 2000/25/CE, 97/68/CE și 2003/37/CE. În plus, anexa III la
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
consecvența dintre dispozițiile privind documentele informative menționate în directivele 2000/25/CE, 97/68/CE și 2003/37/CE. În plus, anexa III la Directiva 2000/25/CE trebuie actualizată pentru a adăuga variantele de omologare de tip care vor fi recunoscute pentru etapele III A, III B și IV. (4) De asemenea, este necesar să se adapteze anexa I la Directiva 2003/37/CE pentru a asigura consecvența dintre dispozițiile privind fișele de informații menționate în directivele 2000/25/CE
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
68/CE și 2003/37/CE. În plus, anexa III la Directiva 2000/25/CE trebuie actualizată pentru a adăuga variantele de omologare de tip care vor fi recunoscute pentru etapele III A, III B și IV. (4) De asemenea, este necesar să se adapteze anexa I la Directiva 2003/37/CE pentru a asigura consecvența dintre dispozițiile privind fișele de informații menționate în directivele 2000/25/CE, 97/68/CE și 2003/37/CE. În special, trebuie eliminate diferențele de
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
directivele 2000/25/CE, 97/68/CE și 2003/37/CE. În special, trebuie eliminate diferențele de terminologie, în avantajul clarității. (5) Directivele 2000/25/CE și 2003/37/ CE trebuie modificate în consecință. (6) Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului instituit prin articolul 20 alineatul (1) din Directiva 2003/37/CE, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 2000/25/CE se modifică după cum urmează: 1. La articolul 1 se adaugă următoarea liniuță: "- "motor de rezervă" înseamnă
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
CE, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 2000/25/CE se modifică după cum urmează: 1. La articolul 1 se adaugă următoarea liniuță: "- "motor de rezervă" înseamnă un motor nou construit care înlocuiește un motor dintr-un vehicul și care a fost livrat doar în acest scop;". 2. La articolul 3 se adaugă următorul alineat: "(3) Motoarele de rezervă respectă valorile limită pe care motorul care urmează să fie înlocuit a trebuit să le îndeplinească atunci când a fost introdus inițial pe piață
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
motor nou construit care înlocuiește un motor dintr-un vehicul și care a fost livrat doar în acest scop;". 2. La articolul 3 se adaugă următorul alineat: "(3) Motoarele de rezervă respectă valorile limită pe care motorul care urmează să fie înlocuit a trebuit să le îndeplinească atunci când a fost introdus inițial pe piață. Textul "MOTOR DE REZERVĂ" se atașează pe o etichetă pe motor sau se introduce în manualul proprietarului;". 3. Se introduce următorul articol 3a: "Articolul 3a Mecanismul de
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
vehicul și care a fost livrat doar în acest scop;". 2. La articolul 3 se adaugă următorul alineat: "(3) Motoarele de rezervă respectă valorile limită pe care motorul care urmează să fie înlocuit a trebuit să le îndeplinească atunci când a fost introdus inițial pe piață. Textul "MOTOR DE REZERVĂ" se atașează pe o etichetă pe motor sau se introduce în manualul proprietarului;". 3. Se introduce următorul articol 3a: "Articolul 3a Mecanismul de flexibilitate Prin derogare de la articolul 3 alineatele (1) și
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
respectă numai valorile limită de emisie ale etapei imediat precedente etapei aplicabile în prezent, cu condiția îndeplinirii procedurii definite la anexa IV." 4. Articolul 4 se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (2) se adaugă următoarele litere (c), (d) și (e): "(c) în etapa III A - de la 31 decembrie 2005, pentru motoarele din categoriile H, I și K [intervalul de putere astfel cum este definit la articolul 9 alineatul (3a) din Directiva 97/68/CE]; - de la 31 decembrie 2006, pentru motoarele
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
Articolul 4 se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (2) se adaugă următoarele litere (c), (d) și (e): "(c) în etapa III A - de la 31 decembrie 2005, pentru motoarele din categoriile H, I și K [intervalul de putere astfel cum este definit la articolul 9 alineatul (3a) din Directiva 97/68/CE]; - de la 31 decembrie 2006, pentru motoarele din categoria J [intervalul de putere astfel cum este definit la articolul 9 alineatul (3a) din Directiva 97/68/CE]; (d) în etapa
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
2005, pentru motoarele din categoriile H, I și K [intervalul de putere astfel cum este definit la articolul 9 alineatul (3a) din Directiva 97/68/CE]; - de la 31 decembrie 2006, pentru motoarele din categoria J [intervalul de putere astfel cum este definit la articolul 9 alineatul (3a) din Directiva 97/68/CE]; (d) în etapa III B - de la 31 decembrie 2009, pentru motoarele din categoria L [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3c) din Directiva 97
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
motoarele din categoria J [intervalul de putere astfel cum este definit la articolul 9 alineatul (3a) din Directiva 97/68/CE]; (d) în etapa III B - de la 31 decembrie 2009, pentru motoarele din categoria L [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3c) din Directiva 97/68/CE]; - de la 31 decembrie 2010, pentru motoarele din categoriile M și N [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3c) din Directiva 97/68/CE]; - de la
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
decembrie 2009, pentru motoarele din categoria L [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3c) din Directiva 97/68/CE]; - de la 31 decembrie 2010, pentru motoarele din categoriile M și N [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3c) din Directiva 97/68/CE]; - de la 31 decembrie 2011, pentru motoarele din categoria P [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3c) din Directiva 97/68/CE]; (e) în etapa
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
decembrie 2010, pentru motoarele din categoriile M și N [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3c) din Directiva 97/68/CE]; - de la 31 decembrie 2011, pentru motoarele din categoria P [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3c) din Directiva 97/68/CE]; (e) în etapa IV - de la 31 decembrie 2012, pentru motoarele din categoria Q [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3d) din Directiva 97/68
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
pentru motoarele din categoria P [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3c) din Directiva 97/68/CE]; (e) în etapa IV - de la 31 decembrie 2012, pentru motoarele din categoria Q [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3d) din Directiva 97/68/CE]; - de la 30 septembrie 2013, pentru motoarele din categoria R [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3d) din Directiva 97/68/CE]"; (b) la alineatul
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
de la 31 decembrie 2012, pentru motoarele din categoria Q [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3d) din Directiva 97/68/CE]; - de la 30 septembrie 2013, pentru motoarele din categoria R [intervalul de putere astfel cum este definit în articolul 9 alineatul (3d) din Directiva 97/68/CE]"; (b) la alineatul (3) se adaugă următoarele liniuțe: "- de la 31 decembrie 2005, pentru motoarele din categoria H; - de la 31 decembrie 2006, pentru motoarele din categoria I; - de la 31 decembrie
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
pentru motoarele din categoria R."; (c) alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text: "(5) Pentru motoarele din categoriile A-G, statele membre pot amâna datele prevăzute la alineatul (3) timp de doi ani în ceea ce privește motoarele a căror dată de producție este anterioară datei indicate. Statele respective pot acorda alte derogări în condițiile stabilite la articolul 10 din Directiva 97/68/CE."; (d) se adaugă următoarele alineate (6), (7) și (8): "(6) Pentru motoarele din categoriile H-R, datele prevăzute la alineatul (3
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
la articolul 10 din Directiva 97/68/CE."; (d) se adaugă următoarele alineate (6), (7) și (8): "(6) Pentru motoarele din categoriile H-R, datele prevăzute la alineatul (3) se amână cu doi ani în ceea ce privește motoarele a căror dată de fabricație este anterioară datei indicate. (7) Pentru tipurile sau categoriile de motoare care respectă valorile limită definite în tabelul din secțiunile 4.1.2.4, 4.1.2.5 și 4.1.2.6 din anexa I la Directiva 97/68/ CE
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
necesităților de tractoare agricole și forestiere, și în special de tractoare din categoriile T2, T4.1 și C2." 5. Anexele I, II și III se modifică în conformitate cu anexa I la prezenta directivă. 6. Se adaugă anexa IV, al cărei text este precizat în anexa II la prezenta directivă. Articolul 2 Anexa I la Directiva 2003/37/ CE se modifică în conformitate cu anexa III la prezenta directivă. Articolul 3 (1) Statele membre adoptă și publică actele cu putere de lege și actele administrative
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]
-
de îndată Comisiei textul acestor dispoziții, precum și un tabel de corespondență dintre aceste dispoziții și prezenta directivă. Statele membre aplică aceste dispoziții de la 1 ianuarie 2006. Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, acestea cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestor trimiteri. (2) Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat
32005L0013-ro () [Corola-website/Law/293941_a_295270]