14,353 matches
-
și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 8. Karadžić, Radovan. Data nașterii: 19.6.1945. Locul nașterii: Petnjica, Savnik, Muntenegru, Șerbia și Muntenegru. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 9. Lazarevic, Vladimir. Data nașterii: 23.3.1949. Locul nașterii: Grncar, Șerbia and Muntenegru. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 10. Lukic, Milan. Data nașterii: 6.9.1967. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 11. Lukic, Sredoje. Data nașterii: 5.4.1961. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
Muntenegru, Șerbia și Muntenegru. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 9. Lazarevic, Vladimir. Data nașterii: 23.3.1949. Locul nașterii: Grncar, Șerbia and Muntenegru. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 10. Lukic, Milan. Data nașterii: 6.9.1967. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 11. Lukic, Sredoje. Data nașterii: 5.4.1961. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 12. Lukic, Sreten. Data nașterii: 28.3
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
și Muntenegru. 10. Lukic, Milan. Data nașterii: 6.9.1967. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 11. Lukic, Sredoje. Data nașterii: 5.4.1961. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 12. Lukic, Sreten. Data nașterii: 28.3.1955. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 13. Milosevic, Dragomir. Data nașterii: 4.2.1942. Locul nașterii: Murgas, Municipiul Ub
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
și Muntenegru. 11. Lukic, Sredoje. Data nașterii: 5.4.1961. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 12. Lukic, Sreten. Data nașterii: 28.3.1955. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 13. Milosevic, Dragomir. Data nașterii: 4.2.1942. Locul nașterii: Murgas, Municipiul Ub, Șerbia și Muntenegru. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 14. Mladić, Ratko. Data nașterii: 12.3.1942. Locul nașterii: Bozanovici, Municipiul Kalinovik, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 12. Lukic, Sreten. Data nașterii: 28.3.1955. Locul nașterii: Visegrad, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 13. Milosevic, Dragomir. Data nașterii: 4.2.1942. Locul nașterii: Murgas, Municipiul Ub, Șerbia și Muntenegru. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 14. Mladić, Ratko. Data nașterii: 12.3.1942. Locul nașterii: Bozanovici, Municipiul Kalinovik, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) Șerbia și Muntenegru. 15. Nikolic, Drago. Data nașterii: 9.11.1957. Locul nașterii: Bratunac, Bosnia
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 13. Milosevic, Dragomir. Data nașterii: 4.2.1942. Locul nașterii: Murgas, Municipiul Ub, Șerbia și Muntenegru. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 14. Mladić, Ratko. Data nașterii: 12.3.1942. Locul nașterii: Bozanovici, Municipiul Kalinovik, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) Șerbia și Muntenegru. 15. Nikolic, Drago. Data nașterii: 9.11.1957. Locul nașterii: Bratunac, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 16. Pandurevic, Vinko. Data nașterii: 25.6.1959. Locul nașterii: Sokolac, Bosnia și Herzegovina
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
Herzegovina. 14. Mladić, Ratko. Data nașterii: 12.3.1942. Locul nașterii: Bozanovici, Municipiul Kalinovik, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) Șerbia și Muntenegru. 15. Nikolic, Drago. Data nașterii: 9.11.1957. Locul nașterii: Bratunac, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 16. Pandurevic, Vinko. Data nașterii: 25.6.1959. Locul nașterii: Sokolac, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 17. Pavkovic, Nebojsa. Data nașterii: 10.4.1946. Locul nașterii: Senjski Rudnik, Șerbia
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
a) Bosnia și Herzegovina, (b) Șerbia și Muntenegru. 15. Nikolic, Drago. Data nașterii: 9.11.1957. Locul nașterii: Bratunac, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 16. Pandurevic, Vinko. Data nașterii: 25.6.1959. Locul nașterii: Sokolac, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 17. Pavkovic, Nebojsa. Data nașterii: 10.4.1946. Locul nașterii: Senjski Rudnik, Șerbia și Muntenegru. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 18. Popovic, Vujadin. Data nașterii: 14.3.1957. Locul nașterii: Sekovici, Bosnia
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
Herzegovina. 16. Pandurevic, Vinko. Data nașterii: 25.6.1959. Locul nașterii: Sokolac, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: (a) Bosnia și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 17. Pavkovic, Nebojsa. Data nașterii: 10.4.1946. Locul nașterii: Senjski Rudnik, Șerbia și Muntenegru. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 18. Popovic, Vujadin. Data nașterii: 14.3.1957. Locul nașterii: Sekovici, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 19. Todovic, Savo. Data nașterii: 11.12.1952. Locul nașterii: Focă, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 20
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
și Herzegovina, (b) posibil Șerbia și Muntenegru. 17. Pavkovic, Nebojsa. Data nașterii: 10.4.1946. Locul nașterii: Senjski Rudnik, Șerbia și Muntenegru. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 18. Popovic, Vujadin. Data nașterii: 14.3.1957. Locul nașterii: Sekovici, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 19. Todovic, Savo. Data nașterii: 11.12.1952. Locul nașterii: Focă, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 20. Zelenovic, Dragan. Data nașterii: 12.2.1961. Locul nașterii: Focă, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 21
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
Rudnik, Șerbia și Muntenegru. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 18. Popovic, Vujadin. Data nașterii: 14.3.1957. Locul nașterii: Sekovici, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 19. Todovic, Savo. Data nașterii: 11.12.1952. Locul nașterii: Focă, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 20. Zelenovic, Dragan. Data nașterii: 12.2.1961. Locul nașterii: Focă, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 21. Zupljanin, Stojan. Data nașterii: 22.9.1951. Locul nașterii: Kotor Văros, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
Sekovici, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Șerbia și Muntenegru. 19. Todovic, Savo. Data nașterii: 11.12.1952. Locul nașterii: Focă, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 20. Zelenovic, Dragan. Data nașterii: 12.2.1961. Locul nașterii: Focă, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 21. Zupljanin, Stojan. Data nașterii: 22.9.1951. Locul nașterii: Kotor Văros, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina." 1 JO L 315, 14.10.2004, p.52.
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 20. Zelenovic, Dragan. Data nașterii: 12.2.1961. Locul nașterii: Focă, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina. 21. Zupljanin, Stojan. Data nașterii: 22.9.1951. Locul nașterii: Kotor Văros, Bosnia și Herzegovina. Naționalitate: Bosnia și Herzegovina." 1 JO L 315, 14.10.2004, p.52.
32004D0767-ro () [Corola-website/Law/292531_a_293860]
-
cursive oferă indicii de completare a documentului. (Sigla Europass) CURRICULUM VITAE EUROPASS DATE PERSONALE Persoanele fizice pot alege rubricile pe care doresc să le completeze Nume NUME, prenume Adresa Numărul imobilului, numele străzii, codul poștal, localitatea, țara Telefon Fax E-mail Naționalitate Data nașterii Ziua, luna, anul Sex PROFILUL PROFESIONAL EXPERIENȚA PROFESIONALĂ - Date (de la - la). Adăugați rubrici separate pentru fiecare loc de muncă relevant, începând cu cel mai recent. - Numele și adresa angajatorului - Tipul activității sau sectorul de activitate - Funcția sau postul
32004D2241-ro () [Corola-website/Law/292601_a_293930]
-
și ștampila organizației care acordă documentul) (7) DATE PERSONALE ALE TITULARULUI (8) Nume (9) Prenume/alte nume (10) Semnătură (11) *Adresa: număr, stradă, cod poștal, oraș, țară (12) *Contact, de ex. e-mail, telefon (13) *Data nașterii zz/ll/aaaa (14) *Naționalitate (15) *Spațiu pentru fotografie (16) PARCURSUL EDUCAȚIONAL EUROPEAN (17) Inițiativa de educație sau formare profesională în cursul căreia s-a realizat parcursul european (18) *Diploma de calificare, titlul sau alt certificat la care conduce inițiativa educațională, dacă este cazul (19
32004D2241-ro () [Corola-website/Law/292601_a_293930]
-
curse interne, în alte zone maritime decât acelea menționate la alin. (1). În aceste situații, regulile din domeniu se aplică tuturor feriboturilor cu punte ruliu sau ambarcațiunilor rapide de pasageri care operează în aceleași condiții, fără discriminare în privința pavilionului, a naționalității sau a locului de stabilire a companiei. Articolul 4 Verificările inițiale necesare în cazul feriboturilor cu punte ruliu și al ambarcațiunilor rapide de pasageri 1. Înainte de a începe să desfășoare un serviciu regulat cu un feribot cu punte ruliu sau
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
în caz de avarie și dacă aceștia pot fi identificați repede și pot să comunice cu pasagerii în caz de avarie, luând în considerație o combinație corespunzătoare și adecvată de oricare din următorii factori. (a) limba sau limbile corespunzătoare principalelor naționalități de pasageri transportați pe o anumită rută; (b) probabilitatea ca o abilitate în folosirea vocabularului elementar al limbii engleze pentru instrucțiunile de bază să poată oferi un mijloc de comunicare cu un pasager care are nevoie de ajutor, indiferent dacă
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
Totuși, statele membre mai pot impune taxe de trecere pe rețelele unde se percep taxe pentru utilizarea podurilor, tunelelor și trecătorilor montane. 4. Taxele de trecere și de utilizare nu pot face discriminări, direct sau indirect, din motive legate de naționalitatea transportatorului rutier sau de originea sau destinația vehiculului. 5. Aplicarea și colectarea taxelor de trecere și de utilizare și urmărirea plății acestora se fac în așa fel încât fluxul liber de trafic să fie stânjenit cât se poate de puțin
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
Comisiei(1), având în vedere avizul emis de Comitetul Economic și Social(2), în conformitate cu procedura prevăzută în art. 251 din Tratat (3), 1. întrucât, conform tratatului, este interzis, începând de la sfârșitul perioadei de tranziție, orice tratament discriminatoriu pe motiv de naționalitate în ceea ce privește stabilirea și prestarea de servicii; întrucât, în consecință, anumite dispoziții ale directivelor ce se aplică în acest domeniu au devenit redundante în ceea ce privește aplicarea normei tratamentului național[AMG2], deoarece această normă este consfințită în Tratat și are efect direct; 2
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
se aplică oricărui sistem informatizat de rezervare, în măsura în care acesta conține produse de transport aerian și în măsura în care produsele de transport feroviar sunt încorporate în afișajul său principal, atunci când sunt oferite spre folosire sau folosite pe teritoriul Comunității, indiferent de: - statutul sau naționalitatea furnizorului de sistem, - sursa informațiilor folosite sau localizarea unității centrale de prelucrare a datelor relevante, - amplasarea geografică a aeroporturilor între care se efectuează transportul aerian". (2) Art. 2 se modifică după cum urmează: (a) Alin. (l) se înlocuiește cu următorul text
jrc4166as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89330_a_90117]
-
statele membre, precum și membrilor familiilor acestora și supraviețuitorilor lor. 2) Prezentul regulament se aplică supraviețuitorilor salariaților sau persoanelor care desfășoară activități independente și studenților care s-au aflat sub incidența legislației din unul sau mai multe state membre, indiferent de naționalitatea acestor persoane, dacă supraviețuitorii acestora sunt resortisanți ai unuia din statele membre sau apatrizi sau refugiați rezidenți pe teritoriul unuia din statele membre"; 3) În art. 9a din textul german, cuvintele "der Arbeitnehmer oder Selbständige" se înlocuiesc cu cuvântul "die
jrc4164as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89328_a_90115]
-
Sub rezerva dispozițiilor alin. (1), un drept este dobândit în temeiul prezentului regulament, chiar dacă se referă la o situație survenită înainte de 1 mai 1999. 4. Orice prestație care nu a fost acordată sau care a fost suspendată pe motive de naționalitate sau de reședință a persoanei la care se face referire se acordă sau se restabilește, la cererea acesteia, cu începere de la 1 mai 1999, cu condiția ca drepturile în baza cărora au fost acordate anterior prestații să nu fi dat
jrc4164as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89328_a_90115]
-
nu pot elibera certificatele corespunzătoare în scopul cumulării perioadelor. Cu toate acestea, regimul special pentru studenții spanioli se va aplica studenților care sunt resortisanți ai altor state membre și care studiază în Spania, în aceleași condiții ca și studenților de naționalitate spaniolă."; (b) La rubrica "I. LUXEMBURG" se adaugă următorul punct: "8. Persoanele acoperite de un sistem de asigurare de sănătate în Marele Ducat al Luxemburgului și aflate la studii în alt stat membru sunt exceptate de la cerința de afiliere ca
jrc4164as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89328_a_90115]
-
eficientă în practică a controalelor tehnice rutiere suplimentare și selective constituie o măsură importantă și rentabilă prin care se poate controla nivelul de întreținere a vehiculelor utilitare aflate în circulație. (9) Controalele tehnice rutiere trebuie efectuate fără nici o discriminare în ceea ce privește naționalitatea conducătorului auto, țara de înmatriculare sau de punere în circulație a vehiculului utilitar. (10) Metoda de selectare a vehiculelor utilitare supuse controalelor trebuie să se bazeze pe o abordare selectivă care acordă o importanță deosebită identificării vehiculelor susceptibile a fi
jrc4581as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89747_a_90534]
-
suficiente pentru a aduce la îndeplinire obiectivele precizate în art. 1, referitoare la vehiculele utilitare vizate de prezenta directivă, ținând cont de regimul național aplicat vehiculelor prin Directiva 96/96/CE. 2. Controalele tehnice rutiere sunt realizate fără discriminări privind naționalitatea conducătorului auto, țara de înmatriculare sau de punere în circulație a vehiculului utilitar și ținând cont de necesitatea reducerii la minim a costurilor și întârzierilor provocate conducătorilor auto sau întreprinderilor. Articolul 4 1. Controlul tehnic comportă un element, două sau
jrc4581as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89747_a_90534]