16,183 matches
-
drepturilor de către Compania Nabucco România, stabilite conform art. 9. ... (4) Accesul la imobilele relevante pentru executarea lucrărilor de construire pe aceste imobile este permis după plata sau, respectiv, consemnarea în conturi bancare deschise pe numele companiilor Nabucco la dispoziția persoanelor îndreptățite a indemnizațiilor și, respectiv, a despăgubirilor în conformitate cu prevederile prezentei legi, cu respectarea alin. (6)-(10). ... (5) În cazul lucrărilor de reabilitare, retehnologizare, modernizare, exploatare, de intervenție în caz de avarie, revizie sau reparație și de întreținere aferente Conductei de gaze
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
întreținere aferente Conductei de gaze naturale Nabucco, indemnizațiile sau despăgubirile prevăzute la alin. (3) sunt plătite sau consemnate de companiile Nabucco în termen de 30 de zile de la data efectuării respectivelor lucrări sau intervenții. ... (6) Compania Nabucco România transmite persoanelor îndreptățite, cu minimum 5 zile înainte de data preconizată pentru accesul la imobilele relevante, o notificare privind începerea executării lucrărilor prevăzute la alin. (3)-(5), ce trebuie să cuprindă următoarele: ... a) enumerarea operațiunilor ce urmează a fi efectuate de Compania Nabucco România
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
a fi efectuate de Compania Nabucco România asupra imobilului; ... b) enumerarea condițiilor și interdicțiilor pe care trebuie să le respecte proprietarul și orice alte persoane îndreptățite în derularea operațiunilor de eliberare a imobilului; ... c) indicarea datei calendaristice până la care persoanele îndreptățite trebuie să elibereze imobilul; ... d) în măsura în care imobilele prevăzute la lit. c) sunt folosite de persoanele îndreptățite cu destinație de locuință, companiile Nabucco vor pune la dispoziția acestora locuințe alternative corespunzătoare; ... e) perioada calendaristică în interiorul căreia operațiunile prevăzute la lit. a
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
de gaze naturale Nabucco după data primirii sau, respectiv, afișării notificării prevăzute la art. 7 alin. (6) și până la data accesului Companiei Nabucco România la imobile relevante nu sunt luate în considerare la stabilirea valorilor finale ale compensațiilor. ... (9) Persoanele îndreptățite sau, respectiv, reprezentanții companiilor Nabucco pot solicita încheierea unei convenții cu privire la cuantumul compensațiilor odată cu depunerea solicitării și a documentelor prevăzute la art. 13 alin. (1) lit. e) și alin. (2). În cazul în care niciuna dintre părți nu solicită încheierea
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
art. 13, cuantumul compensațiilor este stabilit de către companiile Nabucco în baza raportului de evaluare întocmit pentru fiecare unitate administrativ-teritorială, pe fiecare categorie de folosință a imobilelor relevante, cu respectarea condițiilor prevăzute la alin. (2)-(4), (6) și (7). ... (10) Persoanele îndreptățite nemulțumite de cuantumul compensațiilor stabilite conform prezentului articol se pot adresa instanțelor judecătorești în condițiile art. 16. ... (11) Evaluatorul autorizat în condițiile legii este selectat dintre evaluatorii autorizați înscriși în tabloul Asociației Naționale a Evaluatorilor Autorizați din România, denumită în
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
numele companiilor Nabucco, la dispoziția moștenitorilor. ... Articolul 14 (1) În cazul în care nu se depune nicio solicitare scrisă și/sau documentele doveditoare, potrivit prevederilor art. 13 alin. (1) și (2), și dacă există date suficiente de identificare a persoanelor îndreptățite, companiile Nabucco au obligația de a trimite, în termen de 10 zile de la data expirării termenului de depunere a solicitărilor prevăzut la art. 13 alin. (2), o notificare acestora, menționând sumele propuse pentru plata compensațiilor conform art. 9. Notificarea precizează
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
art. 13 alin. (2), o notificare acestora, menționând sumele propuse pentru plata compensațiilor conform art. 9. Notificarea precizează și suprafața din imobile necesară Proiectului Nabucco, iar sumele sunt consemnate în conturi bancare deschise pe numele companiilor Nabucco, la dispoziția persoanelor îndreptățite. ... (2) În situația în care nu există suficiente date de identificare ale persoanelor îndreptățite, companiile Nabucco afișează la sediul consiliului local în a cărui rază teritorială se află imobilul afectat liste menționând sumele propuse pentru plata compensațiilor conform art. 7
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
art. 9. Notificarea precizează și suprafața din imobile necesară Proiectului Nabucco, iar sumele sunt consemnate în conturi bancare deschise pe numele companiilor Nabucco, la dispoziția persoanelor îndreptățite. ... (2) În situația în care nu există suficiente date de identificare ale persoanelor îndreptățite, companiile Nabucco afișează la sediul consiliului local în a cărui rază teritorială se află imobilul afectat liste menționând sumele propuse pentru plata compensațiilor conform art. 7 și 9, precum și suprafața din imobilele relevante afectată Conductei de gaze naturale Nabucco. ... (3
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
stabilite prin protocolul care va fi încheiat cu ANCPI conform art. 19. ... (4) Dreptul de a solicita eliberarea sumelor consemnate în conformitate cu dispozițiile prezentei legi este supus unui termen de prescripție de 5 ani. Orice sume consemnate și nesolicitate de persoanele îndreptățite să primească compensațiile relevante până la expirarea termenului de prescripție rămân la dispoziția companiilor Nabucco. ... (5) Plata, consemnarea și eliberarea sumelor individuale reprezentând compensațiile se efectuează după cum urmează: ... a) indemnizațiile pentru limitarea folosinței imobilelor afectate de construirea și operarea Conductei de
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
titularii oricăror altor drepturi reale asupra imobilelor; ... b) despăgubirile datorate exercitării drepturilor de superficie și/sau de servitute asupra imobilelor de către Compania Nabucco România stabilite conform prezentei legi sunt plătite, respectiv consemnate și eliberate proprietarilor imobilelor sau, după caz, persoanelor îndreptățite care au fost prejudiciate prin exercitarea drepturilor prevăzute mai sus; ... c) în lipsa depunerii unei solicitări scrise și/sau a documentelor doveditoare conform alin. (1), cu referire la prejudiciile cauzate imobilelor afectate de construirea și operarea Conductei de gaze naturale Nabucco
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
prevăzute mai sus; ... c) în lipsa depunerii unei solicitări scrise și/sau a documentelor doveditoare conform alin. (1), cu referire la prejudiciile cauzate imobilelor afectate de construirea și operarea Conductei de gaze naturale Nabucco, se prezumă că proprietarii imobilelor sunt cei îndreptățiți să primească sumele datorate cu titlu de despăgubire, acestora revenindu-le obligația să despăgubească alte persoane îndreptățite care au suferit efectiv prejudiciul; ... d) în cazul în care persoanele îndreptățite sunt identificate și acestea își dau acordul cu privire la cuantumul compensațiilor stabilite
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
cu referire la prejudiciile cauzate imobilelor afectate de construirea și operarea Conductei de gaze naturale Nabucco, se prezumă că proprietarii imobilelor sunt cei îndreptățiți să primească sumele datorate cu titlu de despăgubire, acestora revenindu-le obligația să despăgubească alte persoane îndreptățite care au suferit efectiv prejudiciul; ... d) în cazul în care persoanele îndreptățite sunt identificate și acestea își dau acordul cu privire la cuantumul compensațiilor stabilite conform art. 9, companiile Nabucco fie efectuează plata compensațiilor prin transfer bancar în conturile persoanelor prevăzute mai
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
de gaze naturale Nabucco, se prezumă că proprietarii imobilelor sunt cei îndreptățiți să primească sumele datorate cu titlu de despăgubire, acestora revenindu-le obligația să despăgubească alte persoane îndreptățite care au suferit efectiv prejudiciul; ... d) în cazul în care persoanele îndreptățite sunt identificate și acestea își dau acordul cu privire la cuantumul compensațiilor stabilite conform art. 9, companiile Nabucco fie efectuează plata compensațiilor prin transfer bancar în conturile persoanelor prevăzute mai sus, fie consemnează sumele la dispoziția persoanelor îndreptățite conform convenției încheiate cu
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
art. 9, companiile Nabucco fie efectuează plata compensațiilor prin transfer bancar în conturile persoanelor prevăzute mai sus, fie consemnează sumele la dispoziția persoanelor îndreptățite conform convenției încheiate cu acestea; ... e) în cazul în care sumele sunt consemnate la dispoziția persoanelor îndreptățite, plata acestora se face conform termenilor stabiliți prin convenție cu persoanele îndreptățite la compensații; ... f) în cazul în care, deși persoanele îndreptățite sunt identificate, acestea refuză să încheie o convenție cu companiile Nabucco, sumele aferente compensațiilor se consemnează la dispoziția
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
persoanelor îndreptățite conform convenției încheiate cu acestea; ... e) în cazul în care sumele sunt consemnate la dispoziția persoanelor îndreptățite, plata acestora se face conform termenilor stabiliți prin convenție cu persoanele îndreptățite la compensații; ... f) în cazul în care, deși persoanele îndreptățite sunt identificate, acestea refuză să încheie o convenție cu companiile Nabucco, sumele aferente compensațiilor se consemnează la dispoziția persoanelor îndreptățite, în termen de 30 de zile de la data la care acestea au refuzat încheierea convenției; ... g) sumele consemnate conform lit.
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
acestora se face conform termenilor stabiliți prin convenție cu persoanele îndreptățite la compensații; ... f) în cazul în care, deși persoanele îndreptățite sunt identificate, acestea refuză să încheie o convenție cu companiile Nabucco, sumele aferente compensațiilor se consemnează la dispoziția persoanelor îndreptățite, în termen de 30 de zile de la data la care acestea au refuzat încheierea convenției; ... g) sumele consemnate conform lit. f) sunt plătite persoanelor îndreptățite pe baza prezentării actelor de identitate în modalitatea solicitată de instituția financiară unde se consemnează
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
să încheie o convenție cu companiile Nabucco, sumele aferente compensațiilor se consemnează la dispoziția persoanelor îndreptățite, în termen de 30 de zile de la data la care acestea au refuzat încheierea convenției; ... g) sumele consemnate conform lit. f) sunt plătite persoanelor îndreptățite pe baza prezentării actelor de identitate în modalitatea solicitată de instituția financiară unde se consemnează aceste sume; ... h) în cazul în care persoana sau persoanele îndreptățite aflate în concurs sunt identificate, însă contestă sumele aferente compensației stabilite conform prevederilor art.
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
acestea au refuzat încheierea convenției; ... g) sumele consemnate conform lit. f) sunt plătite persoanelor îndreptățite pe baza prezentării actelor de identitate în modalitatea solicitată de instituția financiară unde se consemnează aceste sume; ... h) în cazul în care persoana sau persoanele îndreptățite aflate în concurs sunt identificate, însă contestă sumele aferente compensației stabilite conform prevederilor art. 9, sumele se consemnează în conturi deschise pe numele companiilor Nabucco, la dispoziția tuturor persoanelor îndreptățite, și sunt eliberate acestora la instrucțiunea sau solicitarea emisă de
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
aceste sume; ... h) în cazul în care persoana sau persoanele îndreptățite aflate în concurs sunt identificate, însă contestă sumele aferente compensației stabilite conform prevederilor art. 9, sumele se consemnează în conturi deschise pe numele companiilor Nabucco, la dispoziția tuturor persoanelor îndreptățite, și sunt eliberate acestora la instrucțiunea sau solicitarea emisă de companiile Nabucco instituțiilor financiare unde sunt deschise conturile, în termen de 30 de zile de la data semnării convenției cu persoanele îndreptățite sau de la data comunicării către companiile Nabucco a hotărârii
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
deschise pe numele companiilor Nabucco, la dispoziția tuturor persoanelor îndreptățite, și sunt eliberate acestora la instrucțiunea sau solicitarea emisă de companiile Nabucco instituțiilor financiare unde sunt deschise conturile, în termen de 30 de zile de la data semnării convenției cu persoanele îndreptățite sau de la data comunicării către companiile Nabucco a hotărârii judecătorești definitive sau de la data primirii de către companiile Nabucco a unei declarații încheiate în formă autentică, semnată de persoanele îndreptățite, cu privire la acceptarea cuantumului compensației consemnate în conturi de companiile Nabucco; ... i
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
termen de 30 de zile de la data semnării convenției cu persoanele îndreptățite sau de la data comunicării către companiile Nabucco a hotărârii judecătorești definitive sau de la data primirii de către companiile Nabucco a unei declarații încheiate în formă autentică, semnată de persoanele îndreptățite, cu privire la acceptarea cuantumului compensației consemnate în conturi de companiile Nabucco; ... i) în cazul în care persoanele îndreptățite nu pot fi identificate sau în cazul în care imobilele fac obiectul unui litigiu cunoscut sau adus la cunoștința companiilor Nabucco, sumele de
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
companiile Nabucco a hotărârii judecătorești definitive sau de la data primirii de către companiile Nabucco a unei declarații încheiate în formă autentică, semnată de persoanele îndreptățite, cu privire la acceptarea cuantumului compensației consemnate în conturi de companiile Nabucco; ... i) în cazul în care persoanele îndreptățite nu pot fi identificate sau în cazul în care imobilele fac obiectul unui litigiu cunoscut sau adus la cunoștința companiilor Nabucco, sumele de bani aferente compensațiilor pentru respectivele imobile se consemnează în conturi deschise pe numele companiilor Nabucco; ... j) sumele
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
i) se eliberează, pe baza instrucțiunii sau solicitării emise de companiile Nabucco instituțiilor financiare unde sunt deschise conturile, în termen de 30 de zile de la data la care companiile Nabucco au intrat în posesia cererii de plată semnate de persoanele îndreptățite, la care sunt anexate documentele justificative sau hotărârile judecătorești definitive prin care este demonstrată calitatea solicitantului de persoană îndreptățită la compensație; ... k) în cazul în care imobilele fac obiectul unui litigiu care nu este cunoscut sau nu a fost adus
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
companiilor Nabucco și cu sprijinul oficiului teritorial și al consiliilor locale la sediul consiliilor locale relevante, în termen de 30 de zile de la finalizarea procedurilor de plată sau, respectiv, consemnarea compensațiilor pentru imobilele situate în respectiva unitate administrativ-teritorială. ... (2) Persoanele îndreptățite nemulțumite de cuantumul compensației determinate conform art. 7 și 9 și plătite sau, respectiv, consemnate în baza prevederilor prezentei legi se pot adresa instanței judecătorești competente. Termenul de depunere a acestor cereri este de un an de la afișarea de către companiile
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]
-
7 și 9 și plătite sau, respectiv, consemnate în baza prevederilor prezentei legi se pot adresa instanței judecătorești competente. Termenul de depunere a acestor cereri este de un an de la afișarea de către companiile Nabucco a listelor finale conținând identificarea persoanelor îndreptățite și sumele plătite sau consemnate cu titlu de compensație, conform alin. (1), sub sancțiunea decăderii. Exercitarea căilor de atac cu privire la valoarea compensațiilor nu suspendă și nu afectează în niciun mod lucrările sau operarea Conductei de gaze naturale Nabucco, respectiv exercitarea
LEGE nr. 169 din 31 mai 2013 privind unele măsuri necesare pentru lucrările de dezvoltare a Conductei de gaze naturale Nabucco. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/252148_a_253477]