139,341 matches
-
700.000 de vorbitori de limbă germană; și Regiunea-capitală Bruxelles, cu cele 19 comune componente, centru francofon înconjurat de vorbitori de flamandă. Spre deosebire de orașe situate în centrul unor grave conflicte etno-religioase cu caracter istoric, cum e Ierusalimul, diferențele lingvistice și culturale care colorează - uneor destul de sumbru - harta orașului Bruxelles sunt mai fluide, cu linii despărțitoare relativ permeabile; de aceea, nici nu e cazul să vorbim de conflicte inter-etnice, fiindcă, de-a lungul istoriei, o bună parte din populația valonă a adoptat
Bruxelles, capitala de facto a UE by Zoe Petre () [Corola-website/Journalistic/296441_a_297770]
-
devine a patra putere economică a lumii datorită industriei și comerțului pe care le practică și azi cu o productivitate uimitoare chiar pentru vecinii lor, harnicii olandezi. În această perioadă de înflorire își are însă originea și conflictul lingvistic și cultural care a marcat destinul orașului Bruxelles. În timpul celor două războaie mondiale, și mai ales în timpul ocupației din 1940-1944, germanii au încurajat populația flamandă în direcția unei politici șovine și revanșarde, care a dus la persecuții și deportări. După război, conflictele
Bruxelles, capitala de facto a UE by Zoe Petre () [Corola-website/Journalistic/296441_a_297770]
-
oneroase structuri multiple, riscurile pe care le prezentau înainte de 1989 relațiile inter-lingvistice din Belgia în genere și din orașul Bruxelles în special au ajuns să fie mult mai reduse, confirmând prestigiul tradiționalului „compromis belgian” și virtuțile unui mediu politic și cultural adesea caracterizat drept „o pacifică anarhie”. O altă problemă, în parte general-occidentală, în parte însă specifică orașului Bruxelles, este prezența aici a nu mai puțin de 50.2% populație migrantă. Aici intră și refugiații marocani sau congolezi, taberele de romi
Bruxelles, capitala de facto a UE by Zoe Petre () [Corola-website/Journalistic/296441_a_297770]
-
În partea a doua a acestui an, 2015, un foarte vechi obiectiv al politicii culturale românești a fost, în sfârșit, realizat - deschiderea Institutului Cultural Român de la Beijing, manifestare la care am fost invitat să particip. Directorul - sau eminentul sinolog și experimentatul diplomat - domnul Constantin Lupeanu a reușit o performanță de invidiat: în foarte scurt timp
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
În partea a doua a acestui an, 2015, un foarte vechi obiectiv al politicii culturale românești a fost, în sfârșit, realizat - deschiderea Institutului Cultural Român de la Beijing, manifestare la care am fost invitat să particip. Directorul - sau eminentul sinolog și experimentatul diplomat - domnul Constantin Lupeanu a reușit o performanță de invidiat: în foarte scurt timp a închegat o echipă entuziastă de specialiști, a obținut
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
și, cel mai important lucru, a reușit să atragă atenția factorilor decizionali și a oamenilor de cultură cu pondere asupra I.C.R. Deschiderea a fost marcată de o splendidă expoziție a maestrului Mircia Dumitrescu, fapt ce a atras imediat atenția lumii culturale asupra prezenței românești într-un spațiu cu oferte numeroase, generoase și de un cert nivel calitativ. Probă asupra modului în care I.C.R. Beijing a știut să se impună este faptul că la prima participare a României la impresionantul Târg de
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
numeroase, generoase și de un cert nivel calitativ. Probă asupra modului în care I.C.R. Beijing a știut să se impună este faptul că la prima participare a României la impresionantul Târg de Carte de la Beijig, standul românesc organizat de Institutul Cultural Român de la București s-a bucurat de o atenție deosebită. Pe lângă ziariștii, editorii și membrii catedrei de limbă română de la Universitate, conduși de profesorul dr. Ding Chao, la conferința de închidere a standului românesc, organizată în onoarea Zilei Limbii Române
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
conferința de închidere a standului românesc, organizată în onoarea Zilei Limbii Române, au participat vicepreședintele Uniunii Scriitorilor din China, poetul și eseistul de renume mondial Jidi Majia, președintele interimar al Asociației de prietenie româno-chineze dl. Wang Thaishan, reprezentanți ai vieții culturale. Din partea Institutului Cultural Român București a fost prezent domnul Bogdan Popescu, directorul Centrului Național al Cărții, scriitorul Horia Gârbea, care, cu acest prilej, a lansat traducerea în limba chineză a unei piese proprii de teatru, reprezentată de actorii Teatrului Nottara
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
a standului românesc, organizată în onoarea Zilei Limbii Române, au participat vicepreședintele Uniunii Scriitorilor din China, poetul și eseistul de renume mondial Jidi Majia, președintele interimar al Asociației de prietenie româno-chineze dl. Wang Thaishan, reprezentanți ai vieții culturale. Din partea Institutului Cultural Român București a fost prezent domnul Bogdan Popescu, directorul Centrului Național al Cărții, scriitorul Horia Gârbea, care, cu acest prilej, a lansat traducerea în limba chineză a unei piese proprii de teatru, reprezentată de actorii Teatrului Nottara, a cărei înregistrare
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
cărei înregistrare digitală a fost oferită publicului în traducere, editoarea Raluca Tudor, specializată pe publicarea literaturii clasice chineze și subsemnatul. În discursul său, domnul Jidi Majia a subliniat importanța standului românesc, prezența I.C.R. într-un moment în care politica relațiilor culturale ale Chinei a căpătat o nouă dimensiune, anume îndreptarea atenției către culturile și limbile de mai mică circulație, în special către cele din Europa Centrală și de Est. Între acestea, limba și cultura română au un rol aparte, avându-se
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
prestigioasa editură „Literatura poporului” din Beijing. Domnul Wang Thaishan, președintele interimar al Asociației de prietenie româno-chineze, un excelent vorbitor de limbă română, a prezentat publicului activitatea Asociației și a declarat că membrii Asociației vor sprijini toate proiectele privind dezvoltarea relațiilor culturale româno - chineze.La Universitatea din Beijing, în cadrul catedrei de Limba română, condusă de profesorul Ding Chao, a avut loc o conferință despre limba română, având ca temă specificul elementului latin din componența acesteia. Ipoteza susținută a fost aceea a precumpănirii
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
și posibilități, insuficient puse în valoare până acum. Anul viitor se împlinesc 60 de ani de la înființarea catedrei de limbă română la Universitatea din Beijing, Școala de Limbi Străine. Este un moment care ar putea da un nou impuls relațiilor culturale româno - chineze. La sfârșitul lunii august s-a inaugurat Muzeul dedicat activității catedrelor de limbi străine, o clădire elegantă, cu exponate impresionante. O expoziție de fotografii consemnează momente importante din viața Școlii de Limbii Străine, vizitele unor mari oameni de
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
lunii august s-a inaugurat Muzeul dedicat activității catedrelor de limbi străine, o clădire elegantă, cu exponate impresionante. O expoziție de fotografii consemnează momente importante din viața Școlii de Limbii Străine, vizitele unor mari oameni de stat și de prestigiu cultural internațional care au contribuit la creșterea autorității academice a instituției. Profesorul Ding Chao și-a exprimat intenția sa și a membrilor catedrei de a se implica în programele de traducere a literaturii române în limba chineză. În acest moment există
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
Gao Xing, publică constant literatură română contemporană, iar editura „Literatura poporului”, cea mai mare din China, a și făcut primul pas în acest sens. Nu ne rămâne decât să constatăm că înțelegerile și frumoasele cuvinte devin realitate în domeniul relațiilor culturale. Noul I.C.R. Beijing, deși are mari probleme logistice, va juca un rol esențial în acest impresionant proiect. Să ne bucurăm, deci, și să sprijinim, cât putem, această deschidere a culturii noastre către o mare cultură, o mare civilizație.
Prezenţă culturală românească la Beijing by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296464_a_297793]
-
Dunării” se bazează pe patru priorități tematice: o regiune a Dunării inovatoare și responsabilă din punct de vedere social (promovarea inovării, a transferului de cunoștințe și a spiritului antreprenorial); o regiune a Dunării ecologică (conservarea și gestionarea patrimoniului natural și cultural din regiunea Dunării); o regiune a Dunării mai bine conectată și mai responsabilă din punct de vedere energetic (dezvoltarea unor sisteme de transport sigure și durabile, promovarea eficienței energetice); o regiune a Dunării bine guvernată (îmbunătățirea cadrelor juridice și de
Regiunea Dunării, prioritate continentală () [Corola-website/Journalistic/296462_a_297791]
-
În urmă cu două decenii, doamna Mona Muscă devenise una dintre personalitățile cele mai apreciate în lumea politicii, datorită ținutei sale intelectuale, a elocinței elevate în diversele împrejurări sociale ori culturale. Într-un cuvânt, omul politic se afla pe un trend ascendent, simpatizată și susținută de mulți, mulți oameni. Și, în acel moment de vârf, un declic - un verdict de colaborare cu fosta securitate a îndepărtat-o de viața politică, intrând
Excelenţe feminine în paginile revistei noastre () [Corola-website/Journalistic/296455_a_297784]
-
achizițiile de carte și publicații etc.” Mona Muscă anunța proiecte de anvergură: o campanie de promovare a culturii naționale, reluarea lucrărilor la sediul Bibliotecii Naționale a României, programul de informatizare a bibliotecilor, reabilitarea Centrului istoric al Capitalei, proiectul „Sibiu - Capitală Culturală Europeană 2007” și manifestările prilejuite de „Anul George Enescu”. După cum se cunoaște, multe dintre aceste proiecte s-au realizat în anii care au urmat,deși Mona Muscă s-a aflat în fruntea Ministerului Culturii doar câteva luni... În această primăvară
Excelenţe feminine în paginile revistei noastre () [Corola-website/Journalistic/296455_a_297784]
-
din cauza mentalităților și a politicienilor lipsiți de profesionalism și ancorați în obiceiuri comuniste”. Mona Muscă a mai mărturisit că îl cunoaște îndeaproape pe președintele Klaus Iohannis, despre care afirmă că „a reușit să rezolve cele mai multe probleme privind programul «Sibiu - Capitală Culturală Europeană 2007» și are un stil cu totul aparte. Salut și stilul, salut și persoana”. Mai mult, a demonstrat că și-a păstrat proiecția asupra politicii românești, afirmând că „optimismul și reconcilierea cu țara, cu istoria, cu conducătorii, până la urmă
Excelenţe feminine în paginile revistei noastre () [Corola-website/Journalistic/296455_a_297784]
-
Klaus Iohannis, de sprijinul Ambasadei Republicii Federale Germania la București și al Departamentului pentru Relații Interetnice (DRI), „ProEtnica” constituie un proiect finanțat de Ministerul Culturii și Municipiul Sighișoara. Ca și la celelalte ediții, importanta manifestare a reunit momente de exprimare culturală a celor 19 organizații ale minorităților naționale și altor organizații etno-culturale. Au fost organizate 62 de spectacole folclorice, standuri meșteșugărești și de prezentare a comunităților etnice, prelegeri, conferințe și mese rotunde consacrate etniilor și conviețuirii lor interculturale și interreligioase, o
O armonie culturală profundă by D. () [Corola-website/Journalistic/296467_a_297796]
-
interreligioase, o expoziție de artă contemporană. Pentru prima dată au rulat trei filme documentare dedicate vieții și spiritualității minorităților etnice, dezbateri pe tema tradițiilor, parade ale portului și obiceiurilor populare. Peste 15.000 de vizitatori au urmărit acest adevărat regal cultural, încheiat cu o serie de concerte susținute pe scena din Piața Cetății de către formații și interpreți apreciați în țară și în străinătate: „Bucharest Klezmer Bând”, „Koszika & the Hotshots”, „Semnal M”, precum și o seară de muzică folk cu artiștii Dinu Olărașu
O armonie culturală profundă by D. () [Corola-website/Journalistic/296467_a_297796]
-
românii. Astfel de acțiuni sunt gândite atât pentru propriul public, cât și pentru cel român. „Liga Albanezilor din România” (A.L.A.R.) a primit, începând cu anul 2001, un important sprijin financiar din partea Guvernului României, desfășurând o bogată activitate politică și culturală. Revista „Prietenul albanezului” este urmărită cu interes pentru apreciatele sale rubrici de istorie, cultură, literatură, etnografie și folclor, spiritualitate și comunitate. La rândul său, Editura „Privirea” reunește deja 40 de titluri de volume, unele bilingve, ale etnicilor albanezi din România
O armonie culturală profundă by D. () [Corola-website/Journalistic/296467_a_297796]
-
deja 40 de titluri de volume, unele bilingve, ale etnicilor albanezi din România, precum și traduceri ale unor scriitori din diaspora albaneză. Ansamblul de cântece și dansuri „Serenada”, înființat în anul 2002, este prezent la fiecare festival și la fiecare reuniune culturală a minorității albaneze, în țară și peste hotare. Nu lipsesc, între aceste manifestări, aniversările și comemorările unor personalități locale sau din istoria Albaniei, simpozioanele literare, lansările de carte și de albume muzicale, taberele cultural - sportive pentru copii, expozițiile de pictură
O armonie culturală profundă by D. () [Corola-website/Journalistic/296467_a_297796]
-
fiecare festival și la fiecare reuniune culturală a minorității albaneze, în țară și peste hotare. Nu lipsesc, între aceste manifestări, aniversările și comemorările unor personalități locale sau din istoria Albaniei, simpozioanele literare, lansările de carte și de albume muzicale, taberele cultural - sportive pentru copii, expozițiile de pictură și etnografie, serile culturale sau cursurile de limba albaneză. O atenție aparte este acordată bătrânilor etniei, elevilor și studenților albanezi veniți la studii în țara noastră. Președinta Asociației Liga Albanezilor din România este doamna
O armonie culturală profundă by D. () [Corola-website/Journalistic/296467_a_297796]
-
în țară și peste hotare. Nu lipsesc, între aceste manifestări, aniversările și comemorările unor personalități locale sau din istoria Albaniei, simpozioanele literare, lansările de carte și de albume muzicale, taberele cultural - sportive pentru copii, expozițiile de pictură și etnografie, serile culturale sau cursurile de limba albaneză. O atenție aparte este acordată bătrânilor etniei, elevilor și studenților albanezi veniți la studii în țara noastră. Președinta Asociației Liga Albanezilor din România este doamna deputat Oana Manolescu, cu o laborioasă activitate în Parlamentul României
O armonie culturală profundă by D. () [Corola-website/Journalistic/296467_a_297796]
-
alese prin sprijin unanim al cetățenilor de aceeași etnie din țara noastră, susțin o bogată activitate. „Uniunea Sârbilor din România” a militat, în cele peste două decenii de existență, pentru conservarea identității sârbe, a tradițiilor și obiceiurilor, prin valorificarea tezaurului cultural, folcloric și etnografic, cât și pentru promovarea culturii sârbe în România și a celei românești printr-o serie de acțiuni de anvergură. Au intrat în conștiința publică manifestări precum „Sărbătorirea Sfântului Sava”, „Festivalul Folclorului Sârbesc din România”, acțiune de talie
O armonie culturală profundă by D. () [Corola-website/Journalistic/296467_a_297796]