140,218 matches
-
producții audiovizuale europene (MEDIA Plus - dezvoltare, distribuire și promovare) (2001 - 2005) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 157 alineatul (3), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor 2, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din Tratat3, întrucât: (1) Prin Decizia 2000/821/CE4, Consiliul a pus în aplicare programul MEDIA Plus care urmărește încurajarea dezvoltării
32004D0846-ro () [Corola-website/Law/292567_a_293896]
-
2001 - 2005) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 157 alineatul (3), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor 2, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din Tratat3, întrucât: (1) Prin Decizia 2000/821/CE4, Consiliul a pus în aplicare programul MEDIA Plus care urmărește încurajarea dezvoltării, distribuirii și promovării producțiilor audiovizuale europene, pe o perioadă
32004D0846-ro () [Corola-website/Law/292567_a_293896]
-
Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Strasburg, 29 aprilie 2004. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele P. COX M. McDOWELL 1 JO C 10, 14.1.2004, p. 8. 2 JO C 23, 27.1.2004, p. 24. 3 Avizul Parlamentului European din 12 februarie 2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 26 aprilie 2004. 4 JO L 336, 30.12.2000, p. 82. Publisher: OPOCE; Publication: RO; Publication Style: Romanian Page 1 of 2
32004D0846-ro () [Corola-website/Law/292567_a_293896]
-
pentru profesioniștii din industria europeană de programe audiovizuale (MEDIA Training) (2001-2005) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 150 alineatul (4), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor 2, hotărând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 din tratat3, întrucât (1) Prin Decizia nr. 163/2001/CE4, Parlamentul European și Consiliul au instituit programul MEDIA-training, care este un
32004D0845-ro () [Corola-website/Law/292566_a_293895]
-
Training) (2001-2005) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 150 alineatul (4), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor 2, hotărând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 din tratat3, întrucât (1) Prin Decizia nr. 163/2001/CE4, Parlamentul European și Consiliul au instituit programul MEDIA-training, care este un program de training pentru profesioniștii din industria europeană de
32004D0845-ro () [Corola-website/Law/292566_a_293895]
-
al Uniunii Europene. Adoptată la Strasbourg, 29 aprilie 2004. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele P. COX M. Mc.DOWELL 1 JO C 10, 14.1.2004, p. 8. 2 JO C 23, 27.1.2004, p. 24. 3 Avizul Parlamentului European din 12 februarie 2004 (nepublicat încă în Jurnalul official) și Decizia Consiliului din 26 aprilie 2004. 4 JO L 26, 27.1.2001, p. 1. Decizia modificată de Decizia nr. 786/2004/CE (O) L 138, 30.4
32004D0845-ro () [Corola-website/Law/292566_a_293895]
-
998/2003 și Decizia 2004/203/ CE, înlocuită de prezență decizie se aplică din data de 3 iulie 2004, este de asemenea oportun că prezența decizie să se aplice de îndată. (8) Măsurile prevăzute de prezență decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie stabilește modelul de certificat care trebuie utilizat în conformitate cu articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 998/2003 pentru circulația necomerciala a câinilor, a
32004D0824-ro () [Corola-website/Law/292557_a_293886]
-
14 iulie 1999 de reînnoire a Comitetului consultativ pentru pescuit și acvacultură (CCPA)2. Componența CCPA este definită la articolul 3 din Decizia 1999/478/ CE. (2) Decizia 1999/478/ CE a instituit patru grupuri de lucru pentru a pregăti avizele comitetului; grupul de lucru nr. 2 răspunde de acvacultură. (3) Dată fiind dezvoltarea rapidă a acvaculturii europene în ultimii ani, este oportun ca interesele acestui sector să fie mai bine reprezentate în cadrul CCPA. Componența acestui comitet ar trebui, prin urmare
32004D0864-ro () [Corola-website/Law/292573_a_293902]
-
autorizații, etichetarea ambalajului semințelor și, în cazul semințelor agricole, cantitățile. În cazul unui soi derivat dintr-un organism modificat genetic, trebuie autorizată și comercializarea acestui organism modificat genetic în conformitate cu legislația comunitară. (4) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru semințe și material săditor pentru agricultură, horticultură și silvicultură, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: CAPITOLUL I Dispoziții generale Articolul 1 Obiect Prezenta decizie urmărește să stabilească normele după care un stat membru poate autoriza comercializarea: (a) semințelor speciilor de
32004D0842-ro () [Corola-website/Law/292563_a_293892]
-
flexibilitatea în procesul de punere în aplicare a programului. Programul anual de lucru al agenției îi va permite să sprijine stabilirea unor priorități anuale pentru punerea în aplicare a programului de sănătate publică, elaborate și adoptate de Comisie după primirea avizului Comitetului pentru Program. (8) Gestionarea bazată pe rezultatele obținute de agenție, împreună cu stabilirea procedurilor necesare și a circuitelor de control și coordonare, vor face posibilă simplificarea modalităților de punere în aplicare a programului de către Comisie. Comisia va putea să valorifice
32004D0858-ro () [Corola-website/Law/292570_a_293899]
-
Cooperarea dintre agenție și Comisie și realizarea sarcinilor specifice ale agenției cu privire la difuzarea informațiilor și asigurarea asistenței pentru rețele ar trebui să permită îmbunătățirea vizibilității acțiunii comunitare în domeniul sănătății publice. (10) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru agenții executive, DECIDE: Articolul 1 Înființare (1) Se înființează o agenție executivă pentru gestionarea programului comunitar în domeniul sănătății publice (denumită în continuare "agenția"), al cărei statut este stabilit de Regulamentul (CE) nr. 58/2003. (2) Denumirea agenției
32004D0858-ro () [Corola-website/Law/292570_a_293899]
-
CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 133 și 181, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European, întrucât: (1) Comisia a negociat un acord de cooperare, în numele Comunității, între Comunitatea Europeană și Republica Islamică Pakistan. (2) Acordul a fost semnat, în numele Comunității, sub rezerva încheierii sale. (3) În temeiul articolului 177 din tratat, politica Comunității
32004D0870-ro () [Corola-website/Law/292576_a_293905]
-
EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37 și articolul 175 alineatul (1) coroborate cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf și alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Securitatea alimentară la nivel mondial și o agricultură durabilă depind de conservarea și utilizarea durabilă a resurselor fitogenetice pentru cercetarea agricolă și selecție. (2) Comunitatea este membră a Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
sau probleme juridice similare, Comisia și statele membre în cauză își apără împreună interesele, stabilind o argumentare juridică și faptică coerentă, în conformitate cu domeniile de competențe comunitare și naționale. Adoptată la Bruxelles, 24 februarie 2004. Pentru Consiliu Președintele J. WALSH 1 Avizul din 29 ianuarie 2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial). 2 JO L 309, 13.12.1993, p. 1.
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
privind cooperarea administrativă în domeniile frontierelor externe, vizelor, azilului și imigrării (programul ARGO) (2004/867/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 66, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, după consultarea Comitetului Regiunilor, întrucât: (1) Principalul obiectiv al Deciziei 2002/463/CE3 este să promoveze cooperarea administrativă în domeniile frontierelor externe, vizelor, azilului și imigrării. (2) În comunicarea
32004D0867-ro () [Corola-website/Law/292574_a_293903]
-
externe, vizelor, azilului și imigrării (programul ARGO) (2004/867/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 66, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, după consultarea Comitetului Regiunilor, întrucât: (1) Principalul obiectiv al Deciziei 2002/463/CE3 este să promoveze cooperarea administrativă în domeniile frontierelor externe, vizelor, azilului și imigrării. (2) În comunicarea sa către Parlamentul European și Consiliu
32004D0867-ro () [Corola-website/Law/292574_a_293903]
-
decizie se aplică de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre, în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Europene. Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2004. Pentru Consiliu Președintele B. R. BOT 1 Aviz emis la 17.11.2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) 2 Aviz emis la 27.10.2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) 3 JO L 161, 19.6.2002, p. 11. 4 Bugetul general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar
32004D0867-ro () [Corola-website/Law/292574_a_293903]
-
Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre, în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Europene. Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2004. Pentru Consiliu Președintele B. R. BOT 1 Aviz emis la 17.11.2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) 2 Aviz emis la 27.10.2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) 3 JO L 161, 19.6.2002, p. 11. 4 Bugetul general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2004 (JO L 53, 23.2.2004). 5 JO L 248, 16
32004D0867-ro () [Corola-website/Law/292574_a_293903]
-
european în domeniul egalității între femei și bărbați PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 13 alineatul (2) al acestuia; având în vedere propunerea Comisiei; având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1; hotărând în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din tratat2; întrucât: (1) Principiul egalității între femei și bărbați este un principiu fundamental al dreptului comunitar, consacrat de articolul 2, precum și de articolul 3 alineatul (2) din
32004D0848-ro () [Corola-website/Law/292568_a_293897]
-
2185/96 al Consiliului7. Dacă este necesar, anchete, reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului8, sunt desfășurate de Oficiul European pentru Combaterea Fraudei (OLAF). 1 JO C 80, 30.3.2004, p. 115. 2 Avizul Parlamentului European din 20 noiembrie 2003 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial), Poziția comună a Consiliului din 6 februarie 2004 (JO C 95 E, 20.4.2004, p. 1), Poziția Parlamentului European din 30 martie 2004 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial
32004D0848-ro () [Corola-website/Law/292568_a_293897]
-
din acordul menționat anterior, un acord sub forma unui schimb de scrisori pentru a modifica apendicele I litera A. În consecință, este necesar ca acest schimb de scrisori să fie aprobat. (3) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului de aplicare pentru băuturi spirtoase, DECIDE: Articolul 1 Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Chile de modificare a apendicelui I litera A la Acordul privind comerțul cu băuturi spirtoase și cu băuturi aromatizate
32004D0881-ro () [Corola-website/Law/292577_a_293906]
-
pentru facilitarea obținerii unor statistici armonizate și ținând seama de noile cerințe privind datele referitoare la noile țări de destinație și de origine, apărute ca urmare a modificării comportamentului persoanelor care călătoresc. (2) Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt în conformitate cu avizul Comitetului pentru programul statistic instituit prin Decizia 89/382/CEE a Consiliului, Euratom 2, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa la Directiva 95/57/CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre
32004D0883-ro () [Corola-website/Law/292579_a_293908]
-
control intern instituite și de alegerea ordonatorului de credite subdelegat. (4) agenția instituie un grup specializat în domeniul neregulilor financiare, care funcționează independent și stabilește dacă s-a produs o neregulă financiară și care ar fi consecințele acesteia. Pe baza avizului acestui grup, agenția decide dacă să inițieze o procedură care să atragă răspunderea disciplinară sau pecuniară. În cazul în care grupul constată probleme sistemice, acesta transmite un raport însoțit de recomandări ordonatorului de credite sau ordonatorului de credite delegat, în
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
agenție răspunde în fața acesteia pentru verificarea bunei funcționări a sistemelor și procedurilor de execuție bugetară. Auditorul intern nu poate fi nici ordonator de credite, nici contabil. Articolul 33 (1) Auditorul intern oferă consultanță agenției privind controlul riscurilor, prin emiterea de avize independente privind calitatea sistemelor de gestiune și control și prin formularea de recomandări pentru îmbunătățirea condițiilor de executare a operațiunilor și promovarea bunei gestiuni financiare. Auditorul intern este responsabil în special cu: (a) evaluarea adecvării și eficacității sistemelor interne de
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
de participanții la concurs. În cazul în care se cere o calificare profesională specială pentru participarea la concurs, cel puțin o treime din membrii juriului trebuie să aibă aceeași calificare sau o calificare echivalentă. Juriul dispune de autonomie în ceea ce privește exprimarea avizului său. Avizul se adoptă pe baza proiectelor prezentate cu titlu anonim de către candidați și exclusiv în conformitate cu criteriile enunțate în anunțul de concurs. (3) Propunerile juriului, bazate pe meritele fiecărui proiect, precum și observațiile sale sunt înregistrate într-un proces-verbal semnat de
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]