19,069 matches
-
sépun. CÎnd transpira puternic, simțea un miros aseménétor. Sau poate cé nu era aseménétor, dar pentru el era un miros că al porcilor se temea, stînd În pat și mirosindu-se subsuoaré, cé se transformé Încetul cu Încetul Într-un porc. Era un gînd cu totul strașnic și pe cît de strașnic, pe atît de absurd. Dar a fi absurd sau imposibil Încé nu Înseamné a nu putea sé producé spaimé. Spaimă se menținea În trupul lui Șasa că o bilé
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
ar fi omorît-o nemții, ea ar fi fost bétrîné acum și n-ar fi avut pérul galben, ci alb și-ar fi avut și mîinile zbîrcite că la babă Hania. Lui Șasa nu-i plécea acest gînd. 5 Tata téia porcul. Șasa a fost nevoit sé rémîné acasé, dar nu numai cé era nevoit, céci lui Șasa Îi și plécea sé rémîné acasé sé asiste la téierea porcului. El avea sé stea lîngé bérbații care se poréiau În jurul porcului, pîrlindu-l cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
la babă Hania. Lui Șasa nu-i plécea acest gînd. 5 Tata téia porcul. Șasa a fost nevoit sé rémîné acasé, dar nu numai cé era nevoit, céci lui Șasa Îi și plécea sé rémîné acasé sé asiste la téierea porcului. El avea sé stea lîngé bérbații care se poréiau În jurul porcului, pîrlindu-l cu gaz și rézînd de pe el straturi grețoase de pér ars și mizerie. Șasa stétea la dispoziția acelor bérbați și la dispoziția tatélui séu, alergînd În casé la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
Tata téia porcul. Șasa a fost nevoit sé rémîné acasé, dar nu numai cé era nevoit, céci lui Șasa Îi și plécea sé rémîné acasé sé asiste la téierea porcului. El avea sé stea lîngé bérbații care se poréiau În jurul porcului, pîrlindu-l cu gaz și rézînd de pe el straturi grețoase de pér ars și mizerie. Șasa stétea la dispoziția acelor bérbați și la dispoziția tatélui séu, alergînd În casé la mamé-sa sé o Întrebe dacé nu s-a Încélzit apă, sé
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
de pe dulap, care taie mai bine. Șasa béga degetul În céldarea cu apé sé vadé dacé este caldé. El va mînca urechile și coadé. Bérbații Își suflecau mînecile și erau murdări pîné la coate de mizeria care se lua de pe porc. În urmă cutițelor rémînea o piele albé gélbuie, așternuté pe porc că o péturé. Șasa se uită la porcul mort Întins pe scînduré cu picioarele În sus, cu pieptul desfécut de topor și se bucură. Iaté, În sfîrșit, porcul acesta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
cu apé sé vadé dacé este caldé. El va mînca urechile și coadé. Bérbații Își suflecau mînecile și erau murdări pîné la coate de mizeria care se lua de pe porc. În urmă cutițelor rémînea o piele albé gélbuie, așternuté pe porc că o péturé. Șasa se uită la porcul mort Întins pe scînduré cu picioarele În sus, cu pieptul desfécut de topor și se bucură. Iaté, În sfîrșit, porcul acesta mort! Bine cé l-au téiat! Șasa Îl bétea peste boț
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
va mînca urechile și coadé. Bérbații Își suflecau mînecile și erau murdări pîné la coate de mizeria care se lua de pe porc. În urmă cutițelor rémînea o piele albé gélbuie, așternuté pe porc că o péturé. Șasa se uită la porcul mort Întins pe scînduré cu picioarele În sus, cu pieptul desfécut de topor și se bucură. Iaté, În sfîrșit, porcul acesta mort! Bine cé l-au téiat! Șasa Îl bétea peste boț și nu murea. Dar acum a murit. Foarte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
de pe porc. În urmă cutițelor rémînea o piele albé gélbuie, așternuté pe porc că o péturé. Șasa se uită la porcul mort Întins pe scînduré cu picioarele În sus, cu pieptul desfécut de topor și se bucură. Iaté, În sfîrșit, porcul acesta mort! Bine cé l-au téiat! Șasa Îl bétea peste boț și nu murea. Dar acum a murit. Foarte bine cé a murit. Era un porc nesuferit. Dar acum, iaté-l aici, cu matele Întoarse. Tata a trasat cu cuțitul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
În sus, cu pieptul desfécut de topor și se bucură. Iaté, În sfîrșit, porcul acesta mort! Bine cé l-au téiat! Șasa Îl bétea peste boț și nu murea. Dar acum a murit. Foarte bine cé a murit. Era un porc nesuferit. Dar acum, iaté-l aici, cu matele Întoarse. Tata a trasat cu cuțitul o téieturé pe burtă porcului, mai jos unde avea o umfléturé. Tata a tras un maț roșu-albéstriu care se vedea prin ceva alb, ceva de parcé ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
l-au téiat! Șasa Îl bétea peste boț și nu murea. Dar acum a murit. Foarte bine cé a murit. Era un porc nesuferit. Dar acum, iaté-l aici, cu matele Întoarse. Tata a trasat cu cuțitul o téieturé pe burtă porcului, mai jos unde avea o umfléturé. Tata a tras un maț roșu-albéstriu care se vedea prin ceva alb, ceva de parcé ar fi stat la frig și matul se desprinse pîné sub coadé, de unde tata Îl și téie. O uré
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
grea și-a fécut loc În pieptul lui Șasa și curgea Încet spre genunchi, de parcé Șasa ar fi fost gol pe dinléuntru și numai slébiciunea această umblă prin el cum voia. Tata a aruncat matul la cîini. Dupé ce porcul a fost curéțat, tata l-a stropit cu apé caldé amestecaté cu sare și l-a acoperit cu péturi. Șasa stétea célare pe porc. Zece minute Înainte de a-l fi téiat În patru și de a-l fi dus În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
numai slébiciunea această umblă prin el cum voia. Tata a aruncat matul la cîini. Dupé ce porcul a fost curéțat, tata l-a stropit cu apé caldé amestecaté cu sare și l-a acoperit cu péturi. Șasa stétea célare pe porc. Zece minute Înainte de a-l fi téiat În patru și de a-l fi dus În spinare În casé. Șasa s-a vézut trezit de ceasul cel roșu, mare, cu buton și cu télpi de fier că o sanie, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
pédure, céci iepurele trage cu pistolul și dé cu scară dupé pietoni. Mai bine rupem fragi și ghiocei, și-i punem În rezervorul cu benziné, sé creascé frunze pe roți! - Ce este, pédurarule, cînd mama aduce, cu poșetă, flori la porc și ce se plimbé alb și mic printre ciupercile extrapolare? - Virus benign cu ochi de viorea, de ce sé dém cu pușca dupé fluturi? Mai bine radem porcul cu lanterna, céci lumineazé cerul Înstelat. Și drumul omului beat, cînd Întunericul Îi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
frunze pe roți! - Ce este, pédurarule, cînd mama aduce, cu poșetă, flori la porc și ce se plimbé alb și mic printre ciupercile extrapolare? - Virus benign cu ochi de viorea, de ce sé dém cu pușca dupé fluturi? Mai bine radem porcul cu lanterna, céci lumineazé cerul Înstelat. Și drumul omului beat, cînd Întunericul Îi pune cérébuși stelari În ochi. Sé-i dém un smoc de pér descreierat În crépétura lui de la mésea. Eu n-am de ce sé mor pentru vecinul meu Pavel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
plécere și scuturîndu-și urechile de féina udé și lipicioasé care-i stropea pantalonii. Lué un béț și o pocni de cîteva ori peste cap și aștepté sé aparé vîrcile, mai Întîi roșii, pe urmé vinete-albéstrii, așa cum știa cé apéreau la porc. Scroafa guița pentru fiecare lovituré dar nu se oprea din mîncat, grohéind lacom și fécînd bulbuci În treucé. 13 - Ce este, Macarîci, un mort cu dungé hidrofilé? - Cépéstrul alb se pune pe tigaie și bate nucile cu samovarul, instantaneu și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
a mirat pe Șasa Întotdeauna, cé buruianul nu era buruian, ci erau brebenei și viorele, și alte flori frumoase. Dar erau atît de multe florile frumoase, Încît toaté lumea mergea cu sacul sé le rupé și sé le dea la porc. Șasa se gîndea cît de interesant este cînd rupi un buchet de brebenei și el se cheamé buchet de brebenei și poți sé-l duci mamei acasé, așa cum probabil l-a dus și Lenin pe vremea cînd era școlar, céci Șasa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
cu brebenei și cît de ciudat este cînd pui mai multe buchete de brebenei În sac și le călci cu picioarele, ca sé fie plin și ele nu mai sînt buchete de brebenei, ci sînt un sac de buruian pentru porc. Dar Șasa nu célca sacul cu piciorul, céci de cele mai multe ori se așeza pe sac și stétea pur și simplu. Din cauza asta nu avea timp sé-l umple și-atunci Îl lega la guré și cînd ajungea aproape de casé Îi dédea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
nuci, rétéci prin ea În céutare de brebenei, chiar dacé știa cé nu este nici un brebenel În livadă cu nuci, céci brebeneii creșteau În pédure. Se gîndi cé poate este vreo alté iarbé pe care ar vrea sé o ménînce porcii, dar nu era decît mohor, și-o iarbé laté, care nu știa cum se cheamé, dar cu care te puteai téia În palmé dacé vroiai s-o rupi, și flori galbene, Înalte și léptoase, pe care nu stia dacé le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
nu era decît mohor, și-o iarbé laté, care nu știa cum se cheamé, dar cu care te puteai téia În palmé dacé vroiai s-o rupi, și flori galbene, Înalte și léptoase, pe care nu stia dacé le ménîncé porcii. Se așezé În iarbé și-și scoase sandalele și le scuturé de pémînt. Dacé ar fi mîncat porcii toate aceste ierburi, ar fi putut veni cu coasă și-ar fi cosit saci Întregi de iarbé, și i-ar fi ajuns
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
puteai téia În palmé dacé vroiai s-o rupi, și flori galbene, Înalte și léptoase, pe care nu stia dacé le ménîncé porcii. Se așezé În iarbé și-și scoase sandalele și le scuturé de pémînt. Dacé ar fi mîncat porcii toate aceste ierburi, ar fi putut veni cu coasă și-ar fi cosit saci Întregi de iarbé, și i-ar fi ajuns pentru o séptémîné. Ar fi ascuns sacii În pédure și ar fi venit În fiecare zi, și n-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
Arsenievici, trebuie sé fie pe aproape. Se ascunse În tufiș și se puse la pîndé. Aștepté puțin, dar nu vézu pe nimeni. N-ar fi mai bine sé ia sacul sé-l ducé acasé?, gîndi Nicolai Arsenievici. L-ar mînca bine porcul. Dar cine știe cine l-o fi lésat acolo? Poate a pus ceva În el că sé-i moaré porcul? Cineva care l-a vézut cé umblé pe-acolo și i-a strecurat un sac plin cu brebenei că sé-i omoare porcul? Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
dar nu vézu pe nimeni. N-ar fi mai bine sé ia sacul sé-l ducé acasé?, gîndi Nicolai Arsenievici. L-ar mînca bine porcul. Dar cine știe cine l-o fi lésat acolo? Poate a pus ceva În el că sé-i moaré porcul? Cineva care l-a vézut cé umblé pe-acolo și i-a strecurat un sac plin cu brebenei că sé-i omoare porcul? Nu se știe cine l-a urmérit. Mai bine se Intoarce Înapoi, gîndi Șasa. Dacé-i gésește cineva sacul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
bine porcul. Dar cine știe cine l-o fi lésat acolo? Poate a pus ceva În el că sé-i moaré porcul? Cineva care l-a vézut cé umblé pe-acolo și i-a strecurat un sac plin cu brebenei că sé-i omoare porcul? Nu se știe cine l-a urmérit. Mai bine se Intoarce Înapoi, gîndi Șasa. Dacé-i gésește cineva sacul? Dacé tot se duce pîné acasé, sé ia și sacul cu el. Se-ntoarse repede dupé sac. Lué sacul și se duse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
fi putut șui pe casele cu cinci etaje și pe toate casele din lume. Ieși de cîteva ori afaré și se duse dupé casé sé vadé betele. Dar cine i-o fi pus lui sacul cu otravé că sé-i omoare porcul? E cineva care-l urmérește, si cred cé știe el cine este. Este aici unul céruia i-i ciudé cé Nicolai Arsenievici vrea sé-și facé o scaré atît lungé. Dar de unde a aflat? Cred cé este unul care l-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
sus, dar nu cézu nici de data asta. Se lésé pe spate și-și dédu și capul pe spate sé vadé În urmé și ridicé și-un picior În sus. Séri repede jos céci scépé o sanda. Aduse buruian la porc destul, așa cum fécea În fiecare sîmbété, cînd aducea mai mult, ca sé aibé și pe a doua zi, duminicé, cînd avea plan de joacé. Stétu și se gîndi, si vézu cé n-are cu cine sé se joace, céci se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]