2,995 matches
-
din aceste ținuturi străine, și mâncarea, cu toate că nu mi-au priit deloc... La fel făcuse și samuraiul. Dacă vorbele seniorului Shiraishi și ale seniorului Ishida erau adevărate, atunci se putea ca pământurile de la Kurokawa să fie înapoiate familiei Hasekura ca răsplată pentru călătoria asta grea. Dacă n-o să-mi primesc pământurile înapoi, murmură Tanaka parcă plângând, am să-mi pierd onoarea în fața înaintașilor mei și în fața familiei mele. N-o să mai pot da ochii cu ei. Nu-mi plac creștinii. Însă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
vocea și a murmurat în șoaptă ca să le câștige inimile: Vreți să trăiți în lumea asta resemnați cu gândul că sunteți condamnați la o veșnică reîncarnare sau vreți să trăiți cu speranța că veți ajunge în Raiul încărcat de bogate răsplăți? Credeți că binefacerea este calea către mântuire, după cum spun preoții japonezi, sau vă dați seama că puterea noastră este mărginită și atunci vă sprijiniți pe mila lui Iisus? Dacă stați să cugetați care este calea cea înțeleaptă, răspunsul este limpede
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
ca să te învinovățesc, îl întrerupse cardinalul. Sfinția Sa Papa a ascultat de la mine cum stau lucrurile și a arătat o compătimire adâncă pentru japonezi. Velasco stătea cu ochii în pământ fără să zică nimic. Mila sau compătimirea nu îi aduceau nici o răsplată. Nici el și nici solii nu traversaseră mări și țări venind până aici tocmai de la capătul celălalt al pământului ca să fie compătimiți și ca să primească mila altora. — Te-am chemat, zise cardinalul privindu-l pe Velasco plin de tristețe, pentru că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
și ura în obrazul seniorului Tsumura, al Sfatului Bătrânilor aflat în spatele acestuia și al oamenilor cu mare trecere aflați în spatele Sfatului Bătrânilor. — Ce-o să se aleagă de noi de-acum încolo? Nu știu. Seniorul Tsumura o să hotărască. Asta... ne e răsplata? zise Nishi zâmbind cu tristețe. „Nu, asta ne-a fost soarta” șopti o voce în inima samuraiului. O soartă ce li s-a hotărât din clipa în care corabia lor a plecat din Tsukinoura. Samuraiul avea chiar impresia că știa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
își zise samuraiul culegând o ciupercă între degete, „sunt și mai vrednici de milă decât mine.” Samuraiul nu putea răscumpăra cu nimic încercările prin care trecuseră Yozō, Ichisuke și Daisuke în timpul călătoriei din pricină că Sfatul Bătrânilor nu oferise familiei Hasekura nici o răsplată. Poate că supușii lui îl invidiau pe Seihachi care murise. Acesta își dobândise libertatea lui. Dar Yozō și ceilalți erau nevoiți să ducă de acum încolo aceeași viață cu a samuraiului urmându-și din nou soarta de odinioară. Zilele toamnei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
Ishida, ci toți ceilalți de pe domeniul lor își pierduseră interesul pentru țările îndepărtate. — Lăsând la o parte pământurile din Kurokawa, zise unchiul său închizându-și ochii, poate pentru că se aștepta la acest lucru, n-a spus nimic nici despre vreo răsplată? — Acum nu poate face nimic. Mi-a spus să aștept un prilej mai bun. Samuraiul nu putea să-i reteze unchiului nădejdea vieții sale. Trebuia să-i spună că încă mai exista o umbră de speranță. Minciuna îl usturase pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
păcate. Și tot așa până când venea vremea să se închidă toate porțile caselor din acel ținut. Dar cu toate că se arătau prevăzători, judecătorul din Nagasaki nu stătea nici el cu mâinile în sân. Așa cum arhiereul Caiafa i-a dat lui Iuda răsplată pentru că L-a vândut pe Domnul, la fel erau răsplătiți cei care dezvăluiau ascunzătorile tainice ale preoților și ale călugărilor, pe când cei care îi adăposteau în case ori ascunzători sau îi ajutau pe fugari erau, dimpotrivă, supuși la cele mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
de sub picioare, își provoacă singură boala și-și grăbește sfârșitul. Aici își găsește locul potrivit strofa: „Religia-o frază de dânșii inventată Ca cu a ei putere să vă aplece-n jug, Căci de-ar lipsi din inimi speranța de răsplată, După ce-amar muncirăți mizeri viața toată, Ați mai purta osânda ca vita de la plug?” Versuri din poezia „Împărat și proletar” de Mihai Eminescu (6). a.7. Arderea gazului metan în scop religios. Arderea gazului metan cu flacără deschisă, în
APOCALIPSA ESTE ÎN DERULARE. In: Apocalipsa este în derulare by Narih Ivone () [Corola-publishinghouse/Imaginative/317_a_605]
-
ai zice „pește” pe gardul ei, și de-acolo, a mârâit scurt și și-a dezvelit colții de parcă le-ar fi spus celor patru: „Îndrăzniți numai, că am eu ac de cojocul vostru!” Iar vlăjganii n-au mai îndrăznit. Drept răsplată Sorin și Sorina i-au dat toate bunătățile pe care le-au avut la îndemână: și cozonac, și cornulețe cu magiun, și clătite, și bomboane. După ce s-a ospătat bine, sărmanului Cuțulache nici prin cap nu-i trecea cât avea
Sorin şi Sorina : Povestiri by Alexandru Poamă () [Corola-publishinghouse/Imaginative/372_a_1293]
-
mai miloși cu sălbăticiunile pădurii, cu zburătoarele văzduhului și cu peștii din adâncul apelor. S-au ținut de legământ, n-au mai vânat cerbi și căprioare, dar cu oamenii tot atât de crud se purta Negură-Vodă. Îi punea să muncească fără nici o răsplată, îi scotea mereu datori, le cerea alte noi dobânzi și dări, până când, într-o zi, nemaiputând răbda, oamenii s-au răsculat, l-au prins și l-au legat fedeleș, cerând judecată pentru faptele sale neomenești. Clăcașii de pân’atunci, dezrobiți
Călătorii literare: antologie de texte literare şi nonliterare utilizate în formarea competenţelor de comunicare: clasele a III-a şi a IV-a by Felicia Bugalete, Dorina Lungu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/400_a_1023]
-
a făcut nemuritor. Dar totuși Îl admir pentru atitudine și disciplină. A fost un bun fiu al poporului indian. Nu că un astfel de fiu ar fi visul oricărei familii indiene - faimos, dar fără să-și dorească vreun fel de răsplată. Cei mai mulți indieni pe care-i cunosc sunt hinduși și mi-au spus că hinduismul e o religie mai veche, care include multe precepte din budism, printre care și asta cu scăpatul de iluzii și dorințe și așa mai departe. Dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
Moff. Precum cea practicată de mafie? Heinrich aruncă o privire În jur ca pentru a se asigura că nici un angajat nu trage cu urechea. —Nu chiar. Își frecă degetele, semnul pentru câștiguri necinstite. Dacă-i ajuți pe ceilalți, primești o răsplată, un pic de karma pozitivă. Ei, haide, nu faceți pe surprinșii. Se practică În toate țările, inclusiv la voi. Îl bătu pe Moff pe umăr. —Nu-i așa, prietene? Ja? Începu să râdă În hohote la propriile remarci. Apoi adăugă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
Nu cred că mint. —De ce nu? zise Dwight. — Nu le stă În fire birmanezilor să mintă. Nu le-ar aduce nimic bun. E treaba cu karma, spuse Heidi. — Da, exact, karma. Dacă le cumpărați produsele, ei primesc noroc și voi - răsplată. Vera reflectă la acest lucru și apoi cedă cererii de „bani norocoși“ a unei tinere. Cumpără o broscuță de jad. O ridică În lumină și apoi o băgă În buzunarul caftanului. Ce simboliza broasca? Era vreun semn zodiacal, vreo calitate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
și dispuși să Învețe Biblia. Tribul Îi confundase pe toți pastorii care trecuseră pe la ei de-a lungul anilor cu Fratele Alb Mai Mic. Ca și În cazul lui Buddha, membrii tribului Îi aduceau ofrande Domnului Atotputernic ca să-și primească răsplata, iar aceasta Însemna că misionarii Își primeau răsplata, lucru care Îi făcea fericiți. Tribului Îi plăceau buna Înțelegere și respectul reciproc. Când murea un pastor - cum li se Întâmpla multora din cauza malariei, febrei tifoide sau a dizenteriei - tribul aștepta răbdător
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
pe toți pastorii care trecuseră pe la ei de-a lungul anilor cu Fratele Alb Mai Mic. Ca și În cazul lui Buddha, membrii tribului Îi aduceau ofrande Domnului Atotputernic ca să-și primească răsplata, iar aceasta Însemna că misionarii Își primeau răsplata, lucru care Îi făcea fericiți. Tribului Îi plăceau buna Înțelegere și respectul reciproc. Când murea un pastor - cum li se Întâmpla multora din cauza malariei, febrei tifoide sau a dizenteriei - tribul aștepta răbdător Întoarcerea sa sub forma Celui Reincarnat. În 1892
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
și o bucată dintr-o sculptură pioasă s-a desprins și i-a căzut În cap. Și-a pierdut cunoștința. Pagodele alea - oh! - sunt toate În ultimul hal de dărăpănate și nici dacă o mie de birmanezi În căutare de răsplată ar face donații, nu ar fi de-ajuns ca să le repare cum trebuie. Mă mir că nu i-a căzut toată șandramaua În cap. Oricum, bietul om e acum În spital, puțin deshidratat, cu un cucui mare la cap, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
jos și dintr-o parte În alta, nasul lui Cuțu-Cuțu o urmărea, ca și cum ar fi fost legat cu o ață invizibilă. Se mișca În sus când bucata Îi era deasupra capului și-n jos, când trebuia să se aplece până la răsplată. —Bravo, fetița! striga Esmé recompensând-o. Așa Își petrecuse zilele lungi din junglă, iar cățelușa mereu o amuzase. Într-o zi, Esmé Îi spuse lui Rupert: —Uite! apoi o privi cu seriozitate pe Cuțu-Cuțu: Închină-te stăpânului. Cățelul se lăsă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
monument de aproape patru metri făcut din aur. Ochii lui Buddha păreau să-i privească fix pe adoratorii lui. Mai mult de o sută de oameni stăteau cu picioarele Încrucișate În fața lui, cu palmele deschise. Zeci de oameni, doritorii de răsplată ai zilei, stăteau la coadă cu foițe pătrate de aur În mâini. Femeile, care nu aveau voie să-l atingă pe Buddha, Își dădeau foițele de aur unui bărbat În alb. Harry Îl privi pe un doritor de merit cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
cu trupul lui Buddha. Alții Își lipeau aurul de mâna lui Buddha, astfel că, de-a lungul anilor de gesturi de devoțiune zilnice, aceasta căpătase proporții monstruoase, iar unghiile Îngrijite acoperite sistematic cu aur păreau să străpungă tavanul. Doritorii de răsplată Își cumpăraseră foițele de aur de la oameni săraci care timp de douăsprezece ore pe zi nu făceau altceva decât să bată aur cu un ciocan. Și-l băteau până se transforma În foițe subțiri ca pielea. De multe ori, cumpărătorii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
săraci, iar pentru a face acest lucru, ei și familiile lor erau nevoiți să se lipsească de câteva din cele necesare vieții. Dar o făceau bucuroși. Căci cum altfel ar putea avea o viață ulterioară mai bună, dacă nu așa? Răsplata era mai importantă decât mâncarea. Răsplata Însemna speranță. Saskia Îi făcu cu mâna din celălalt capăt al holului, iar Harry Îi răspunse la fel. Ea Își croi drum prin mulțime, urmată de cei doi câini. Când se reuniră, Harry se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
lucru, ei și familiile lor erau nevoiți să se lipsească de câteva din cele necesare vieții. Dar o făceau bucuroși. Căci cum altfel ar putea avea o viață ulterioară mai bună, dacă nu așa? Răsplata era mai importantă decât mâncarea. Răsplata Însemna speranță. Saskia Îi făcu cu mâna din celălalt capăt al holului, iar Harry Îi răspunse la fel. Ea Își croi drum prin mulțime, urmată de cei doi câini. Când se reuniră, Harry se aplecă și le administră cățeilor câte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
făcut-o vreodată și o lipesc pe picioarele, mâinile, brațele și pieptul lui Buddha. I-am Îngroșat trupul. Am renunțat la multe În viață pentru a-i oferi acest aur. În mintea mea, Buddha știe acest lucru, iar eu primesc răsplată. Și așa, vezi tu, deși sunt sărac, respectul meu e mare, și sunt la fel de bine-venit aici ca oricine. Arătă spre oamenii din jur. Unii sunt săraci, unii sunt bogați, unii vorbesc cu câinii. Eu vorbesc și nimeni nu mă aude
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
săgeți, 3. și Mi-a zis: "Israele, Tu ești Robul Meu, în care Mă voi slăvi." 4. Și Eu Mă gîndeam: "Degeaba am muncit, în zadar și fără folos Mi-am istovit puterea." Dar dreptul Meu este la Domnul, și răsplata Mea la Dumnezeul Meu. 5. Și acum, Domnul vorbește, El, care M-a întocmit din pîntecele mamei ca să fiu Robul Lui, ca să aduc înapoi la El pe Iacov, și pe Israel, care este încă împrăștiat; căci Eu sunt prețuit înaintea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85106_a_85893]
-
veți avea îndoită cinste; în locul rușinii, se vor veseli de partea lor, căci vor stăpîni îndoit în țara lor, și vor avea o bucurie veșnică. 8. Căci Eu, Domnul, iubesc dreptatea, urăsc răpirea și nelegiuirea; le voi da cu credincioșie răsplata lor, voi încheia cu ei un legămînt veșnic. 9. Sămînța lor va fi cunoscută între neamuri, și urmașii lor printre popoare; toți cei ce-i vor vedea, vor cunoaște că sunt o sămînță binecuvîntată de Domnul." 10. "Mă bucur în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85106_a_85893]
-
pe care o avusese la etajul superior. M-am dus la el: "À demain!" I-am spus tremurând tot: "Je dois partir ce soir! C'est mon père qui est mort!" "Et qu'est ce que cela me fait?" Primisem răsplata minciunii mele scârboase. Față în față, se aflau două excremente ale umanității! S-a intervenit și am căpătat pașaportul în câteva minute. Cu o jumătate de oră înainte de plecarea trenului eram la gară. M-am urcat în clasa treia, ca să
O moarte care nu dovedește nimic. Ioana by Anton Holban [Corola-publishinghouse/Imaginative/295595_a_296924]