3,774 matches
-
nu pot fi introduse în instanță referitoare la cererea de despăgubire exercitată de cel îndreptățit potrivit contractului de transport. Articolul 60 Competența în materie de acțiuni în regres § 1. Jurisdicția de la sediul căii ferate împotriva căruia se exercită acțiunea în regres este singura competența pentru toate acțiunile în regres. § 2. Cînd acțiunea trebuie să fie intentata împotriva mai multor căi ferate, calea ferata reclamanta are dreptul să aleagă, între jurisdicțiile competențe în temeiul § 1, pe aceea căreia fi va prezenta cererea
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al călătorilor şi bagajelor (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142491_a_143820]
-
cererea de despăgubire exercitată de cel îndreptățit potrivit contractului de transport. Articolul 60 Competența în materie de acțiuni în regres § 1. Jurisdicția de la sediul căii ferate împotriva căruia se exercită acțiunea în regres este singura competența pentru toate acțiunile în regres. § 2. Cînd acțiunea trebuie să fie intentata împotriva mai multor căi ferate, calea ferata reclamanta are dreptul să aleagă, între jurisdicțiile competențe în temeiul § 1, pe aceea căreia fi va prezenta cererea să. Articolul 61 Înțelegeri referitoare la acțiunile în
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al călătorilor şi bagajelor (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142491_a_143820]
-
2. Cînd acțiunea trebuie să fie intentata împotriva mai multor căi ferate, calea ferata reclamanta are dreptul să aleagă, între jurisdicțiile competențe în temeiul § 1, pe aceea căreia fi va prezenta cererea să. Articolul 61 Înțelegeri referitoare la acțiunile în regres Căile ferate pot deroga prin înțelegeri de la dispozițiile referitoare la acțiunile în regres reciproce din acest titlu, cu excepția celei de la art. 59 § 5. Titlul VI Dispoziții excepționale Articolul 62 Derogări Dispozițiile regulilor uniforme nu pot avea întîietate față de acelea pe
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al călătorilor şi bagajelor (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142491_a_143820]
-
ferata reclamanta are dreptul să aleagă, între jurisdicțiile competențe în temeiul § 1, pe aceea căreia fi va prezenta cererea să. Articolul 61 Înțelegeri referitoare la acțiunile în regres Căile ferate pot deroga prin înțelegeri de la dispozițiile referitoare la acțiunile în regres reciproce din acest titlu, cu excepția celei de la art. 59 § 5. Titlul VI Dispoziții excepționale Articolul 62 Derogări Dispozițiile regulilor uniforme nu pot avea întîietate față de acelea pe care anumite state sînt determinate să le ia, în traficul dintre ele, pentru
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al călătorilor şi bagajelor (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142491_a_143820]
-
circumstanțele specifice ale cazului în speță, nu îl putea evita și ale cărui consecințe nu le putea preîntâmpină; un alt operator care utilizează aceeași infrastructura feroviară nu este considerat ca fiind un terț; nu se va aduce atingere dreptului de regres. ... § 3 Dacă accidentul este cauzat de comportamentul unui terț și dacă, în ciuda acestui fapt, transportatorul nu este în întregime exonerat de răspunderea să în conformitate cu § 2, litera c), el răspunde pentru tot în limitele prezentelor Reguli uniforme și fără a aduce
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
cauzat de comportamentul unui terț și dacă, în ciuda acestui fapt, transportatorul nu este în întregime exonerat de răspunderea să în conformitate cu § 2, litera c), el răspunde pentru tot în limitele prezentelor Reguli uniforme și fără a aduce prejudiciu dreptului sau de regres împotriva terțului. § 4 Prezentele Reguli uniforme nu aduc atingere răspunderii care poate reveni transportatorului pentru cazurile neprevăzute la § 1. § 5 Atunci cand un transport, care face obiectul unui contract de transport unic, este efectuat de către transportatori succesivi, este răspunzător, în caz
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
circumstanțele specifice ale cazului în speță, nu putea să-l evite și ale cărui consecințe nu le putea preîntâmpină; un alt operator care utilizează aceeași infrastructura feroviară nu este considerat ca fiind un terț; nu se aduce atingere dreptului de regres. ... § 3 Legislația națională stabilește dacă și în ce măsură, transportatorul trebuie să plătească daune-interese pentru prejudicii altele decât cele prevăzute la § 1. Această prevedere nu aduce atingere Articolului 44. Capitolul 3 Răspunderea în cazul bagajelor de mână, animalelor, bagajelor înregistrate și vehiculelor
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
a despăgubirii datorate de transportator, de transportatorul substituit precum și de agenții lor și de celelalte persoane la serviciul cărora au recurs pentru efectuarea transportului, nu depășește limitele prevăzute prin prezentele Reguli uniforme. § 6 Prezentul Articol nu aduce atingere dreptului de regres care poate exista între transportator și transportatorul substituit. Articolul 40 Prezumția de pierdere § 1 Persoană în drept poate, fără să aibă de furnizat alte dovezi, să considere că pierdut un colet atunci cand n-a fost livrat sau pus la dispoziția
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
sau pe care ar fi trebuit să-l încaseze. Modalitățile de plată sunt fixate prin convenție între transportatori. § 2 Articolul 6 § 3, Articolul 16 § 3 și Articolul 25 se aplică și în privința raporturilor dintre transportatorii succesivi. Articolul 62 Dreptul de regres § 1 Transportatorul care a plătit o despăgubire în baza prezentelor Reguli uniforme, are un drept de regres împotriva transportatorilor care au participat la transport în conformitate cu prevederile următoare: a) transportatorul care a cauzat pagubă este singurul răspunzător; ... b) atunci cand pagubă a
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
transportatori. § 2 Articolul 6 § 3, Articolul 16 § 3 și Articolul 25 se aplică și în privința raporturilor dintre transportatorii succesivi. Articolul 62 Dreptul de regres § 1 Transportatorul care a plătit o despăgubire în baza prezentelor Reguli uniforme, are un drept de regres împotriva transportatorilor care au participat la transport în conformitate cu prevederile următoare: a) transportatorul care a cauzat pagubă este singurul răspunzător; ... b) atunci cand pagubă a fost cauzată de mai mulți transportatori, fiecare dintre ei răspunde pentru pagubă pe care a cauzat-o
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
dintre transportatori, partea care îi revenea și care nu este plătită de el este repartizata între toți ceilalți transportatori care au participat la transport, proporțional cu parte din prețul de transport care revine fiecăruia dintre ei. Articolul 63 Procedura de regres § 1 Temeinicia plății efectuate de către transportatorul care exercită un drept de regres în conformitate cu Articolul 62, nu poate fi contestată de către transportatorul împotriva căruia este exercitat regresul, atunci când despăgubirea a fost fixată de o instanță, iar acestui ultim transportator, corect desemnat
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
el este repartizata între toți ceilalți transportatori care au participat la transport, proporțional cu parte din prețul de transport care revine fiecăruia dintre ei. Articolul 63 Procedura de regres § 1 Temeinicia plății efectuate de către transportatorul care exercită un drept de regres în conformitate cu Articolul 62, nu poate fi contestată de către transportatorul împotriva căruia este exercitat regresul, atunci când despăgubirea a fost fixată de o instanță, iar acestui ultim transportator, corect desemnat, i s-a permis să intervină în proces. Instanță, sesizată prin acțiunea
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
parte din prețul de transport care revine fiecăruia dintre ei. Articolul 63 Procedura de regres § 1 Temeinicia plății efectuate de către transportatorul care exercită un drept de regres în conformitate cu Articolul 62, nu poate fi contestată de către transportatorul împotriva căruia este exercitat regresul, atunci când despăgubirea a fost fixată de o instanță, iar acestui ultim transportator, corect desemnat, i s-a permis să intervină în proces. Instanță, sesizată prin acțiunea principala în justiție, fixează termenele acordate pentru semnarea chemării în judecată și pentru intervenție
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
instanță, iar acestui ultim transportator, corect desemnat, i s-a permis să intervină în proces. Instanță, sesizată prin acțiunea principala în justiție, fixează termenele acordate pentru semnarea chemării în judecată și pentru intervenție. § 2 Transportatorul care își exercită dreptul de regres, trebuie să-și formuleze reclamația la una și aceeași instanță pentru toți transportatorii cu care nu a făcut o înțelegere, sub sancțiunea de a-și pierde dreptul de regres împotriva celor pe care nu i-a acționat în judecată. § 3
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
judecată și pentru intervenție. § 2 Transportatorul care își exercită dreptul de regres, trebuie să-și formuleze reclamația la una și aceeași instanță pentru toți transportatorii cu care nu a făcut o înțelegere, sub sancțiunea de a-și pierde dreptul de regres împotriva celor pe care nu i-a acționat în judecată. § 3 Instanță trebuie să statueze printr-o singură și unică hotărâre asupra tuturor acțiunilor în regres de care este sesizat. § 4 Transportatorul care dorește să valorifice dreptul său de regres
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
care nu a făcut o înțelegere, sub sancțiunea de a-și pierde dreptul de regres împotriva celor pe care nu i-a acționat în judecată. § 3 Instanță trebuie să statueze printr-o singură și unică hotărâre asupra tuturor acțiunilor în regres de care este sesizat. § 4 Transportatorul care dorește să valorifice dreptul său de regres, poate sesiza instanță statului pe teritoriul căruia unul din transportatorii participanți la transport are sediul principal sau sucursală sau biroul care a încheiat contractul de transport
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
regres împotriva celor pe care nu i-a acționat în judecată. § 3 Instanță trebuie să statueze printr-o singură și unică hotărâre asupra tuturor acțiunilor în regres de care este sesizat. § 4 Transportatorul care dorește să valorifice dreptul său de regres, poate sesiza instanță statului pe teritoriul căruia unul din transportatorii participanți la transport are sediul principal sau sucursală sau biroul care a încheiat contractul de transport. § 5 Atunci cand acțiunea în justiție trebuie introdusă împotriva mai multor transportatori, transportatorul reclamant poate
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
principal sau sucursală sau biroul care a încheiat contractul de transport. § 5 Atunci cand acțiunea în justiție trebuie introdusă împotriva mai multor transportatori, transportatorul reclamant poate alege între instanțele competențe în conformitate cu § 4, pe aceea în fața căruia va introduce acțiunea să în regres. § 6 Nu pot fi introduse în instanță acțiuni în regres referitoare la cererea de despăgubire exercitată de persoana în drept la contractul de transport. Articolul 64 Convenții referitoare la acțiuni în regres Transportatorii sunt liberi să convină ��ntre ei prevederi
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
transport. § 5 Atunci cand acțiunea în justiție trebuie introdusă împotriva mai multor transportatori, transportatorul reclamant poate alege între instanțele competențe în conformitate cu § 4, pe aceea în fața căruia va introduce acțiunea să în regres. § 6 Nu pot fi introduse în instanță acțiuni în regres referitoare la cererea de despăgubire exercitată de persoana în drept la contractul de transport. Articolul 64 Convenții referitoare la acțiuni în regres Transportatorii sunt liberi să convină ��ntre ei prevederi care deroga de la Articolele 61 și 62. -------------
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
aceea în fața căruia va introduce acțiunea să în regres. § 6 Nu pot fi introduse în instanță acțiuni în regres referitoare la cererea de despăgubire exercitată de persoana în drept la contractul de transport. Articolul 64 Convenții referitoare la acțiuni în regres Transportatorii sunt liberi să convină ��ntre ei prevederi care deroga de la Articolele 61 și 62. -------------
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
prescripțiile în vigoare la locul livrării. § 6 Dacă marfă a fost livrată fără încasarea prealabilă a unui ramburs care grevează marfă, transportatorul este obligat să-l despăgubească pe expeditor la concurență sumei rambursului, fără a aduce atingere dreptului sau de regres împotriva destinatarului. Articolul 18 Dreptul de a dispune de marfă § 1 Expeditorul are dreptul să dispună de marfă și să modifice prin dispoziții ulterioare contractul de transport, îndeosebi, el poate cere transportatorului: a) să oprească transportul mărfii; ... b) să amâne
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
a despăgubirilor datorate de transportator, transportatorul substituit, precum și de agenții lor și de celelalte persoane la serviciile cărora ei recurg pentru executarea transportului, nu poate depăși limitele prevăzute în prezentele Reguli uniforme. § 6 Prezentul Articol nu aduce atingere drepturilor de regres care pot exista între transportator și transportatorul substituit. Articolul 28 Prezumția de pagubă în caz de reexpediere § 1 Atunci cand un transport expediat în conformitate cu prezentele Reguli uniforme a făcut obiectul unei reexpedieri supuse acelorași Reguli și când o pierdere parțială sau
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
trebuit să încaseze aceste tarife sau alte creanțe, trebuie să plătească transportatorilor interesați partea care le revine. Modalitățile de plată sunt stabilite prin convenții între transportatori. § 2 Prevederile Articolului 12 se aplică relațiilor între transportatori succesivi. Articolul 50 Dreptul de regres § 1 Transportatorul care a plătit o despăgubire în baza prezentelor Reguli uniforme, are dreptul de regres împotriva transportatorilor care au participat la transport în conformitate cu prevederile următoare: a) transportatorul care a cauzat pagubă este singurul răspunzător pentru această; ... b) atunci cand pagubă
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
revine. Modalitățile de plată sunt stabilite prin convenții între transportatori. § 2 Prevederile Articolului 12 se aplică relațiilor între transportatori succesivi. Articolul 50 Dreptul de regres § 1 Transportatorul care a plătit o despăgubire în baza prezentelor Reguli uniforme, are dreptul de regres împotriva transportatorilor care au participat la transport în conformitate cu prevederile următoare: a) transportatorul care a cauzat pagubă este singurul răspunzător pentru această; ... b) atunci cand pagubă a fost cauzată de mai mulți transportatori, fiecare din ei răspunde pentru pagubă pe care a
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
unuia dintre acești transportatori, partea care îi incumba și nu este plătită de el este repartizata între toți ceilalți transportatori care au participat la transport, proporțional cu partea din remunerarea transportului care revine fiecăruia dintre ei. Articolul 51 Procedura de regres § 1 Temeiul plății efectuate de transportatorul care exercită dreptul de regres în baza Articolului 50 nu poate fi contestat de transportatorul împotriva căruia este exercitată acțiunea în regres, atunci când despăgubirea a fost fixată în instanță și când acest ultim transportator
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]