1,483 matches
-
stat membru, pentru exercitarea funcțiilor sale, de privilegiile și imunitățile următoare: a) aceeași imunitate în privința arestării sau detenției ca cea acordată personalului diplomatic de rang comparabil; ... b) imunitate de jurisdicție în privința actelor îndeplinite în calitatea sa oficială (inclusiv cu privire la cuvintele rostite sau scrise); ... c) inviolabilitatea tuturor actelor și documentelor; ... d) dreptul de a folosi coduri, de a trimite și de a primi acte sau corespondență prin curier sau prin valize sigilate; ... e) aceeași scutire, pentru el și pentru soțul sau soția
ACORD din 20 septembrie 1951 privind statutul Organizaţiei Tratatului Atlanticului de Nord, al reprezentanţilor naţionali şi al personalului internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/163266_a_164595]
-
numele persoanelor care fac parte din aceste categorii. Articolul 18 Funcționarii Organizației la care se referă art. 17: a) vor beneficia de imunitate de jurisdicție pentru actele îndeplinite în calitatea lor oficială și în limitele autorității acestora (inclusiv cu privire la cuvintele rostite sau scrise); ... b) vor beneficia, atât pentru sine, cât și pentru soții/soțiile acestora, membrii familiilor lor cu care locuiesc și/sau care se află în întreținerea acestora, de aceleași privilegii în ceea ce privește restricțiile de imigrare și formalitățile de înregistrare a
ACORD din 20 septembrie 1951 privind statutul Organizaţiei Tratatului Atlanticului de Nord, al reprezentanţilor naţionali şi al personalului internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/163266_a_164595]
-
în măsura în care este necesar pentru îndeplinirea eficientă a funcțiilor lor, de privilegiile și imunitățile următoare: a) imunitate în privința arestării, detenției ori confiscării bagajului personal; ... b) imunitate de jurisdicție în privința actelor îndeplinite în exercitarea funcțiilor lor oficiale pentru Organizație (inclusiv pentru cuvintele rostite sau scrise); ... c) aceleași facilități în privința valutei, a schimbului valutar și a bagajului personal ca cele acordate funcționarilor guvernelor străine aflați în misiune oficială temporară; ... d) inviolabilitatea tuturor actelor și documentelor în legătură cu misiunile cu care au fost însărcinați de Organizație
ACORD din 20 septembrie 1951 privind statutul Organizaţiei Tratatului Atlanticului de Nord, al reprezentanţilor naţionali şi al personalului internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/163266_a_164595]
-
21 nu pot obliga un stat să acorde unui cetățean al său oricare dintre privilegiile și imunitățile prevăzute de aceste articole, exceptând: a) imunitatea de jurisdicție în privința actelor îndeplinite de aceștia în exercitarea funcțiilor oficiale pentru Organizație (inclusiv pentru cuvintele rostite sau scrise); ... b) inviolabilitatea tuturor actelor și documentelor în legătură cu misiunile cu care au fost însărcinați de Organizație; ... c) facilități în privința reglementărilor aplicabile valutei și controlului schimbului valutar, în măsura necesară pentru exercitarea eficientă a funcțiilor lor. ... Partea a V-a
ACORD din 20 septembrie 1951 privind statutul Organizaţiei Tratatului Atlanticului de Nord, al reprezentanţilor naţionali şi al personalului internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/163266_a_164595]
-
obligațiunea de a plăti se mai numește și bilet la ordin. Cambia cuprinzând obligațiunea de a face să se plătească, se mai numește și poliță sau trata. Condițiunile esențiale ale cambiei sunt: 1) Dată; ... 2) Numirea de cambie sau poliță rostita în textul înscrisului; ... 3) Numele persoanei sau firma primitorului; ... 4) Clauză la ordin; ... 5) Arătarea sumei de plătit; ... 6) A scadentei; ... 7) A locului platei; 8) Semnătură trăgătorului sau a emitentului, cu numele său cu firma să, ori a mandatarului
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 - (*actualizat*) (actualizat până la data de 14 august 2003*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151636_a_152965]
-
sau mărfuri e o poliță și se regulează după dispozițiunile capitolului de față, cu rezervă modificărilor cuprinse în articolele următoare. Articolul 359 Ordinul în producte sau mărfuri trebuie să cuprindă numirea de poliță sau de ordin în producte sau mărfuri, rostita în textul înscrisului, și să arate natură productelor sau mărfurilor de predat, calitatea și cantitatea lor. Articolul 360 În ordinul în producte sau mărfuri se va hotar�� epoca când va trebui să se facă predarea. În lipsă de asemenea lămurire
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 - (*actualizat*) (actualizat până la data de 14 august 2003*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151636_a_152965]
-
de mir sau de mânăstire din afara parohiei, pentru activități pastorale și misionare, este îngăduită numai cu aprobarea chiriarhului locului. ... (7) Raportul dintre personalul clerical și Centrul eparhial este unul de slujire și misiune liber asumată, conform mărturisirii (declarației) solemne publice rostite și semnate de către fiecare candidat înaintea hirotoniei întru preot. La începerea activității pastorale în unitatea pentru care a fost numit, personalul bisericesc primește din partea chiriarhului o decizie prin care se reglementează drepturile și îndatoririle ce-i vor reveni. (8) Fără
STATUTUL din 16 ianuarie 2008 (*actualizat*) pentru organizarea şi funcţionarea Bisericii Ortodoxe Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194544_a_195873]
-
obligațiunea de a plăti se mai numește și bilet la ordin. Cambia cuprinzând obligațiunea de a face să se plătească, se mai numește și poliță sau trata. Condițiunile esențiale ale cambiei sunt: 1) Dată; 2) Numirea de cambie sau poliță rostita în textul înscrisului; 3) Numele persoanei sau firma primitorului; 4) Clauză la ordin; 5) Arătarea sumei de plătit; 6) A scadentei; 7) A locului platei; 8) Semnătură trăgătorului sau a emitentului, cu numele său cu firma să, ori a mandatarului
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194053_a_195382]
-
sau mărfuri e o poliță și se regulează după dispozițiunile capitolului de față, cu rezervă modificărilor cuprinse în articolele următoare. Articolul 359 Ordinul în producte sau mărfuri trebuie să cuprindă numirea de poliță sau de ordin în producte sau mărfuri, rostita în textul înscrisului, și să arate natură productelor sau mărfurilor de predat, calitatea și cantitatea lor. Articolul 360 În ordinul în producte sau mărfuri se va hotărî epoca când va trebui să se facă predarea. În lipsă de asemenea lămurire
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194053_a_195382]
-
creditor, fiecare rămâne răspunzător către acesta cu o sumă și parte egală, oricare ar fi capitalul, afară numai când anume s-a stipulat că fiecare rămâne răspunzător în proporția capitalului pus în societate. (Cod civil 777). Articolul 1522 Stipulația anume rostita că s-a contractat o obligație pe seama societății îndatorește numai pe asociatul contractant și nu pe ceilalți, afară numai când aceștia l-ar fi împuternicit la această sau când ar fi rezultat un profit pentru societate. (Cod civil 973, 991
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 18 iunie 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/185286_a_186615]
-
și a călătoriei lor către și de la locul acestor întâlniri, de următoarele privilegii și imunități: a) imunitate de arestare sau detenție a persoanei și de confiscare a bagajului personal și imunitate față de orice proceduri judiciare de orice fel cu privire la cuvintele rostite sau scrise și toate actele îndeplinite de ei în calitatea lor de reprezentanți; ... b) inviolabilitate pentru toate hârtiile și documentele, inclusiv programe informatice, casete video sau discuri, conținând informații aflate în posesia lor; ... c) dreptul de a utiliza coduri și
PROTOCOL din 31 octombrie 2003 privind privilegiile şi imunităţile Adunării Parlamentare a Cooperării Economice a Mării Negre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175580_a_176909]
-
acordate reprezentanților guvernelor străine, aflați în misiune oficială temporară. Articolul 6 În vederea asigurării pentru reprezentanții parlamentelor statelor membre a libertății de exprimare și a independenței în îndeplinirea îndatoririlor lor, va continua să fie acordată imunitatea față de proceduri judiciare, în privința cuvintelor rostite sau scrise și a tuturor actelor îndeplinite de aceștia în exercitarea atribuțiilor lor, chiar și atunci când persoanele respective nu mai sunt angajate în îndeplinirea unor asemenea atribuții. Articolul 7 Privilegiile și imunitățile acordate reprezentanților parlamentelor statelor membre nu sunt pentru
PROTOCOL din 31 octombrie 2003 privind privilegiile şi imunităţile Adunării Parlamentare a Cooperării Economice a Mării Negre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175580_a_176909]
-
paragraful 1, care sunt cetățeni sau rezidenți permanenți ai României, se vor bucura numai de următoarele privilegii și imunit��ți: a) imunitate în privința arestării sau detenției pentru fapte săvârșite în îndeplinirea funcțiilor lor oficiale; ... b) imunitate de jurisdicție cu privire la cuvintele rostite sau scrise și la orice fapte săvârșite de acestea în îndeplinirea funcțiilor lor oficiale; această imunitate se va menține chiar dacă persoanele respective nu vor mai fi angajate în exercitarea acestor funcții; ... c) inviolabilitatea tuturor hârtiilor, documentelor și a altor materiale
ACORD DE SEDIU din 16 iulie 2003 între Guvernul României şi Biroul Coordonatorului Special al Pactului de Stabilitate pentru Europa de Sud-Est. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168848_a_170177]
-
lor, precum și pe durata călătoriilor prilejuite de aceste funcții: a) imunitate în privința arestării sau detenției; ... b) imunitate în privința confiscării bagajelor lor personale și oficiale, precum și în privința verificării acestor bagaje, asemenea celei acordate agenților diplomatici; ... c) imunitate de jurisdicție cu privire la cuvintele rostite sau scrise și la orice fapte săvârșite de aceștia în îndeplinirea funcțiilor lor oficiale; această imunitate se va menține chiar dacă persoanele respective nu vor mai fi angajate în exercitarea acestor funcții, nu vor mai activa în cadrul comitetelor Secretariatului SPOC sau
ACORD DE SEDIU din 16 iulie 2003 între Guvernul României şi Biroul Coordonatorului Special al Pactului de Stabilitate pentru Europa de Sud-Est. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168848_a_170177]
-
12 Reprezentanții statelor membre vor beneficia, în timpul exercitării funcțiilor lor și al călătoriei la și de la locul reuniunilor CEMN, de următoarele privilegii și imunități: a) imunitate de arestare sau detenție a persoanei, de sechestrare a bagajului personal și, în privința cuvintelor rostite ori scrise și a tuturor actelor îndeplinite de aceștia în calitatea lor de reprezentant, imunitate de jurisdicție de orice fel; ... b) inviolabilitatea tuturor hârtiilor și documentelor, inclusiv programe de computer, dischete sau benzi video conținând date aflate în posesia lor
PROTOCOL ADIŢIONAL din 30 aprilie 1999 privind privilegiile şi imunităţile Organizaţiei Cooperării Economice a Mării Negre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175577_a_176906]
-
imunitățile, scutirile și facilitățile acordate agenților diplomatici în conformitate cu Convenția de la Viena privind relațiile diplomatice, din 18 aprilie 1961. Articolul 13 În vederea asigurării pentru reprezentanții statelor membre a libertății cuvântului și independenței în exercitarea funcțiilor lor, imunitatea de jurisdicție pentru cuvintele rostite sau scrise și pentru toate actele îndeplinite în exercitarea funcțiilor lor va continua să fie acordată chiar dacă persoanele în cauză nu mai sunt implicate în exercitarea unor astfel de funcții. Articolul 14 Privilegiile și imunitățile nu sunt acordate reprezentanților statelor
PROTOCOL ADIŢIONAL din 30 aprilie 1999 privind privilegiile şi imunităţile Organizaţiei Cooperării Economice a Mării Negre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175577_a_176906]
-
Prevederile art. 12, 13 și 14 nu se vor aplica între un reprezentant și statul al cărui reprezentant este sau a fost. Capitolul VI Personalul Secretariatului Internațional Permanent Articolul 16 Personalul PERMIS: a) va avea imunitate de jurisdicție pentru cuvintele rostite sau scrise și pentru toate actele îndeplinite în calitatea sa oficială și în limitele autorității sale. ... b) va fi scutit de impozitul pe salariile și remunerațiile care îi sunt plătite de CEMN; ... c) va avea, împreună cu soțiile și rudele aflate
PROTOCOL ADIŢIONAL din 30 aprilie 1999 privind privilegiile şi imunităţile Organizaţiei Cooperării Economice a Mării Negre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175577_a_176906]
-
în mod obișnuit trimișilor diplomatici. În acest scop, Ministerul Afacerilor Externe va include numele lor în Lista diplomatică. 2. Funcționarii UNHCR se vor bucura, pe întreg teritoriul țării, de următoarele facilități, privilegii și imunități: a) imunitate de jurisdicție în privința cuvintelor rostite sau scrise și a altor acte îndeplinite de ei în calitate oficială, aceasta imunitate continuînd chiar și după expirarea calității lor de funcționari ai UNHCR; ... b) imunitate față de măsurile de inspectare și confiscare a bagajelor lor oficiale; ... c) imunitate față de
ACORD din 12 august 1992 între Guvernul României şi Inaltul Comisar al Natiunilor Unite pentru Refugiati. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199904_a_201233]
-
imunități prevăzute pentru ei în convenție. Articolul XI Personalul recrutat pe plan local 1. Persoanele recrutate pe plan local și angajate cu plata cu ora pentru a îndeplini servicii pentru UNHCR se vor bucura de imunitate de jurisdicție în privința cuvintelor rostite sau scrise și a oricărui act îndeplinit de acestea în calitate oficială. 2. Clauzele și condițiile de angajare pentru personalul recrutat pe plan local vor fi conforme cu rezoluțiile, regulamentele și normele pertinente ale Națiunilor Unite. Articolul XII Experți în
ACORD din 12 august 1992 între Guvernul României şi Inaltul Comisar al Natiunilor Unite pentru Refugiati. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199904_a_201233]
-
vor acorda acele facilități, privilegii și imunități care sînt necesare pentru exercitarea independența a funcțiilor lor. În special, li se vor acorda: a) imunitate față de măsurile de arest personal sau detenție; ... b) imunitate de jurisdicție, de orice fel, în ceea ce privește cuvintele rostite sau scrise și actele întocmite de ei în timpul îndeplinirii misiunii. Această imunitate va continua să fie acordată și după ce aceștia nu vor mai fi angajați că experți în misiune pentru UNHCR; ... c) inviolabilitate pentru toate actele și documentele; ... d) în
ACORD din 12 august 1992 între Guvernul României şi Inaltul Comisar al Natiunilor Unite pentru Refugiati. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199904_a_201233]
-
seminar, în modalitatea și întinderea prevăzute de Convenție; (iv) personalul furnizat de Guvernul României în temeiul prezentului acord, cu excepția acelor persoane aflate în plata cu ora, se vor bucura de imunitate de jurisdicție, în cazul procedurilor judiciare referitoare la afirmațiile rostite sau scrise și la orice acțiune efectuată de ei în calitate oficială în legătură cu seminarul, în calitatea de oficiali ai Națiunilor Unite pentru scopurile seminarului. b) Toți participanții și toate persoanele care îndeplinesc funcții în legătură cu seminarul, la nivel de experți, vor
ACORD din 10 februarie 2009 sub forma schimbului de scrisori, semnat la Viena la 21 ianuarie 2009, respectiv 10 februarie 2009, între Naţiunile Unite şi Guvernul României, cu privire la organizarea unui seminar subregional pe tema implicaţiilor juridice la nivel naţional ale implementării rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite în materie de terorism la Bucureşti, în perioada 1-2 aprilie 2009*1). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209830_a_211159]
-
seminar, în modalitatea și întinderea prevăzute de Convenție; (iv) personalul furnizat de Guvernul României în temeiul prezentului acord, cu excepția acelor persoane aflate în plata cu ora, se vor bucura de imunitate de jurisdicție, în cazul procedurilor judiciare referitoare la afirmațiile rostite sau scrise și la orice acțiune efectuată de ei în calitate oficială în legătură cu seminarul, în calitatea de oficiali ai Națiunilor Unite pentru scopurile seminarului. b) Toți participanții și toate persoanele care îndeplinesc funcții în legătură cu seminarul, la nivel de experți, vor
ACORD din 10 februarie 2009 sub forma schimbului de scrisori, semnat la Viena la 21 ianuarie 2009, respectiv 10 februarie 2009, între Naţiunile Unite şi Guvernul României, cu privire la organizarea unui seminar subregional pe tema implicaţiilor juridice la nivel naţional ale implementării rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite în materie de terorism la Bucureşti, în perioada 1-2 aprilie 2009*1). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209830_a_211159]
-
2 și 3 de mai sus. În caz că nu se folosește numele în limbaj clar al unui punct semnificativ asociat unui mijloc de radionavigație, ales în conformitate cu para 2.1, el trebuie înlocuit cu identificatorul codat care, în comunicațiile prin voce, trebuie rostit literă cu literă, în conformitate cu alfabetul specific aviației civile internaționale. În comunicațiile cu înregistrare tipărită și în cele codate, referirea la un punct semnificativ trebuie făcută numai prin identificatorul codat sau prin numele-cod de identificare alocat. 5. Punctele semnificative utilizate în
REGLEMENTĂRI din 9 mai 2008 Aeronautice Civile Române RACR-ATS SERVICIILE DE TRAFIC AERIAN, ediţia a 2-a*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
NOTĂ C.T.C.E. Ș.A. Piatra-Neamt: Abrogat începând cu data de 1 octombrie 2011, conform literei a) a art. 230 din LEGEA nr. 71 din 3 iunie 2011 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 409 din 10 iunie 2011. Articolul 1522 Stipulația anume rostita că s-a contractat o obligație pe seama societății îndatorește numai pe asociatul contractant și nu pe ceilalți, afară numai când aceștia l-ar fi împuternicit la această sau când ar fi rezultat un profit pentru societate. (Cod civil 973, 991
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/236168_a_237497]
-
creditor, fiecare rămâne răspunzător către acesta cu o sumă și parte egală, oricare ar fi capitalul, afară numai când anume s-a stipulat că fiecare rămâne răspunzător în proporția capitalului pus în societate. (Cod civil 777). Articolul 1522 Stipulația anume rostita că s-a contractat o obligație pe seama societății îndatorește numai pe asociatul contractant și nu pe ceilalți, afară numai când aceștia l-ar fi împuternicit la această sau când ar fi rezultat un profit pentru societate. (Cod civil 973, 991
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 septembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/234830_a_236159]