143,841 matches
-
DIRECTIVA 2000/64/ CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 7 noiembrie 2000 de modificare a Directivelor 85/611/CEE, 92/49/CEE, 92/96/CEE și 93/22/CEE ale Consiliului în ceea ce privește schimbul de informații cu țări terțe PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 47 alin. (2) prima și a treia teză, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, în conformitate cu procedura prevăzută la art. 251 din Tratat3, întrucât: (1) Directivele 85/611/CEE4, 92/49/CEE5, 92/96/CEE6 și 93/22/CEE7 ale Consiliului permit schimbul de informații între autoritățile competente și cu anumite alte autorități sau organisme dintr-un stat membru sau între statele membre. Directivele menționate anterior permit, de asemenea, încheierea, de către statele membre, a unor acorduri de cooperare care prevăd schimbul de informații
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
Consiliului permit schimbul de informații între autoritățile competente și cu anumite alte autorități sau organisme dintr-un stat membru sau între statele membre. Directivele menționate anterior permit, de asemenea, încheierea, de către statele membre, a unor acorduri de cooperare care prevăd schimbul de informații cu autoritățile competente din țări terțe. (2) Din motive de consecvență cu Directiva 98/33/CE8, această autorizație de a încheia acorduri privind schimbul de informații cu țări terțe ar trebui să fie extinsă pentru a include schimbul
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
permit, de asemenea, încheierea, de către statele membre, a unor acorduri de cooperare care prevăd schimbul de informații cu autoritățile competente din țări terțe. (2) Din motive de consecvență cu Directiva 98/33/CE8, această autorizație de a încheia acorduri privind schimbul de informații cu țări terțe ar trebui să fie extinsă pentru a include schimbul de informații cu anumite alte autorități sau organisme din țările în cauză, cu condiția ca informațiile divulgate să facă obiectul unor garanții corespunzătoare privind secretul profesional
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
schimbul de informații cu autoritățile competente din țări terțe. (2) Din motive de consecvență cu Directiva 98/33/CE8, această autorizație de a încheia acorduri privind schimbul de informații cu țări terțe ar trebui să fie extinsă pentru a include schimbul de informații cu anumite alte autorități sau organisme din țările în cauză, cu condiția ca informațiile divulgate să facă obiectul unor garanții corespunzătoare privind secretul profesional. (3) Directiva 85/611/CEE, Directiva 92/49/CEE, Directiva 92/96/CEE și
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
CEE și Directiva 93/22/CEE ar trebui modificate în consecință, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Art. 50 alin. (4) din Directiva 85/611/CEE se înlocuiește cu următorul text: "(4) Statele membre pot încheia acorduri de cooperare care prevăd schimbul de informații cu autoritățile competente din țări terțe sau cu autorități sau organisme din țări terțe, în sensul definiției din alin. (6) și (7), numai în cazul în care informațiile comunicate fac obiectul unor garanții privind secretul profesional cel puțin
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
sau cu autorități sau organisme din țări terțe, în sensul definiției din alin. (6) și (7), numai în cazul în care informațiile comunicate fac obiectul unor garanții privind secretul profesional cel puțin echivalente cu cele menționate la prezentul articol. Aceste schimburi de informații trebuie să fie destinate îndeplinirii sarcinii de supraveghere a autorităților sau organismelor menționate. În cazul în care informațiile provin dintr-un alt stat membru, acestea nu pot fi divulgate fără acordul explicit al autorităților competente care le-au
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
3) din Directiva 92/49/CEE, art. 15 alin. (3) din Directiva 92/96/CEE și art. 25 alin. (3) din Directiva 93/22/CEE se înlocuiesc cu următorul text: "(3) Statele membre pot încheia acorduri de cooperare care prevăd schimbul de informații cu autoritățile competente din țări terțe sau cu autorități sau organisme din țări terțe, în sensul definiției de la alin. (5) și (5a), numai în cazul în care informațiile comunicate fac obiectul unor garanții privind secretul profesional cel puțin
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
sau cu autorități sau organisme din țări terțe, în sensul definiției de la alin. (5) și (5a), numai în cazul în care informațiile comunicate fac obiectul unor garanții privind secretul profesional cel puțin echivalente cu cele menționate la prezentul articol. Acest schimb de informații trebuie să fie destinat îndeplinirii sarcinii de supraveghere a autorităților sau organismelor menționate. În cazul în care informațiile provin dintr-un alt stat membru, acestea nu pot fi divulgate fără acordul explicit al autorităților competente care le-au
jrc4609as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89775_a_90562]
-
parte din costurile punerii în aplicare a acestor măsuri; funcționarea normală a forțelor de pe piață nu trebuie împiedicată. (8) prezenta directivă trebuie să se aplice vehiculelor și vehiculelor uzate, inclusiv componentelor și materialelor acestora, precum și pieselor de rezervă și de schimb, fără a aduce atingere standardelor de siguranță, valorilor emisiilor în aer și reducerii zgomotului. (9) prezenta directivă trebuie înțeleasă ca împrumutând, acolo unde este cazul, terminologia utilizată într-o serie de directive existente, și anume Directiva Consiliului 67/548/CEE
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
numai pe baza respectării anumitor condiții. (19) se impune promovarea proprietăților de recuperare și de reciclare a vehiculelor. (20) cerințele privind operațiunile de depozitare și tratare trebuie stabilite pentru a preveni impactul negativ asupra mediului și pentru a evita denaturarea schimburilor comerciale și a concurenței. (21) pentru a obține rezultate pe termen scurt și pentru a oferi agenților, consumatorilor și autorităților publice perspectiva necesară pe termen lung, se impune stabilirea de obiective cuantificate pentru refolosire, reciclare și recuperare care trebuie îndeplinite
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
aceasta se aplică indiferent de modul în care vehiculul a fost întreținut sau reparat pe durata utilizării și indiferent dacă este echipat cu componentele furnizate de producător sau cu alte componente a căror asamblare ca piese de rezervă sau de schimb este în conformitate cu deciziile comunitare sau naționale corespunzătoare. 2. Prezenta directivă se aplică fără a aduce atingere legislației comunitare și naționale relevante existente, în special cu privire la standardele de siguranță, emisiile atmosferice și controlul zgomotului, precum și la protecția solului și a apei
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
de ploaie, în conformitate cu reglementările referitoare la mediu și sănătate. 2. Spații de tratare: * suprafețe impermeabile pentru zone adecvate cu asigurarea instalațiilor pentru colectarea curgerilor, decantoare și agenți de curățare-degresare, * depozite adecvate pentru părțile dezmembrate, inclusiv depozite impermeabile pentru piesele de schimb care vin în contact cu uleiul, * containere adecvate pentru depozitarea bateriilor (cu neutralizare electrolitică în același spațiu sau în altă parte), filtre și condensatoare care conțin PCB/PCT, * rezervoare de depozitare adecvate pentru depozitarea separată a lichidelor vehiculelor uzate: combustibil
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
de protecție, tablouri de bord, containere lichide etc.) dacă aceste materiale nu sunt separate în procesul de tăiere astfel încât să fie reciclate eficient ca materiale, * înlăturarea părților de sticlă. 5. Operațiile de depozitare trebuie efectuate fără a deteriora piesele de schimb și componentele care conțin lichide sau care sunt recuperabile. ANEXA II Materiale și componente scutite de la aplicarea art. 4 alin. (2) lit. (a) Materiale și componente Se etichetează sau se identifică în conformitate cu art. 4 alin. (2) lit. (b) pct. (iv
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
întrucât aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care o include pe aceasta, chiar parțial sau, eventual, adăugându-i subdiviziuni, și care se stabilește prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării de măsuri tarifare sau de altă natură, în cadrul schimburilor de mărfuri; (3) pentru aplicarea regulilor generale menționate, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului inclus în anexa la prezentul regulament trebuie clasificate în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, în conformitate cu explicațiile incluse în coloana 3; (4) este oportun
jrc4638as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89804_a_90591]
-
seama de fezabilitatea tehnică și eficiența economică; (c) relațiile dintre poluanți și oportunitățile de combinare a strategiilor de realizare a obiectivelor comunitare de calitate a aerului și a altor obiective înrudite; (d) cerințele prezente și viitoare privind informarea publicului și schimbul de informații dintre statele membre și Comisie; (e) experiența dobândită din aplicarea prezentei directive în statele membre, inclusiv și în mod deosebit condițiile stabilite în anexa IV conform căreia s-au efectuat măsurările. (3) Cu privire la menținerea unui nivel ridicat al
jrc4611as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89777_a_90564]
-
1) Conform tradițiilor și practicilor naționale, statele membre iau măsurile corespunzătoare pentru a favoriza dialogul între partenerii sociali în vederea promovării egalității de tratament, inclusiv prin supravegherea practicilor la locul de muncă, prin convenții colective, coduri de conduită și cercetare sau schimb de experiență și de bune practici. (2) Respectând tradițiile și practicile lor naționale, statele membre încurajează partenerii sociali, fără a aduce atingere autonomiei lor, să încheie, la nivel corespunzător, acorduri în care să fie prevăzute reguli de nediscriminare în domeniile
jrc4619as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89785_a_90572]
-
întrucât aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care o include pe aceasta, chiar parțial sau, eventual, adăugându-i subdiviziuni, și care se stabilește prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării de măsuri tarifare sau de altă natură, în cadrul schimburilor de mărfuri; (3) pentru aplicarea regulilor generale menționate, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului inclus în anexa la prezentul regulament trebuie clasificate în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, în conformitate cu explicațiile incluse în coloana 3; (4) este oportun
jrc4647as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89813_a_90600]
-
de la art. 9 și 10, dispozițiile care se aplică circulației animalelor în și din zona de protecție și zona de control se stabilesc în conformitate cu procedura prevăzută în art. 20 alin. (2). După adoptarea deciziei menționate în primul paragraf, normele aplicabile schimburilor se stabilesc conform aceleiași proceduri. Articolul 13 Dacă într-o anumită regiune epizootia febrei catarale este extrem de gravă toate măsurile suplimentare luate de statele membre în cauză sunt adoptate conform procedurii prevăzute în art. 20 alin. (2). Articolul 14 Statele
jrc4616as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89782_a_90569]
-
studiul segmentelor izolate de virus care i-au fost trimise pentru confirmarea diagnosticului, caracterizare și studii epozootiologice; 3. să faciliteze formarea sau reciclarea experților în diagnosticare de laborator în vederea armonizării tehnicilor de diagnosticare în ansamblul Comunității; 4. să procedeze la schimburi de informații cu laboratorul mondial pentru febra catarală desemnat de Oficiul internațional al epizootiilor (OIE), în special în ceea ce privește evoluția situației mondiale a febrei catarale. ANEXA III CRITERII MINIME CARE SE APLICĂ PLANURILOR DE INTERVENȚIE Planurile de intervenție trebuie să prevadă
jrc4616as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89782_a_90569]
-
și-au făcut cunoscută intenția de a impune, la nivel național, mențiunile de etichetare care informează consumatorul de utilizarea aditivilor și/sau a aromelor produse plecând de la organisme genetic modificate; (6) asemenea dispoziții riscă să creeze noi piedici în calea schimburilor intracomunitare; (7) Comisia, în Decizia 98/613/ CE din 21 octombrie 1998 privind un proiect de decret al unui stat membru referitor la identificarea aditivilor și aromelor genetic modificate 9, a considerat, în acord cu statele membre, că soluția cea
jrc4632as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89798_a_90585]
-
limite maxime de reziduuri mai mari. Pentru a stabili limite maxime de reziduuri de pesticide armonizate pentru etil azinfos în și pe fructe și legume la nivel comunitar, este necesar ca aceste limite maxime de reziduuri să se includă, în schimb, în Directiva 90/642/CEE. În plus, acestea trebuie să fie modificate ca urmare a retragerii autorizațiilor la nivel comunitar. (5) Limitele maxime comunitare de reziduuri și nivelele recomandate de Codex Alimentarius sunt fixate și evaluate urmând proceduri similare. În
jrc4623as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89789_a_90576]
-
și modulate, în imagini care să capteze ochiul și urechea telespectatorului. Există patru sisteme de codificare a informației, și anume: Din punct de vedere economic, televiziunea este o filieră organizată în jurul a două piețe. "Piața primară" - Aceasta este locul de schimb între difuzorii și consumatorii de televiziune, adică telespectatorii. Contra unui abonament, telespectatorul are acces la imagini ordonate într-o grilă de programe. "Piața secundară" - Reunește aceiași difuzori și programatori, cu producătorii de programe, originale sau de ocazie, care compun grila
Televiziune () [Corola-website/Science/297237_a_298566]
-
cooperare. Încă din 1946 țările din Vest și Est au format OIRT pentru a folosi echitabil undele electromagnetice. Războiul rece a determinat țările din Europa de Vest să formeze UER ("Uniunea Europeană de Radiodifuziune") ale cărei obiective sunt de a reglementa și facilita schimburile de programe, și de a negocia, în numele țărilor membre, contractele de retransmitere a evenimentelor televizate care au loc în afara zonei europene. UER își va afla legitimitatea în bursa de schimburi de actualitate, sub numele de „Eurovision". Se poate spune că
Televiziune () [Corola-website/Science/297237_a_298566]
-
Radiodifuziune") ale cărei obiective sunt de a reglementa și facilita schimburile de programe, și de a negocia, în numele țărilor membre, contractele de retransmitere a evenimentelor televizate care au loc în afara zonei europene. UER își va afla legitimitatea în bursa de schimburi de actualitate, sub numele de „Eurovision". Se poate spune că din motive financiare și culturale, în același timp, televiziunile publice nu mai sunt în măsură să promoveze o televiziune pan-europeană. În concluzie, unii estimează că deceniile viitoare, vor fi
Televiziune () [Corola-website/Science/297237_a_298566]