14,718 matches
-
aventurieri spanioli au năvălit spre Vest, spre noile pământuri descoperite. Efectul acestei mișcări masive de coloniști poate fi văzut astăzi, când majoritatea țărilor din America de Sud și America Centrală la fel ca și cele din Caraibe au spaniola ca limbă oficială. Conform dicționarului normativ, publicat de către Academia Regală Spaniolă, și Dicționarului Panhispanic de Chestiuni, aprobat de 22 academii de limbă spaniolă ca normativ, numele "español" și "castellano" sunt sinonime, ambele fiind acceptate. Asociația Academiilor Limbii Spaniole, care întrunește toate academiile de limbă spaniolă
Limba spaniolă () [Corola-website/Science/296859_a_298188]
-
pământuri descoperite. Efectul acestei mișcări masive de coloniști poate fi văzut astăzi, când majoritatea țărilor din America de Sud și America Centrală la fel ca și cele din Caraibe au spaniola ca limbă oficială. Conform dicționarului normativ, publicat de către Academia Regală Spaniolă, și Dicționarului Panhispanic de Chestiuni, aprobat de 22 academii de limbă spaniolă ca normativ, numele "español" și "castellano" sunt sinonime, ambele fiind acceptate. Asociația Academiilor Limbii Spaniole, care întrunește toate academiile de limbă spaniolă din țările hispanofone, recomandă numele "español" spre a
Limba spaniolă () [Corola-website/Science/296859_a_298188]
-
Aromânilor) din Veria (Grecia). Date fiind condițiile în care există limba aromână, aceasta nu este standardizată. Autorii din trecut au scris în propriul lor grai, iar cei actuali în general continuă să o facă. În această situație, lucrări ca un dicționar al lui Tiberius Cunia (2010) sau un manual de aromână al lui Iancu Ballamaci (2010) caută să se adreseze tuturor vorbitorilor de aromână dând de multe ori variante în diferite graiuri. Un dicționar al Matildei Caragiu Marioțeanu (1997) se dorește
Limba aromână () [Corola-website/Science/296849_a_298178]
-
facă. În această situație, lucrări ca un dicționar al lui Tiberius Cunia (2010) sau un manual de aromână al lui Iancu Ballamaci (2010) caută să se adreseze tuturor vorbitorilor de aromână dând de multe ori variante în diferite graiuri. Un dicționar al Matildei Caragiu Marioțeanu (1997) se dorește a fi normativ, recomandând pronunțări și tipuri flexionare după mai multe criterii. Unul este cel al ariei majore, conform căruia alege trăsături generale în aromână și nu limitate la unele regiuni. După criteriul
Limba aromână () [Corola-website/Science/296849_a_298178]
-
cele două variante (fără sufix și cu sufix) la conjugările I și a IV-a. Iată conjugarea verbelor regulate: Indicativul prezent este forma de bază a verbului în gramatica aromânei. Cea de persoana I singular constituie cuvântul-titlu pentru verbe în dicționare. Exemple de conjugare: La imperfect, persoana a III-a plural este identică cu a III-a singular. Perfectul simplu se folosește mai frecvent decât perfectul compus. Se deosebesc verbele cu accentul pe desinență (cele de mai jos) și cele cu
Limba aromână () [Corola-website/Science/296849_a_298178]
-
Eckhart și împăratul-filozof al Romei Marcus Aurelius, la filozoful naturalist Gustav Theodor Fechner, dramaturgul Friedrich Hebbel sau romancierul Thomas Mann. La inițiativa lui Brod, cei doi prieteni parcurg "Protagoras" de Platon în limba greacă, cu ajutorul unei traduceri și a unui dicționar, apoi " Educația sentimentală" și "Ispitirea Sfântului Anton" de Flaubert în franceză. În plan literar, tânărul Kafka se află în căutarea propriului stil. Într-o scrisoare din 20 decembrie 1902 adresată lui Oskar Pollak putem întâlni cea mai veche povestire kafkiană
Franz Kafka () [Corola-website/Science/296791_a_298120]
-
polemici.Voltaire a respins filosofia pesimista și a încercat să orienteze un curs de mijloc în care omul a fost capabil să găsească virtute morală prin rațiune. Cea mai mare lucrare filosofica a lui Voltaire a fost "Dictionnaire philosophique" ( "filozofica dicționar") Publicat în 1764. Criticile se îndreptată către instituțiile politice franceze, dușmani personali, Biblia și Biserica Romano-Catolică. El este amintit și onorat în Franța că polemist Curajos care a luptat neobosit pentru drepturile civile (dreptul la un proces echitabil, libertatea de
Voltaire () [Corola-website/Science/296879_a_298208]
-
1948, care este un departament subordonat Ministerului educației, culturii, sportului, științei și tehnologiei, iar reformele lingvistice sînt inițiate de către "Consiliul național al limbii japoneze" ("Kokugo Shingikai"), fondat în 1934. Cuvinte nou-create, împrumuturi din alte limbi etc. sînt incluse anual în dicționarul "Cunoștințe de bază referitoare la uzul curent" ("Gendai Yōgo no Kiso Chishiki") sau în anuare precum "Imidas" (ediția 2007 fiind ultima publicată în formă tipărită, actualmente existînd doar ca sit pe internet).
Limba japoneză () [Corola-website/Science/296903_a_298232]
-
zilele noastre. Araba clasică este considerata normativă, iar autorii moderni încearcă (și reușesc într-o oarecare măsură) să urmeze normele gramaticale ale căror baze au fost puse de către gramaticii clasici (cum ar fi Sibawayhi) și să folosească vocabularul cuprins în dicționarele clasice (ca de exemplu "Lisăn al-‘arab" a lui Ibn Manzūr). Araba literară (اللغة العربية الفصحى al-luġatu al-‘arabiyyatu al-fuSHĂ - „limba arabă cea mai elocventă [dintre limbi]”), se referă atât la limba literară standard folosită ca limbă oficială în statele
Limba arabă () [Corola-website/Science/296905_a_298234]
-
a fi responsabil de perpetuarea diglosiei: acestui fenomen i se adaugă o specificitate general semitică, anume "derivarea radicală": obținerea unei familii de cuvinte dintr-o rădăcină de 3 consoane. Importanța acestui principiu este atât de mare în limbile semitice încât dicționarele sunt ordonate în funcție de rădăcini ("radicali"), și nu alfabetic, așa cum se întâmplă în alte limbi; de aici apare handicapul de a trebui să cunoști rădăcinile și semnificațiile lor generale, pentru a putea să afli, căutând în dicționar, sensul exact al unui
Limba arabă () [Corola-website/Science/296905_a_298234]
-
în limbile semitice încât dicționarele sunt ordonate în funcție de rădăcini ("radicali"), și nu alfabetic, așa cum se întâmplă în alte limbi; de aici apare handicapul de a trebui să cunoști rădăcinile și semnificațiile lor generale, pentru a putea să afli, căutând în dicționar, sensul exact al unui termen, adică semnificația precisă a unuia sau altuia dintre membrii familiei generate de o rădăcină. "Polisemia și ambiguitatea textului nevocalizat" Fenomenului derivării radicale i se adaugă, ca o dificultate importantă a arabei clasice potențial responsabilă de
Limba arabă () [Corola-website/Science/296905_a_298234]
-
cărți din culturile greacă, persană, indiană și siriacă, numeroase cuvinte au fost împrumutate din aceste limbi, de exemplu: "ğizya" (impozit funciar impus de califatul islamic) și "bī'a" (biserică, loc de adunare), împrumutate din siriacă; "faylasūf" (filosof), "qistăs" (balanță), "qămūs" (dicționar), "kīmyă"' (chimie, alchimie), "qalam" (condei, creion), "dirham" (drahmă), almanac (climă), din "almenichiakon" (calendar), "alambic" (distilator), din ambiks (cupă), împrumutate din greacă etc. - Cuvintele străine împrumutate de arabă în perioadele modernă și contemporană aparțin unor domenii felurite și sunt, în general
Limba arabă () [Corola-website/Science/296905_a_298234]
-
Uniunii Scriitorilor din România și redactor-șef al revistei "Viața românească". S-a consacrat studiului culturii italiene, elaborând numeroase lucrări de referință și traducând din opera unor mari personalități ale ei. A coordonat monumentală lucrare "Istoria literaturii italiene" și numeroase dicționare. A fost membru în numeroase academii, societăți europene și mondiale. A fost căsătorit cu actrița Maria "Mimi" Botta.
Alexandru Balaci () [Corola-website/Science/298296_a_299625]
-
susținute totdeauna de o pregătire corespunzătoare. Cu toate acestea, el a știut să răspundă cu promptitudine diverselor necesități culturale ale epocii. A redactat o Mică gramatică franceză pentru învățătura tinerimii moldo-române (1841), a tradus alte gramatici franceze, a alcătuit un dicționar francez-român și un altul german-român. Împreună cu D. Gusti a tipărit un abecedar, un catehism, o carte de citire, o istorie a românilor - toate, manuale frecvent folosite la vremea lor. În 1850, în colaborare cu Gh. Săulescu, Teodor Stamati, P. Casimir
Theodor Codrescu () [Corola-website/Science/298310_a_299639]
-
al Republicii Moldova”, două decenii ales președinte al Uniunii Scriitorilor din Moldova, deputat în Parlamentul Republicii Moldova între 1999-2001, este autorul unor opere fundamentale, cum ar fi: „O istorie deschisă a literaturii române din Basarabia“ (în mai multe ediții) și "Mihai Eminescu. Dicționar Enciclopedic" - o lucrare monumentală unică. Mihai Cimpoi este autorul și realizatorul proiectului de durată "Congresul Mondial al Eminescologilor", lansat în 2012 și devenit o tradiție. Mihai Cimpoi s-a născut pe 3 septembrie 1942, în familia lui Ilie și Ana
Mihai Cimpoi () [Corola-website/Science/298356_a_299685]
-
Arioneștii Vechi, Cherba, Jercălăi, Mărunțiș, Orzoaia de Jos, Orzoaia de Sus, Schiau, Ulmi, (reședința), Valea Bobului, Valea Crângului, Valea Mieilor, Valea Nucetului, Valea Pietrei, Valea Seman și Valea Urloii. La recensământul din 2011 avea o populație de de locuitori. Potrivit "Dicționarului terminologic și de regionalisme" (DTSR) din 1872, numele cel mai vechi atestat a fost al unei cetăți "Stenota". Din cetate au rămas ruine. Autorii DGJPh, ediția 1897 (p. 601) au încercat să explice etimologic toponimul Urlați prin aceea denumirea "urlătoare
Urlați () [Corola-website/Science/297058_a_298387]
-
castru puternic care păzea ieșirea din trecătoarea drumului alutan ce ducea spre Cedonia, Ocna Sibiului și Apulum. Tot pentru dominarea defileului, regii Ungariei au construit cetatea "Landeskrone" (în ) pe dealul din vestul localității, în apropierea șoselei Sibiu - Râmnicu Vâlcea. Conform "Dicționarului Transilvaniei, Banatului și al Tinuturilor Alipite" (1921), suprafața localității era de 13.557 iugăre cadastrale. Numărul locuitorilor în 1910: 1284; în 1920: 1269, dintre care 159 români, 301 sași și șvabi, 738 germani, 7 evrei, 64 de alte etnii; numărul
Tălmaciu () [Corola-website/Science/297088_a_298417]
-
păcate însă nu există dovezi scrise referitoare la această localitate și locuitorii săi. În perioada 1211-1225, pe unul din dealurile de lângă Siret a fost înălțata o fortăreața de către Ordinul Cavalerilor Teutoni. Data exactă nu se știe dar informația apare în „Dicționarul geografic al Regatului Poloniei și al altor state slave” editat în 1880 la Varșovia. Conform aceluiași dicționar, în anul 1241 a avut loc distrugerea de către tătari a orașului Siret și a castelului teuton. În 1326 este menționată existența la Siret
Siret () [Corola-website/Science/297082_a_298411]
-
unul din dealurile de lângă Siret a fost înălțata o fortăreața de către Ordinul Cavalerilor Teutoni. Data exactă nu se știe dar informația apare în „Dicționarul geografic al Regatului Poloniei și al altor state slave” editat în 1880 la Varșovia. Conform aceluiași dicționar, în anul 1241 a avut loc distrugerea de către tătari a orașului Siret și a castelului teuton. În 1326 este menționată existența la Siret a unei mănăstiri franciscane cu hramul Trupul Domnului, în care sunt înmormântați probabil în același an doi
Siret () [Corola-website/Science/297082_a_298411]
-
probleme de sănătate, Eliade a continuat să lucreze editând cele 18 volume de enciclopedia religiilor, adunând contribuții pentru ultimul volum de istoria credințelor și proiectând un compendiu al lucrărilor sale de istoria religiilor care să apară sub forma unui mic dicționar. Mircea Eliade a murit la vârsta de 79 de ani, pe 22 aprilie 1986, la Chicago, fiind incinerat a doua zi. Opera sa literară stă mărturie acestei convingeri de viață, frescă a problemelor existențiale în epoca pe care a trăit
Mircea Eliade () [Corola-website/Science/297106_a_298435]
-
Stolojan în jurnalul său parizian, "Nori peste balcoane" - s-a gândit la E.M. Forster și a adoptat inițiala. Aceasta e originea reală a literei "M". Misterul a născut însă o neînțelegere care s-a perpetuat, unele site-uri, biografii de dicționar și articole de enciclopedie menționând încă și astăzi existența unui ipotetic prenume "Mihai" sau "Michel" al filozofului. După moartea Simonei Boué, prietena de o viață a lui Emil Cioran, o serie de manuscrise ale acestuia (peste 30 de caiete) au
Emil Cioran () [Corola-website/Science/297107_a_298436]
-
sunt plasate pe pătrățele divers colorate, care dau diferite bonificații, ale tablei de joc. Numărul de litere și valoarea lor sunt caracteristice fiecărei limbi și se raportează la frecvența apariției lor în limba respectivă. Cuvintele sunt valide doar dacă corespund dicționarelor acceptate oficial. Numele "" este marcă înregistrată aparținând firmelor Hasbro, Inc. pentru Statele Unite și Canada, respectiv Mattel pentru restul țărilor. În 1938, arhitectul Alfred Mosher Butts a creat jocul derivat din Lexiko, un alt joc de cuvinte inventat tot de el
Scrabble () [Corola-website/Science/297161_a_298490]
-
și Alexandru Petrescu, această pagină de revistă va deveni, pe tot parcursul anilor '80, centrul mișcării de scrabble din România. RECOOP începe comercializarea jocului și editează o carte de inițiere în scrabble, sub semnătura lui Dan Ștefănescu, și mai multe dicționare de scrabble realizate de Dorina Arhip, Dan Ursuleanu și Ioan Danciu. Iau ființă primele cluburi de scrabble, iar în 1984 au loc primele întâlniri ale jucătorilor la București și Piatra Neamț. În 1987 jocul de scrabble este recunoscut oficial în România
Scrabble () [Corola-website/Science/297161_a_298490]
-
A". Jokerul înlocuiește o literă la latitudinea jucătorului care l-a extras (inclusiv litere inexistente în stoc: K, Q, W și Y). Ca elemente auxiliare se adaugă: un săculeț pentru păstrat și extras literele, 2 - 4 suporturi pentru manevrarea literelor, dicționar sau calculator pe care să ruleze un program de arbitraj, carnet și creion, regulament și ceas-cronometru. La turnee și competiții organizatorii asigură o parte a acestor materiale, precum și altele: tablă de demonstrație sau proiector, numere de masă, formulare și buletine
Scrabble () [Corola-website/Science/297161_a_298490]
-
și creion, regulament și ceas-cronometru. La turnee și competiții organizatorii asigură o parte a acestor materiale, precum și altele: tablă de demonstrație sau proiector, numere de masă, formulare și buletine de concurs, calculatoare cu programe de arbitraj care permit verificarea cuvintelor, dicționare, mese și scaune, etc. Jocul începe întotdeauna prin plasarea unui cuvânt de minim două litere și acoperind obligatoriu pătrățica H8 (sau 8H) din mijlocul tablei. Pentru identificarea depunerilor se folosește sistemul de coordonate literă/număr de pe marginea tablei. În afara punctelor
Scrabble () [Corola-website/Science/297161_a_298490]