14,128 matches
-
Distincția metafizică dintre adevărurile necesare și contingente conține implicații ale cunoașterii a priori și a posteriori. O propoziție este cu necesitate adevărată dacă negația ei este contradictorie în sine (și este adevărată în orice lume posibilă). Să luăm ca exemplu propoziția „Toți celibatarii sunt necăsătoriți”. Negația sa, propoziția " Unii celibatarii sunt necăsătoriți”, este incoerentă, pentru că a fi necăsătorit (sau semnificația termenului) este cuprinsă în conceptul de „celibatar” (o parte din definiția termenului). Propozițiile care conțin termeni contradictorii sunt cu necesitate false
A priori și a posteriori () [Corola-website/Science/332716_a_334045]
-
conține implicații ale cunoașterii a priori și a posteriori. O propoziție este cu necesitate adevărată dacă negația ei este contradictorie în sine (și este adevărată în orice lume posibilă). Să luăm ca exemplu propoziția „Toți celibatarii sunt necăsătoriți”. Negația sa, propoziția " Unii celibatarii sunt necăsătoriți”, este incoerentă, pentru că a fi necăsătorit (sau semnificația termenului) este cuprinsă în conceptul de „celibatar” (o parte din definiția termenului). Propozițiile care conțin termeni contradictorii sunt cu necesitate false. De asemenea, negația unei propoziții cu termeni
A priori și a posteriori () [Corola-website/Science/332716_a_334045]
-
în orice lume posibilă). Să luăm ca exemplu propoziția „Toți celibatarii sunt necăsătoriți”. Negația sa, propoziția " Unii celibatarii sunt necăsătoriți”, este incoerentă, pentru că a fi necăsătorit (sau semnificația termenului) este cuprinsă în conceptul de „celibatar” (o parte din definiția termenului). Propozițiile care conțin termeni contradictorii sunt cu necesitate false. De asemenea, negația unei propoziții cu termeni contradictorii este cu necesitate adevărată. Prin contrast, o propoziție care este contingent adevărată este una a cărei negație nu este contradictorie în sine (și nu
A priori și a posteriori () [Corola-website/Science/332716_a_334045]
-
Negația sa, propoziția " Unii celibatarii sunt necăsătoriți”, este incoerentă, pentru că a fi necăsătorit (sau semnificația termenului) este cuprinsă în conceptul de „celibatar” (o parte din definiția termenului). Propozițiile care conțin termeni contradictorii sunt cu necesitate false. De asemenea, negația unei propoziții cu termeni contradictorii este cu necesitate adevărată. Prin contrast, o propoziție care este contingent adevărată este una a cărei negație nu este contradictorie în sine (și nu este adevărată în orice lume posibilă). Termenii "a priori" și "a posteriori" sunt
A priori și a posteriori () [Corola-website/Science/332716_a_334045]
-
fi necăsătorit (sau semnificația termenului) este cuprinsă în conceptul de „celibatar” (o parte din definiția termenului). Propozițiile care conțin termeni contradictorii sunt cu necesitate false. De asemenea, negația unei propoziții cu termeni contradictorii este cu necesitate adevărată. Prin contrast, o propoziție care este contingent adevărată este una a cărei negație nu este contradictorie în sine (și nu este adevărată în orice lume posibilă). Termenii "a priori" și "a posteriori" sunt de origine latină. Aceștia apar în traducerea latină a Elementelor lui
A priori și a posteriori () [Corola-website/Science/332716_a_334045]
-
afirma ceva verbal sau în scris despre un obiect. Conform spuselor sale, „abilitatea noastră de a judeca este echivalentă cu cea de a gandi”. O judecată reprezintă ideea că un lucru este cunoscut după anumite calități sau atribute. De exemplu, propoziția „ Trandafirul este rosu” este o judecată. Kant a creat un tabel al acestor judecăți în relația lor cu obiectele în genere. Acest tabel al judecăților a fost utilizat de Kant în calitate de paradigmă pentru tabelul categoriilor. Împreună, cele două liste constituie
Categorie (Kant) () [Corola-website/Science/332744_a_334073]
-
de reguli. prima regulă se referă la Lizibilitatea sau „ușurința cu care înțelegem un text”. Atingerea lizibilității depinde de următoarele deziderate jurnalistice: Cheia lizibilității rezidă în proporția dintre cuvintele facile și cele dificile de înțeles dintr-un text. Frazele și propozițiile scurte, pe de-o parte, și cuvintele simple, pe de altă parte, reprezintă expresii ale lizibilității. Lizibilitatea este condiționată de patru elemente: Potrivit legislației europene, toate medicamentele de uz uman trebuie să fie însoțite de prospecte medicale scrise în așa
Lizibilitate () [Corola-website/Science/332874_a_334203]
-
stilului narativ care combină o mare varietate de tehnici, și folosește preponderent tehnică povestirii în râma. Povestea se concentrează pe aventurile unei tinere femei de 23 ani aflată într-o perioadă dificilă a existenței sale. Românul de deschide în mijlocul unei propoziții (primul cuvânt este ”și”), pentru a sugera că începe mai degrabă undeva mai aproape de mijloc, decât de începutul adevărat al poveștii. Unii cititori au considerat acest artificiu ca fiind o eroare de tipografie, sau ca semn al lipsei anumitor pagini
Laptele Negru al Mamei () [Corola-website/Science/332951_a_334280]
-
ale lenei se întrupau și cereau lumină odată cu toate din juru-mi. După puține ezitări, m'am hotărât. M'am sculat într'o dimineață când se crăpa de ziuă și m'am așezat la măsuța mea, nu departe de sobă. Întâia propoziție pe care am așternut-o pe hârtie, a fost: «Mă chiamă Radu Suliță...»” Familia sa începea să dea semne de neliniște, temându-se ca scriitorul să nu-și fi pierdut mințile. „Eram bucuros dimineața, întristat la amiază, sumbru ca un
Șoimii (roman) () [Corola-website/Science/333819_a_335148]
-
era dispus să învețe ca să se schimbe”. Romanul "Șoimii" este o operă literară compusă din elemente lirice și epice. Sadoveanu folosește o limbă literară ce derivă din graiul poporului, având forme și nuanțe originale. Stilul romanului este unul solemn, cu propoziții și fraze sentențios-naive cu caracter oral, semănând cu exprimarea dintr-o carte populară veche. Limbajul folosit este unul țărănesc plin de arhaisme și de regionalisme, ce coexistă pe alocuri cu o exprimare de tip cronicăresc. Evocarea epică a aventurilor istorice
Șoimii (roman) () [Corola-website/Science/333819_a_335148]
-
întâi: Cartea a doua: Cartea a treia: Oskar Matzerath este un narator subiectiv, deoarece starea sa de sănătate psihică este una discutabilă. El narează povestea la persoana I-a, cu toate că deviază ocazional la persoana a III-a, uneori în aceeași propoziție. Fiind un narator nesigur, el se contrazice adeseori în autobiografia sa, ca și în diferitele sale relatări despre Apărarea Oficiului Poștal Polonez, soarta bunicului Koljaiczek, statutul său patern referitor la Kurt, fiul Mariei, și multe altele. Romanul are o puternică
Toba de tinichea (roman) () [Corola-website/Science/333177_a_334506]
-
des referite în perechi ca paranteze) este un semn de punctuație, de obicei folosit în perechi potrivite în cadrul textului, pentru a separa, evidenția sau explica un anumit text. Parantezele rotunde ( ) sau drepte [ ] în limba româna arată un adaos în interiorul unei propoziții sau al unei fraze. Parantezele rotunde în limba româna cuprind o explicație, o precizare sau un amănunt, care îmbogățesc înțelesul propoziției sau la frazei de care sunt legate. În acest sens, parantezele au aceeasi funcțiune ca linia de pauză sau
Paranteză () [Corola-website/Science/333288_a_334617]
-
separa, evidenția sau explica un anumit text. Parantezele rotunde ( ) sau drepte [ ] în limba româna arată un adaos în interiorul unei propoziții sau al unei fraze. Parantezele rotunde în limba româna cuprind o explicație, o precizare sau un amănunt, care îmbogățesc înțelesul propoziției sau la frazei de care sunt legate. În acest sens, parantezele au aceeasi funcțiune ca linia de pauză sau virgulă, când acestea cuprind comunicării care explică sau întregesc propoziția sau fraza în interiorul căreia se află: "„Ca apărători ai originalității limbii
Paranteză () [Corola-website/Science/333288_a_334617]
-
cuprind o explicație, o precizare sau un amănunt, care îmbogățesc înțelesul propoziției sau la frazei de care sunt legate. În acest sens, parantezele au aceeasi funcțiune ca linia de pauză sau virgulă, când acestea cuprind comunicării care explică sau întregesc propoziția sau fraza în interiorul căreia se află: "„Ca apărători ai originalității limbii și literaturii, tot la popor [(] la limba, spiritul și viața lui [)] și la istorie [(] la viața tecută și la limba cronicarilor [)] trebuiau să se adreseze”". Parantezele închid fie un
Paranteză () [Corola-website/Science/333288_a_334617]
-
limbii și literaturii, tot la popor [(] la limba, spiritul și viața lui [)] și la istorie [(] la viața tecută și la limba cronicarilor [)] trebuiau să se adreseze”". Parantezele închid fie un cuvânt sau grup de cuvinte în limba româna, fie o propoziție sau o frază. Deși uneori, explicația din paranteză este subtitlul sau titlul unei lucrări. Se pun între paranteze rotunde cuvintele sau propozițiile care exprimă atitudinea vorbitorului față de cele spuse înainte: "„Și-n adevăr, Neculai Isac, căpitan de mazâli de la Bălăbănești
Paranteză () [Corola-website/Science/333288_a_334617]
-
trebuiau să se adreseze”". Parantezele închid fie un cuvânt sau grup de cuvinte în limba româna, fie o propoziție sau o frază. Deși uneori, explicația din paranteză este subtitlul sau titlul unei lucrări. Se pun între paranteze rotunde cuvintele sau propozițiile care exprimă atitudinea vorbitorului față de cele spuse înainte: "„Și-n adevăr, Neculai Isac, căpitan de mazâli de la Bălăbănești [(] ce nume! ce titlu! ce gintă![)], face parte din spița acelor care în vremuri legendare ce băteau cu taurii șu cu leții
Paranteză () [Corola-website/Science/333288_a_334617]
-
înainte: "„Și-n adevăr, Neculai Isac, căpitan de mazâli de la Bălăbănești [(] ce nume! ce titlu! ce gintă![)], face parte din spița acelor care în vremuri legendare ce băteau cu taurii șu cu leții”". În limba româna grupul de cuvinte sau propozițiile închise între paranteze constituie o propoziție (respectiv frază) de sine stătătoare din punct de vedere gramatical sau fac parte din aceeași propoziție sau frază ca și grupul sintactical cărui înțeles îl explică. Cuprinsul parantezei e despărțit prin punct (semnul întrebării
Paranteză () [Corola-website/Science/333288_a_334617]
-
căpitan de mazâli de la Bălăbănești [(] ce nume! ce titlu! ce gintă![)], face parte din spița acelor care în vremuri legendare ce băteau cu taurii șu cu leții”". În limba româna grupul de cuvinte sau propozițiile închise între paranteze constituie o propoziție (respectiv frază) de sine stătătoare din punct de vedere gramatical sau fac parte din aceeași propoziție sau frază ca și grupul sintactical cărui înțeles îl explică. Cuprinsul parantezei e despărțit prin punct (semnul întrebării, semnul exclamării) atât de grupul sintactic
Paranteză () [Corola-website/Science/333288_a_334617]
-
care în vremuri legendare ce băteau cu taurii șu cu leții”". În limba româna grupul de cuvinte sau propozițiile închise între paranteze constituie o propoziție (respectiv frază) de sine stătătoare din punct de vedere gramatical sau fac parte din aceeași propoziție sau frază ca și grupul sintactical cărui înțeles îl explică. Cuprinsul parantezei e despărțit prin punct (semnul întrebării, semnul exclamării) atât de grupul sintactic anterior, cât și de cel care urmează. Punctul (semnul întrebării, al exclamării) al doilea se pune
Paranteză () [Corola-website/Science/333288_a_334617]
-
Biblia nu este considerată drept o colecție de afirmații obiective, ci drept o antologie care documentează credințele și emoțiile autorilor săi cu privire la Dumnezeu "în momentul scrierii" — într-un context istoric sau cultural. Deci, teologii liberali creștini nu pretind că descoperă propoziții adevărate, ci creează modele religioase și concepte care reflectă contexte de clasă, de gen, sociale și politice din care izvorăsc acele propoziții. Creștinismul liberal privește Biblia drept o colecție de narațiuni care explică, epitomizează sau simbolizează esența și semnificația înțelegerii
Creștinism liberal () [Corola-website/Science/333306_a_334635]
-
Dumnezeu "în momentul scrierii" — într-un context istoric sau cultural. Deci, teologii liberali creștini nu pretind că descoperă propoziții adevărate, ci creează modele religioase și concepte care reflectă contexte de clasă, de gen, sociale și politice din care izvorăsc acele propoziții. Creștinismul liberal privește Biblia drept o colecție de narațiuni care explică, epitomizează sau simbolizează esența și semnificația înțelegerii creștine. Prin urmare, majoritatea teologilor liberali nu privesc Biblia drept lipsită de greșeli, ci cred că scriptura a fost inspirată în același
Creștinism liberal () [Corola-website/Science/333306_a_334635]
-
greșit” (engleză: „mistakes were made”) permite vorbitorului să recunoască greșeala fără să identifice pe cei responsabili. Totuși, diateza pasivă poate fi folosită în mod legitim pentru a specifica atunci când este irelevantă persoana sau agentul care realizează o acțiune. De exemplu, propoziția „sunt necesare 100 de voturi pentru ca legea să fie aprobată” nu are nicio ambiguitate asociată, iar agenții (membrii comunității care votează) nu pot fi numiți efectiv, chiar dacă acest lucru ar fi util. Tonul jurnalelor științifice este un alt mod legitim
Cuvânt nevăstuică () [Corola-website/Science/334645_a_335974]
-
din limbile moderne. Fiecare cuvânt vorbit este creat printr-o combinație fonetică a unui număr limitat de vocale și consoane, ca elemente unitare ale vorbirii și pronunțării. Diferitele limbi vorbite prezintă diferite sintaxe și diferite cuvinte, ce sunt ansamblate în propoziții și fraze, care constituie structura complexă a comunicării vorbite. Majoritatea oamenilor pot comunica în două sau mai multe limbi, ceea ce îi face să fie . Abilitățile vocale permit oamenilor să producă și un altfel de sunete modulate și articulate, care se
Vorbire () [Corola-website/Science/334722_a_336051]
-
algebra liniară, conceptul de rang are semnificațiile: Fie formula 2 o matrice cu "n" linii și "m" coloane. Se numește "rangul matricei A" numărul natural "r" cu proprietățile: "Observații": "Definiție". Se numește "transformare elementară" a unei matrice oricare din următoarele transformări: "Propoziție". Transformările elementare nu schimbă rangul unei matrice. "Definiție". Matricea formula 4 are forma economică diagonală dacă are toate elementele nule, cu excepția elementelor formula 5 care au valoarea 1, adică: "Observații". "Teoremă". Orice matrice nenulă poate fi adusă la forma canonică diagonală prin
Rang (algebră liniară) () [Corola-website/Science/334818_a_336147]
-
fost păstrat până în prezent. are un rol important în istoria limbii maghiare pentru că diploma sa de ctitorire este cel mai vechi document redactat în limba maghiară. Documentul a fost scris în principal în limba latină, dar textul său conține trei propoziții, 58 de cuvinte și 33 de sufixe maghiare. Printre propozițiile în limba latină se află și textul: „feheruuaru rea meneh hodu utu rea” care corespunde textului „Fehérvárra menő hadi útra” din maghiara modernă, adică „pe drumul militar ce duce la
Abația Tihany () [Corola-website/Science/334852_a_336181]