14,601 matches
-
combinate (NC), pentru a le clasifica în categoriile corespunzătoare. Articolul 3 Comisia informează țările furnizoare cu privire la orice schimbări survenite în nomenclatura combinată (NC) la data adoptării acestora de către autoritățile competente ale Comunității. Articolul 4 Comisia informează autoritățile competente ale țărilor furnizoare cu privire la orice decizii adoptate în conformitate cu reglementările în vigoare în Comunitate referitor la clasificarea produselor cuprinse în prezentul regulament, în termen de cel mult o lună de la data adoptării lor. Aceste comunicări cuprind: (a) o descriere a produselor în cauză; (b
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
nouă autorizație de import pentru produsele textile care fac obiectul unei limite cantitative prezentate în anexa V după reclasificare, decât după ce au obținut din partea Comisiei confirmarea disponibilității cantităților la import, în conformitate cu procedura descrisă în art.12. 4. Comisia notifică țările furnizoare interesate despre cazurile menționate acest articol. Articolul 8 În cazurile menționate la art. 7, precum și în cazuri similare prezentate de autoritățile competente ale țărilor furnizoare, Comisia inițiază consultări, dacă este necesar, cu țara sau țările furnizoare interesate, în conformitate cu procedura prevăzută
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
confirmarea disponibilității cantităților la import, în conformitate cu procedura descrisă în art.12. 4. Comisia notifică țările furnizoare interesate despre cazurile menționate acest articol. Articolul 8 În cazurile menționate la art. 7, precum și în cazuri similare prezentate de autoritățile competente ale țărilor furnizoare, Comisia inițiază consultări, dacă este necesar, cu țara sau țările furnizoare interesate, în conformitate cu procedura prevăzută la art. 16 din regulament, cu scopul de a se ajunge la un acord privind clasificarea definitivă aplicabilă produselor care fac obiectul divergențelor. Articolul 9
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
procedura prevăzută la art. 16 din regulament, cu scopul de a se ajunge la un acord privind clasificarea definitivă aplicabilă produselor care fac obiectul divergențelor. Articolul 9 Împreună cu autoritățile competente ale statului sau statelor membre și ale țării sau țărilor furnizoare, în cazurile prevăzute la art. 8 din prezenta anexă, Comisia poate să stabilească definitiv clasificarea aplicabilă respectivelor produse care fac obiectul divergenței. Articolul 10 Atunci când divergențele menționate la art. 7 nu pot fi rezolvate în conformitate cu art. 9, Comisia adoptă, în conformitate cu
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
Comisia adoptă, în conformitate cu prevederile art. 10 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, măsuri prin care se stabilește clasificarea mărfurilor în nomenclatura combinată. PARTEA a II-a Sistemul dublei verificări (pentru gestionarea limitelor cantitative) Articolul 11 1. Autoritățile competente ale țărilor furnizoare eliberează o licență de export pentru toate transporturile de produse textile care fac obiectul limitărilor cantitative stabilite în anexa V, până la nivelul limitelor respective. 2. Originalul licenței de export se prezintă de către importator în scopul eliberării autorizației de import menționată
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
importe întreaga cantitate cuprinsă într-o autorizație de import într-o singură tranșă. Articolul 15 Valabilitatea autorizațiilor de import emise de autoritățile statelor membre se supune valabilității și cantităților indicate în licențele de export emise de autoritățile competente ale țării furnizoare pe baza cărora au fost emise autorizațiile de import.. Articolul 16 Autorizațiile de import sau documentele echivalente se emit de autoritățile competente ale statelor membre în conformitate cu art. 2 alin. (2) și fără discriminarea vreunui importator din Comunitate, indiferent de locul
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
autorizațiilor sau documentelor de import. În acest caz comisia va iniția procedurile de consultări speciale prevăzute în art. 16 din regulament. 2. Autoritățile competente ale unui stat membru refuză eliberarea de autorizații de import pentru produsele originare dintr-o țară furnizoare care nu sunt cuprinse în licențe de export emise în conformitate cu prevederile prezentei anexe. PARTEA a III-a Sistemul dublei verificări (pentru produsele care fac obiectul supravegherii) Articolul 18 1. Autoritățile competente ale țărilor furnizoare enumerate în tabelul A eliberează o
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
pentru produsele originare dintr-o țară furnizoare care nu sunt cuprinse în licențe de export emise în conformitate cu prevederile prezentei anexe. PARTEA a III-a Sistemul dublei verificări (pentru produsele care fac obiectul supravegherii) Articolul 18 1. Autoritățile competente ale țărilor furnizoare enumerate în tabelul A eliberează o licență de export sau un document informativ de export pentru toate produsele textile care fac obiectul procedurilor de supraveghere în sistemul dublei verificări. 2. În cazul Egiptului, licențele de export se eliberează și se
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
să importe întreaga cantitate specificată în autorizația de import într-o singură tranșă. Articolul 22 Valabilitatea autorizațiilor de import emise de autoritățile statelor membre este subordonată valabilității și cantităților indicate în licențele de export emise de autoritățile competente ale țărilor furnizoare pe baza cărora au fost emise autorizațiile de import. Articolul 23 Autorizațiile de import sunt emise fără discriminarea vreunui importator din comunitate, indiferent de poziția sa în cadrul comunității, fără să aducă atingere în vreun fel altor condiții cerute de normele
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
în cadrul comunității, fără să aducă atingere în vreun fel altor condiții cerute de normele în vigoare. Articolul 24 Autoritățile competente ale unui stat membru refuză să emită autorizații de import pentru produsele enumerate în tabelul A, originare dintr-o țară furnizoare, care nu sunt însoțite de licențe de export emise în conformitate cu prevederile acestei anexe. PARTEA a IV-a Sistemul verificării simple (pentru produse care fac obiectul supravegherii) Articolul 25 1. Produsele textile care provin din țările furnizoare enumerate în tabelul B
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
originare dintr-o țară furnizoare, care nu sunt însoțite de licențe de export emise în conformitate cu prevederile acestei anexe. PARTEA a IV-a Sistemul verificării simple (pentru produse care fac obiectul supravegherii) Articolul 25 1. Produsele textile care provin din țările furnizoare enumerate în tabelul B fac obiectul unui sistem de supraveghere simplă. 2. Punerea în circulație a produselor prevăzute la alin. (1) fac obiectul prezentării unui document de supraveghere. 3. Autoritățile competente ale statelor membre emit documente de supraveghere în termen
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
fixate de acestea, prezentarea sau tipărirea declarațiilor sau cererilor prin mijloace electronice. Totuși, toate documentele și evidențele trebuie să se afle la dispoziția autorităților competente 12. PARTEA a V-a Supravegherea a posteriori Articolul 27 Produsele textile provenind din țările furnizoare enumerate în tabelele C și D fac obiectul unei supravegheri statistice a posteriori. După punerea în liberă circulație a produselor, autoritățile competente ale statelor membre notifică lunar Comisiei, la sfârșitul fiecărei luni, cantitățile totale importate în cursul lunii respective, indicând
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
industriei de artizanat se aplică doar următoarelor tipuri de produse: (a) țesături realizate pe războaie de țesut acționate exclusiv cu mâna sau piciorul, fiind de un tip care se realizează în mod tradițional în industria de artizanat a fiecărei țări furnizoare. (b) articole de îmbrăcăminte sau alte articole textile tradiționale de artizanat realizate în fiecare țară furnizoare, obținute manual din materialele menționate mai sus și cusute exclusiv de mână, fără ajutorul vreunei mașini. În cazul Indiei și al Pakistanului, excepția se
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
țesut acționate exclusiv cu mâna sau piciorul, fiind de un tip care se realizează în mod tradițional în industria de artizanat a fiecărei țări furnizoare. (b) articole de îmbrăcăminte sau alte articole textile tradiționale de artizanat realizate în fiecare țară furnizoare, obținute manual din materialele menționate mai sus și cusute exclusiv de mână, fără ajutorul vreunei mașini. În cazul Indiei și al Pakistanului, excepția se aplică produselor de artizanat realizate de mână din produse descrise la lit. (a); (c) produse ale
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
mai sus și cusute exclusiv de mână, fără ajutorul vreunei mașini. În cazul Indiei și al Pakistanului, excepția se aplică produselor de artizanat realizate de mână din produse descrise la lit. (a); (c) produse ale folclorului tradițional din fiecare țară furnizoare, lucrate de mână, enumerate într-o anexă a acordurilor bilaterale sau a altor acorduri încheiate în acest domeniu; (d) în cazul următoarelor țări: Bangladesh, Indonezia, Malaiezia, Sri Lanka și Thailanda, țesăturile tradiționale lucrate de mână după tehnica "batik" și articolele textile
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
cerii prin fierberea materialului. Aceste trei etape se realizează pentru fiecare culoare sau umbră aplicata pe țesături. 2. Exceptarea se acordă numai produselor însoțite de un certificat, după modelul anexat la această anexă și eliberat de autoritățile competente din țara furnizoare. În cazul următoarelor țări: Bangladesh, Indonezia, Malaiezia, Sri Lanka și Thailanda se adaugă următoarele mențiuni la rubrica 11 din certificat: "(d) Țesături tradiționale artizanale din batik și articole textile fabricate din astfel de țesături batik. În cazul Indiei, titlul certificatului este
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
diferendului. În certificat trebuie precizate motivele pentru care se acordă exceptarea. 3. În cazul în care importurile de orice produse cuprinse în prezenta anexă ajung la un volum care ar putea cauza probleme în cadrul Comunității, se inițiază consultări cu țările furnizoare cât mai devreme cu putință, în vederea rezolvării situației prin stabilirea unei limite cantitative sau a unor măsuri de supraveghere, în conformitate cu art. 10 și 13 din prezentul regulament. Prevederile din anexa III partea a VI a se aplică mutatis mutandis produselor
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
rezervate în temeiul art. 3 alin. (5) primul paragraf din regulamentul amintit. Toate aceste cantități, conform paragrafelor anterioare, se notifică Comisiei conform alin. (3) de mai sus. Articolul 5 Certificatul de origine se eliberează de către autoritățile guvernamentale competente din țara furnizoare, conform legislației comunitare în vigoare și dispozițiilor anexei III referitoare la toate produsele prezentate în această anexă. Articolul 6 Autoritățile competente din statele membre transmit Comisiei denumirea și adresa autorităților competente să emită autorizațiile prealabile prevăzute în art. 4, împreună cu
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
2 719 24 1000 bucăți 1 145 1 231 26/27 1000 bucăți 7 641 8 157 29 1000 bucăți 1 702 1 805' ANEXA VII "ANEXA VIII prevăzută la art. 7 Facilități Tabelul prezentat indică pentru fiecare dintre țările furnizoare din prima coloană cantitățile maxime pe care, după notificarea în prealabil a Comisiei, le poate transfera în limitele cantitative corespunzătoare indicate în anexa V, conform dispozițiilor următoare: * utilizarea în avans a limitei cantitative pentru o anumită categorie stabilită pentru anul
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
31 4,50% 24, 26, 27, 32, 39, 78 5,00% 16, 29, 77, 83 5,50% GRUPA III Toate categoriile 5,50%" ANEXA VIII "ANEXA IX prevăzută la art. 10 Clauze de salvgardare; praguri de ieșire din coș Țară furnizoare Grupa I Grupa II Grupa III Grupa IV Grupa V Armenia 0,35% 1,20% 4,00% 4,00% 4,00% Azerbaidjan 0,35% 1,20% 4,00% 4,00% 4,00% Belarus 1,20% 4,00% 4,00% 4
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
în toate elementele sale și este direct aplicabil în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 18 noiembrie 1998. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ "ANEXA I Repartizarea prevăzută la art. 2, în tone, greutate netă fără apă Țări furnizoare de la 1 ianuarie la 31 decembrie 1999 de la 1 ianuarie la 31 decembrie 2000 de la 1 ianuarie la 31 decembrie în anii următori Bulgaria 1 645 1 715 1 750 Polonia 40 890 42 630 43 500 România 470 490
jrc3881as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89043_a_89830]
-
de bunuri și servicii cumpărate cu unicul scop de a fi revândute ca atare. Se exclud stocurile de bunuri și servicii care sunt furnizate unor terțe părți pe bază de comision. Produsele cumpărate în scopul revânzării și stocate de întreprinderile furnizoare de servicii pot include bunuri (echipamente industriale în cazul contractelor de construcții civile "la cheie", sau clădiri în cazul dezvoltării proprietăților imobiliare, etc.) precum și servicii (drepturi de utilizare a spațiului publicitar, transport, cazare etc.). Atunci când este vorba despre stocul de
jrc3905as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89067_a_89854]
-
în aceste stocuri bunurile și serviciile cumpărate cu unicul scop de a fi revândute ca atare. Sunt excluse stocurile de bunuri și servicii furnizate unor terțe părți pe bază de comision. Produsele cumpărate în scopul revânzării și stocate de întreprinderile furnizoare de servicii pot include bunuri (echipamente industriale în cazul contractelor de construcții civile "la cheie", sau clădiri în cazul dezvoltării proprietăților imobiliare, etc.), precum și servicii (drepturi de utilizare a spațiului publicitar, transport, cazare etc.). Atunci când este vorba despre servicii stocate
jrc3905as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89067_a_89854]
-
1995 ca urmare a Regulamentului Comisiei (CE) nr. 3107/944, modificat de Regulamentul (CE) nr. 1032/955, acopereau întreaga cantitate anuală disponibilă pentru China, 10 056 tone pentru Polonia, 137 tone pentru Bulgaria și 551 tone pentru toate celelalte țări furnizoare; întrucât pentru România nu s-au eliberat nici un fel de licențe; întrucât ar trebui deci să se deschidă contingentele pentru perioada 1 iulie - 31 decembrie 1995 care corespund soldurilor disponibile pentru fiecare dintre țările sau grupele de țări menționate anterior
jrc2853as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88008_a_88795]
-
întrucât ar trebui deci să se deschidă contingentele pentru perioada 1 iulie - 31 decembrie 1995 care corespund soldurilor disponibile pentru fiecare dintre țările sau grupele de țări menționate anterior; întrucât cantitatea care urmează să fie importată ar trebui alocată țărilor furnizoare ținându-se cont de modelele comerciale tradiționale, de noii furnizori și de preferințe, așa cum se prevede în acordurile europene cu Bulgaria 6, Polonia 7 și România 8; întrucât are trebui să se prevadă revizuirea acestei alocări pe parcursul unui an dat
jrc2853as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88008_a_88795]