142,601 matches
-
4) După pronunțarea soluției definitive ca urmare a admiterii contestației la executare, se face o nouă punere în executare conform procedurii prevăzute de prezentul titlu. ... (5) Cererile ulterioare de contestație la executare sunt inadmisibile dacă există identitate de persoană, de temei legal, de motive și de apărări. ... ---------- Alin. (5) al art. 599 a fost introdus de pct. 346 al art. 102, Titlul III din LEGEA nr. 255 din 19 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 515 din 14 august 2013
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272321_a_273650]
-
au beneficiat de o perioadă tranzitorie de cinci ani în ceea ce privește controalele efectuate câinilor, pisicilor și dihorilor la intrarea pe teritoriul lor. (6) Din acest motiv este necesar ca pe lista statelor membre cărora li se acordă o perioadă tranzitorie în temeiul Regulamentului (CE) nr. 998/2003 să se adauge Malta. (7) Regulamentul (CE) nr. 998/2003 trebuie modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 998/2003 se modifică după cum urmează: 1. Articolul 6 alineatul (1): - la primul
32004D0650-ro () [Corola-website/Law/292498_a_293827]
-
Statele Unite ale Americii este necesară pentru a asigura securitatea lanțului de aprovizionare, garantând în același timp continuitatea comerțului legitim de containere. În special, este esențial să se asigure că toate porturile Comunității pot participa la Inițiativa privind securitatea containerelor, în temeiul unor principii uniforme, și că, în porturile din Statele Unite ale Americii (SUA), se promovează adoptarea de standarde comparabile. Astfel, obiectivul direct și conținutul acordului se referă la facilitarea comerțului legitim între Comunitate și Statele Unite ale Americii, asigurându-se în același
32004D0634-ro () [Corola-website/Law/292491_a_293820]
-
cel mult cinci zile de la data încheierii consultărilor, Comisia emite un aviz scris privind compatibilitatea acordurilor notificate cu CMAA extins, precizând, după caz, necesitatea de a se aborda chestiunea în cadrul acestui acord; (5) Consultările au loc în cadrul comitetului instituit în temeiul articolului 247 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar2; (6) Statele membre transmit Comisiei și celorlalte state membre o copie a acordurilor prevăzute la alineatele (1) și (2), precum și orice denunțare
32004D0634-ro () [Corola-website/Law/292491_a_293820]
-
și în produsele obținute de la acestea și de abrogare a directivelor 85/358/CEE și 86/469/CEE și a deciziilor 89/187/CEE și 91/664/CEE1, în special articolul 29 alineatul (1) paragraful al patrulea, întrucât: (1) În temeiul Directivei 96/23/CE, înscrierea și menținerea pe liste, prevăzute de legislația comunitară, a țărilor terțe din care statele membre sunt autorizate să importe animale și produse prime de origine animală (denumite în continuare "produse") reglementate de prezență directivă sunt
32004D0685-ro () [Corola-website/Law/292513_a_293842]
-
Tunisia TR Turcia TW Taiwan TZ Tanzania UA Ucraina US Statele Unite UY Uruguay UZ Uzbekistan VE Venezuela VN Vietnam YT Mayotte ZA Africa de Sud ZM Zambia ZW Zimbabwe 1Plan inițial de supraveghere a reziduurilor aprobat de subgrupul veterinar CE/Andora (în temeiul Deciziei nr. 2/1999 a Comitetului mixt CE/Andora din 22 decembrie 1999) (JO L 31, 5.2.2000, p. 84). 2Numai intestine. 3Țări terțe care utilizează numai materii prime care provin din alte țari terțe autorizate pentru producerea de
32004D0685-ro () [Corola-website/Law/292513_a_293842]
-
5Numai ovine. 6Cu excepția Kosovo, astfel cum este definit prin Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite din 10 iunie 1999. 7Denumire adecvată încă în discuție la ONU. 8Numai Malaezia peninsulara (occidentală). 9Plan de supraveghere aprobat în temeiul Deciziei Autorității de supraveghere AELS nr. 223/96/COL din 4 decembrie 1996 (JO L 78, 20.3.1977, p. 38). 10Numai pentru renii din regiunea Mourmansk. 11Plan de supraveghere aprobat în temeiul Deciziei nr. 1/94 a Comitetului de
32004D0685-ro () [Corola-website/Law/292513_a_293842]
-
peninsulara (occidentală). 9Plan de supraveghere aprobat în temeiul Deciziei Autorității de supraveghere AELS nr. 223/96/COL din 4 decembrie 1996 (JO L 78, 20.3.1977, p. 38). 10Numai pentru renii din regiunea Mourmansk. 11Plan de supraveghere aprobat în temeiul Deciziei nr. 1/94 a Comitetului de cooperare CE-Saint Martin din 28 iunie 1994 (JO L 238, 13.9.1994, p. 25)." 1 JO L 125, 23.5.1996, p. 10. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin
32004D0685-ro () [Corola-website/Law/292513_a_293842]
-
implica aceste date. Articolul 23 Deciziile individuale automatizate Persoana vizată are dreptul de a nu se supune unei decizii individuale automatizate, precum cele prevăzute la articolul 19 din regulament, cu excepția cazului în care decizia este autorizată în mod expres în temeiul legislației interne sau comunitare sau printr-o decizie AEPD de protejare a intereselor legitime ale persoanei vizate. În ambele cazuri, persoana vizată are ocazia de a-și exprima în prealabil punctul de vedere și de a se consulta cu RPD
32004D0644-ro () [Corola-website/Law/292497_a_293826]
-
în Comunitate de material seminal de animale domestice din specia bovină. (5) Listele centrelor de colectare și de depozitare a materialului seminal autorizate de statele membre să importe material seminal originar din țări terțe se întocmesc și se actualizează în temeiul articolului 9 alineatul (1) din Directiva 88/407/CEE care prevede că versiunile actualizate ale tuturor listelor trebuie să fie accesibile publicului. Acestea sunt disponibile la adresa http://europa.eu.int/comm/food/index fr.htm. (6) Directiva 2003/43/ CE de
32004D0639-ro () [Corola-website/Law/292495_a_293824]
-
model de certificat se utilizează de la 1 ianuarie 2005 în cazul importurilor de loturi de material seminal colectat, tratat și depozitat până la 31 decembrie 2004 în conformitate cu vechile dispoziții prevăzute de Directiva 88/407/CEE și importat după data respectivă în temeiul articolului 2 alineatul (2) din Directiva 2003/43/CE: CERTIFICAT SANITAR-VETERINAR Material seminal de animale domestice din specia bovină colectat, tratat și depozitat până la 31 decembrie 2004 și importat de la 1 ianuarie 2005 în temeiul articolului 2 alineatul (2) din
32004D0639-ro () [Corola-website/Law/292495_a_293824]
-
importat după data respectivă în temeiul articolului 2 alineatul (2) din Directiva 2003/43/CE: CERTIFICAT SANITAR-VETERINAR Material seminal de animale domestice din specia bovină colectat, tratat și depozitat până la 31 decembrie 2004 și importat de la 1 ianuarie 2005 în temeiul articolului 2 alineatul (2) din Directiva 2003/43/CE 1. Țara de proveniență și autoritatea competentă 2. Certificat sanitar nr. A. ORIGINEA MATERIALULUI SEMINAL 3. Numărul de autorizație al centrului de proveniență al lotului: colectare/depozitare (1) 4. Numele și
32004D0639-ro () [Corola-website/Law/292495_a_293824]
-
autorizate să permită comercializarea pe teritoriul lor a semințelor și materialului de reproducere rezultat din aceste semințe, prevăzute de Directiva 1999/105/CE, dar care îndeplinesc cerințe mai puțin stricte în materie de identificare și etichetare, cu condiția ca, în temeiul directivei menționate anterior, comercializarea acestor materiale să fi fost autorizată în celelalte state membre. (7) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru semințe și material săditor pentru agricultură, horticultură și silvicultură, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1
32004D0678-ro () [Corola-website/Law/292511_a_293840]
-
Decizia Comisiei din 20 septembrie 2004 de modificare a Deciziei 97/464/ CE a Comisiei privind procedura de atestare a conformității produselor pentru construcții în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE a Consiliului în ceea ce privește produsele pentru instalațiile de epurare a apelor uzate [notificată cu numărul C(2004) 3488] (Text cu relevanță pentru SEE) (2004/663/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere
32004D0663-ro () [Corola-website/Law/292505_a_293834]
-
ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 al Parlamentului European și al Consiliului2, în special articolul 13 alineatul (4), întrucât: (1) Comisia adoptă deja Decizia 97/464/CE din 27 iunie 1997 privind atestarea conformității produselor de construcție în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE în ceea ce privește produsele pentru instalațiile de epurare ale apelor uzate 3. (2) În temeiul articolului 13 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE, conformitatea se stabilește în conformitate cu anexa III la directivă. Prin
32004D0663-ro () [Corola-website/Law/292505_a_293834]
-
Comisia adoptă deja Decizia 97/464/CE din 27 iunie 1997 privind atestarea conformității produselor de construcție în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE în ceea ce privește produsele pentru instalațiile de epurare ale apelor uzate 3. (2) În temeiul articolului 13 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE, conformitatea se stabilește în conformitate cu anexa III la directivă. Prin urmare, nu este necesar să se facă trimitere la articolul 13 alineatul (3) literele (a) și (b) pentru specificarea procedurii de atestare
32004D0663-ro () [Corola-website/Law/292505_a_293834]
-
2) din Directiva 89/106/CEE, conformitatea se stabilește în conformitate cu anexa III la directivă. Prin urmare, nu este necesar să se facă trimitere la articolul 13 alineatul (3) literele (a) și (b) pentru specificarea procedurii de atestare a conformității în temeiul articolului 13 alineatul (4). Textul Deciziei 97/464/ CE ar trebui să se simplifice prin eliminarea trimiterii menționate. (3) În urma examinării categoriilor de produse pentru instalațiile de epurare ale apelor uzate și a necesității de adaptare a nevoilor de reglementare
32004D0663-ro () [Corola-website/Law/292505_a_293834]
-
al Consiliului din 17 iulie 2000 de stabilire a unui sistem comunitar revizuit de acordare a etichetei ecologice 1, în special articolul 6 alineatul (1) paragraful al doilea, după consultarea Comitetului pentru etichetare ecologică al Uniunii Europene, întrucât: (1) În temeiul Regulamentului (CE) nr. 1980/2000, eticheta ecologică comunitară poate fi acordată unui produs ale cărui caracteristici îi permit să contribuie în mod semnificativ la îmbunătățirea aspectelor de mediu esențiale. (2) Regulamentul (CE) nr. 1980/2000 prevede necesitatea stabilirii anumitor criterii
32004D0669-ro () [Corola-website/Law/292507_a_293836]
-
acordarea etichetei înainte de această dată, astfel încât să aibă destul timp pentru a-și adapta produsele noilor criterii. (7) Măsurile prevăzute de prezenta decizie se bazează pe proiectele de criterii elaborate de Comitetul pentru etichetare ecologică al Uniunii Europene instituit în temeiul articolului 13 din Regulamentul (CE) nr. 1980/2000. (8) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului instituit în temeiul articolului 17 din Regulamentul (CE) nr. 1980/2000, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Pentru a putea primi eticheta
32004D0669-ro () [Corola-website/Law/292507_a_293836]
-
decizie se bazează pe proiectele de criterii elaborate de Comitetul pentru etichetare ecologică al Uniunii Europene instituit în temeiul articolului 13 din Regulamentul (CE) nr. 1980/2000. (8) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului instituit în temeiul articolului 17 din Regulamentul (CE) nr. 1980/2000, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Pentru a putea primi eticheta ecologică comunitară prevăzută pentru frigidere, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1980/2000, un aparat trebuie să aparțină categoriei de produse "frigidere", astfel
32004D0669-ro () [Corola-website/Law/292507_a_293836]
-
1980/2000. (8) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului instituit în temeiul articolului 17 din Regulamentul (CE) nr. 1980/2000, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Pentru a putea primi eticheta ecologică comunitară prevăzută pentru frigidere, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1980/2000, un aparat trebuie să aparțină categoriei de produse "frigidere", astfel cum este definită la articolul 2, și să respecte criteriile ecologice prevăzute în anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Categoria de produse "frigidere" cuprinde toate
32004D0669-ro () [Corola-website/Law/292507_a_293836]
-
adecvat să se modifice anexa V la acord. (4) Este necesară aprobarea respectivelor modificări în numele Comunității. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 În temeiul recomandărilor făcute de Comitetul mixt de gestionare înființat în conformitate cu articolul 16 din Acordul între Comunitatea Europeană și Noua Zeelandă privind măsurile sanitare care se aplică comerțului cu animale vii și produse animaliere, modificările aduse anexei V la Acord se aprobă în numele
32004D0751-ro () [Corola-website/Law/292524_a_293853]
-
5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru semințe și material săditor pentru agricultură, horticultură și silvicultură, DECIDE: Articolul 1 Poziția Comunității pe care trebuie să o adopte Comisia în cadrul Comitetului mixt pentru agricultură instituit în temeiul articolului 6 din Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt pentru agricultură anexat la prezenta decizie. Articolul 2 În conformitate cu regulamentul de procedură al Comitetului mixt pentru
32004D0660-ro () [Corola-website/Law/292504_a_293833]
-
Andorra și Comisia au parafat, la 1 iulie 2004, un acord care prevede măsuri echivalente celor stabilite de Directiva 2003/48/ CE a Consiliului din 3 iunie 20034 privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi. (3) În temeiul notificării verbale din 1 iulie 2004 a Ambasadorului Andorrei către Comunitate, Andorra s-a angajat să ratifice acordul în cauză înainte de 30 aprilie 2005. Data este acceptabilă pentru Comunitate. (4) Absența ratificării de către Andorra înaintea datei convenite a acordului privind
32004D0750-ro () [Corola-website/Law/292523_a_293852]
-
Comisiei Europene și un funcționar al Guvernului Fostei Republici Iugoslave Macedonia exercită în comun funcțiile de secretari ai Comitetului de stabilizare și de asociere. Toate comunicările destinate președintelui Comitetului de stabilizare și de asociere sau care provin de la acesta, în temeiul prezentei decizii, se trimit secretarilor Comitetului de stabilizare și de asociere, precum și secretarilor și președintelui Consiliului de stabilizare și de asociere. Articolul 5 Publicitate Cu excepția cazului în care se decide altfel, reuniunile Comitetului de stabilizare și de asociere nu sunt
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]