1,589 matches
-
de urzeala ale mașinilor de țesut; - țesăturile folosite la cernut; - țesăturile pentru site de tipul celor utilizate în mod obișnuit pentru presele de ulei sau pentru utilizări tehnice similare, din materiale textile sau din par uman; - țesăturile cu urzeala sau bătătura multiplă, țesute cu urzeli sau bătături multiple, împâslite sau nu, chiar impregnate sau acoperite, pentru utilizări tehnice; - țesăturile ranforsate cu metal, de tipul celor folosite în scopuri tehnice; - șfori lubrifiante, împletituri, corzi și produse textile similare de buraj industrial (etanșare
ANEXĂ nr. 59 din 5 ianuarie 2006 TESATURI IMPREGNATE, IMBRACATE, ACOPERITE SAU STRATIFICATE; ARTICOLE TEHNICE DIN MATERIALE TEXTILE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174319_a_175648]
-
țesăturile folosite la cernut; - țesăturile pentru site de tipul celor utilizate în mod obișnuit pentru presele de ulei sau pentru utilizări tehnice similare, din materiale textile sau din par uman; - țesăturile cu urzeala sau bătătura multiplă, țesute cu urzeli sau bătături multiple, împâslite sau nu, chiar impregnate sau acoperite, pentru utilizări tehnice; - țesăturile ranforsate cu metal, de tipul celor folosite în scopuri tehnice; - șfori lubrifiante, împletituri, corzi și produse textile similare de buraj industrial (etanșare), chiar impregnate, îmbrăcate sau ranforsate cu
ANEXĂ nr. 59 din 5 ianuarie 2006 TESATURI IMPREGNATE, IMBRACATE, ACOPERITE SAU STRATIFICATE; ARTICOLE TEHNICE DIN MATERIALE TEXTILE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174319_a_175648]
-
BRODERII Note de Capitol 1. - Capitolul nu cuprinde țesăturile specificate la Notă 1 din Capitolul 59, impregnate, îmbrăcate, acoperite sau stratificate și alte articole de la Capitolul 59. 2. - Poziția 58.01 cuprinde, de asemenea, catifeaua și plusul cu efect de bătătura, netăiate, care nu prezintă pe fața lor nici smocuri și nici bucle. 3. - În sensul prevederilor poziției 58.03, prin expresia țesătura tip "gaz" se înțelege o țesătura cu urzeala în întregime sau parțial din fire fixe (fire drepte) și
ANEXĂ nr. 58 din 5 ianuarie 2006 TESATURI SPECIALE; TESATURI CU SMOCURI; DANTELE; TAPISERII; PASMANTERII; BRODERII. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174321_a_175650]
-
parțial din fire fixe (fire drepte) și din fire mobile (fire "de ocol") acestea din urmă făcând un semitur, un tur complet sau mai mult de un tur în jurul firelor fixe, astfel încât să formeze bucle prin care trec firele de bătătura. 4. - Poziția 58.04 nu cuprinde plasele de pescuit cu ochiuri înnodate din sfoară, corzi sau frânghii de la poziția 56.08. 5. - În sensul poziției 58.06 prin panglici se înțeleg: a) țesăturile (inclusiv catifelele) în benzi cu lățimea de
ANEXĂ nr. 58 din 5 ianuarie 2006 TESATURI SPECIALE; TESATURI CU SMOCURI; DANTELE; TAPISERII; PASMANTERII; BRODERII. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174321_a_175650]
-
în benzi cu lățimea de maximum 30 cm, fabricate la lățimea necesară sau obținute prin tăierea țesăturilor mai lațe și care au pe ambele parți liziere (margini) "false", țesute, lipite sau altfel obținute; ... b) țesăturile tubulare cu urzeala și cu bătătura a caror lățime este de maximum 30 cm, în stare aplatizata; ... c) fâșiile tăiate în diagonală, cu marginile îndoite, având o lățime de maximum 30 cm, în stare nepliată. ... Panglicile cu franjuri obținute prin țesere se clasifică la poziția 58
ANEXĂ nr. 58 din 5 ianuarie 2006 TESATURI SPECIALE; TESATURI CU SMOCURI; DANTELE; TAPISERII; PASMANTERII; BRODERII. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174321_a_175650]
-
tehnice, acoperite sau |-- fire din politetrafluoretilen*2) | | | |nu cu pâsla, impregnate sau nu, |-- fir multiplu de poliamida, | | | |acoperite sau nu, tubulare sau |îmbrăcat, impregnat sau acoperit cu | | | |fără sfârșit, cu o singură sau cu|rășina fenolica | | | |multiple urzeli și/sau bătături, |-- fir din fibră textilă sintetică din| | | |sau țesături plate cu multiple |poliamida aromatica, obținută prin | | | |urzeli și/sau bătături de la |policondensarea m-fenilendiaminei și | | | |poziția 5911 |acidului izoftalic | | | | |-- monofir de politetrafluoretilena*2)| | | | |-- fir din fibră textilă sintetică de | | | | |poli-(p-fenilen
PROTOCOL nr. 3 din 21 februarie 2005 privind definirea notiunii de "produse originare" şi metodele de cooperare administrativa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/173656_a_174985]
-
nu, tubulare sau |îmbrăcat, impregnat sau acoperit cu | | | |fără sfârșit, cu o singură sau cu|rășina fenolica | | | |multiple urzeli și/sau bătături, |-- fir din fibră textilă sintetică din| | | |sau țesături plate cu multiple |poliamida aromatica, obținută prin | | | |urzeli și/sau bătături de la |policondensarea m-fenilendiaminei și | | | |poziția 5911 |acidului izoftalic | | | | |-- monofir de politetrafluoretilena*2)| | | | |-- fir din fibră textilă sintetică de | | | | |poli-(p-fenilen tereftalamid) | | | | |-- fir din fibră de sticlă, acoperit | | | | |cu rășina fenolica și întărit cu fir | | | | |acrilic*2) | | | | |-- monofilamente de copoliester
PROTOCOL nr. 3 din 21 februarie 2005 privind definirea notiunii de "produse originare" şi metodele de cooperare administrativa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/173656_a_174985]
-
urmată de procentul total în greutate. ... (4) Dacă se specifică denumirea fibrei care reprezintă mai puțin de 10% din greutatea totală a produsului, trebuie să se prezinte compoziția procentuala completă a produsului. ... (5) Produsele care au urzeala din bumbac și bătătura din în, la care procentul de în reprezintă minimum 40% din greutatea totală a țesăturii crude, se pot denumi amestec bumbac-în, denumirea fiind însoțită de specificarea compoziției: "urzeala bumbac pur - bătătura în pur". ... (6) Se neglijează o cantitate de fibre
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184219_a_185548]
-
produsului. ... (5) Produsele care au urzeala din bumbac și bătătura din în, la care procentul de în reprezintă minimum 40% din greutatea totală a țesăturii crude, se pot denumi amestec bumbac-în, denumirea fiind însoțită de specificarea compoziției: "urzeala bumbac pur - bătătura în pur". ... (6) Se neglijează o cantitate de fibre străine de maximum 2% din greutatea totală a produsului textil, dacă această cantitate se justifică prin considerente tehnice și nu se adaugă din rutină. Această abatere poate ajunge la 5% în
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184219_a_185548]
-
cazul fibrelor care sunt folosite pentru a se obține un efect antistatic și care nu depășesc 2% din greutatea produsului finit. În cazul produselor menționate la art. 6 alin. (5) procentele se calculează separat față de greutatea urzelii și, respectiv, a bătăturii. Articolul 8 (1) Produsele textile se etichetează sau se însoțesc de marcaje atunci când se oferă pe piață în scopuri de producție sau comerciale. Această etichetare sau marcare poate fi înlocuită ori însoțită de documente comerciale de însoțire atunci cand produsele nu
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184219_a_185548]
-
specifice și limitate ale produsului și, conform condițiilor specificate la art. 7, fibrele vizibile, izolabile, care sunt pur decorative, precum și fibrele antistatice; - pentru acoperitoare de sol și covoare: toate componentele în afară de suprafață de întrebuințare; - pentru stofe de mobila: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din suprafața de întrebuințare; - pentru draperii și perdele: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu formează față țesăturii. (2) Pentru alte produse textile nu se iau în considerare
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184219_a_185548]
-
fibrele antistatice; - pentru acoperitoare de sol și covoare: toate componentele în afară de suprafață de întrebuințare; - pentru stofe de mobila: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din suprafața de întrebuințare; - pentru draperii și perdele: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu formează față țesăturii. (2) Pentru alte produse textile nu se iau în considerare: țesăturile suport sau de căptușeala, întăriturile și ranforsările, interlinings și suporturile de canava, firele de brodat sau de asamblat, daca
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184219_a_185548]
-
și de umplere care nu formează față țesăturii. (2) Pentru alte produse textile nu se iau în considerare: țesăturile suport sau de căptușeala, întăriturile și ranforsările, interlinings și suporturile de canava, firele de brodat sau de asamblat, daca nu înlocuiesc bătătura și/sau urzeala țesăturii, umpluturile care nu au rol de izolare și căptușelile conform art. 9 alin. (1), si anume: ... - materialul suport sau de dedesubt al produselor textile, care servește că dos pentru suprafață de întrebuințare în special la paturi
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184219_a_185548]
-
urmată de procentul total în greutate. ... (4) Dacă se specifică denumirea fibrei care reprezintă mai puțin de 10% din greutatea totală a produsului, trebuie să se prezinte compoziția procentuala completă a produsului. ... (5) Produsele care au urzeala din bumbac și bătătura din în, la care procentul de în reprezintă minimum 40% din greutatea totală a țesăturii crude, se pot denumi amestec bumbac-în, denumirea fiind însoțită de specificarea compoziției: "urzeala bumbac pur - bătătura în pur". ... (6) Se neglijează o cantitate de fibre
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184220_a_185549]
-
produsului. ... (5) Produsele care au urzeala din bumbac și bătătura din în, la care procentul de în reprezintă minimum 40% din greutatea totală a țesăturii crude, se pot denumi amestec bumbac-în, denumirea fiind însoțită de specificarea compoziției: "urzeala bumbac pur - bătătura în pur". ... (6) Se neglijează o cantitate de fibre străine de maximum 2% din greutatea totală a produsului textil, dacă această cantitate se justifică prin considerente tehnice și nu se adaugă din rutină. Această abatere poate ajunge la 5% în
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184220_a_185549]
-
cazul fibrelor care sunt folosite pentru a se obține un efect antistatic și care nu depășesc 2% din greutatea produsului finit. În cazul produselor menționate la art. 6 alin. (5) procentele se calculează separat față de greutatea urzelii și, respectiv, a bătăturii. Articolul 8 (1) Produsele textile se etichetează sau se însoțesc de marcaje atunci când se oferă pe piață în scopuri de producție sau comerciale. Această etichetare sau marcare poate fi înlocuită ori însoțită de documente comerciale de însoțire atunci cand produsele nu
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184220_a_185549]
-
specifice și limitate ale produsului și, conform condițiilor specificate la art. 7, fibrele vizibile, izolabile, care sunt pur decorative, precum și fibrele antistatice; - pentru acoperitoare de sol și covoare: toate componentele în afară de suprafață de întrebuințare; - pentru stofe de mobila: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din suprafața de întrebuințare; - pentru draperii și perdele: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu formează față țesăturii. (2) Pentru alte produse textile nu se iau în considerare
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184220_a_185549]
-
fibrele antistatice; - pentru acoperitoare de sol și covoare: toate componentele în afară de suprafață de întrebuințare; - pentru stofe de mobila: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din suprafața de întrebuințare; - pentru draperii și perdele: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu formează față țesăturii. (2) Pentru alte produse textile nu se iau în considerare: țesăturile suport sau de căptușeala, întăriturile și ranforsările, interlinings și suporturile de canava, firele de brodat sau de asamblat, daca
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184220_a_185549]
-
și de umplere care nu formează față țesăturii. (2) Pentru alte produse textile nu se iau în considerare: țesăturile suport sau de căptușeala, întăriturile și ranforsările, interlinings și suporturile de canava, firele de brodat sau de asamblat, daca nu înlocuiesc bătătura și/sau urzeala țesăturii, umpluturile care nu au rol de izolare și căptușelile conform art. 9 alin. (1), si anume: ... - materialul suport sau de dedesubt al produselor textile, care servește că dos pentru suprafață de întrebuințare în special la paturi
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184220_a_185549]
-
global din greutate; ... b) în cazul în care este specificată denumirea unei fibre care reprezintă mai puțin de 10% din greutatea totală a produsului, compoziția procentuală completă a produsului trebuie indicată. ... (3) Produsele care au urzeala din bumbac pur și bătătura din în pur, al cărui procentaj reprezintă minimum 40% din greutatea totală a țesăturii neîncleiate, pot fi desemnate prin denumirea "țesătură de în în amestec cu bumbac", completată obligatoriu prin indicarea compoziției "urzeală bumbac pur-bătătură în pur". ... (4) Pentru produsele
HOTĂRÂRE nr. 527 din 30 mai 2007 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188789_a_190118]
-
greutatea produsului finit pot să nu fie menționate în compozițiile fibroase prevăzute la art. 4 și 6. În cazul produselor prevăzute la art. 6 alin. (3), aceste procente se calculează nu pe baza greutății țesăturii, ci separat, pe baza greutății bătăturii și urzelii. Articolul 8 (1) Produsele textile, în sensul prezentei hotărâri, se etichetează sau se însoțesc de marcaje atunci când sunt introduse pe piață în scopuri de producție sau comerciale. Această etichetare sau marcare poate fi înlocuită ori însoțită de documente
HOTĂRÂRE nr. 527 din 30 mai 2007 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188789_a_190118]
-
și, în condițiile prevăzute la art. 7, fibrele vizibile și izolabile cu efect decorativ și fibrele antistatice. 2. a) pentru acoperitoarele de sol și pentru covoare: toate componentele, altele decât straturile de întrebuințare; b) pentru țesăturile de mobilă: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din suprafața de întrebuințare; ... - pentru draperii, perdele simple și perdele duble: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din fața țesăturii; c) pentru alte produse textile: suporturi
HOTĂRÂRE nr. 527 din 30 mai 2007 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188789_a_190118]
-
și pentru covoare: toate componentele, altele decât straturile de întrebuințare; b) pentru țesăturile de mobilă: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din suprafața de întrebuințare; ... - pentru draperii, perdele simple și perdele duble: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din fața țesăturii; c) pentru alte produse textile: suporturi, întărituri, tripluri, inserții, fire pentru cusut și asamblat, cu condiția să nu înlocuiască urzeala și/sau bătătura țesăturii, materiale de umplutură care nu
HOTĂRÂRE nr. 527 din 30 mai 2007 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188789_a_190118]
-
simple și perdele duble: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din fața țesăturii; c) pentru alte produse textile: suporturi, întărituri, tripluri, inserții, fire pentru cusut și asamblat, cu condiția să nu înlocuiască urzeala și/sau bătătura țesăturii, materiale de umplutură care nu au rol de izolare și, sub rezerva art. 9 alin. (1), căptușelile. În scopul acestei prevederi: ... - nu se elimină țesăturile de bază ale produselor textile care servesc drept suport pentru stratul de întrebuințare, în
HOTĂRÂRE nr. 527 din 30 mai 2007 (*actualizată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188789_a_190118]
-
parafină etc.; ... g) aplicarea lacului sau a pastelor de unghii și a decorurilor. ... (2) Pedichiura cuprinde următoarele etape: ... a) spălarea și dezinfectarea mâinilor esteticianului și a picioarelor clientului; ... b) examinarea picioarelor clientului în vederea depistării diverselor boli sau răni, a calozităților, bătăturilor etc.; ... c) tratarea pielii picioarelor clientului cu o soluție antiseptică autorizată; ... d) înmuierea în apă caldă, împingerea, tocirea și/sau tăierea cuticulelor prin mijloace mecanice; ... e) tăierea și pilirea unghiilor; ... f) tratarea și pilirea calozităților și a bătăturilor; ... g) tratamentul
NORME DE IGIENĂ din 27 iunie 2007(*actualizate*) pentru serviciile din cabinetele de tratament şi machiaj cosmetic, epilare, manichiură, pedichiură, coafură, frizerie şi bărbierit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/189322_a_190651]