1,975 matches
-
prin acordul reciproc al părților contractante. Modificările vor intra în vigoare în conformitate cu prevederile alin. (1). ... (3) Prezentul acord se încheie pentru o perioadă nedeterminată. Fiecare parte contractantă poate denunța prezentul acord, printr-o notificare scrisă adresată celeilalte părți contractante pe cale diplomatică. Prezentul acord își încetează valabilitatea după o perioadă de 5 luni de la data primirii respectivei note. ... Semnat la Bratislava la 30 noiembrie 2006, în două exemplare originale, fiecare în limbile română și slovacă, ambele texte fiind egal autentice. Pentru Guvernul
ACORD din 30 noiembrie 2006 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovace privind mormintele de război. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/189505_a_190834]
-
de stat valabil, mijloace financiare și nu este necesară efectuarea altor formalități, îndepărtarea sub escortă se va efectua în termen de 24 de ore. ... (3) Străinii care nu posedă documente de trecere a frontierei de stat vor fi prezentați misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare acreditate în România ale statelor ai căror cetățeni sunt, pentru eliberarea documentelor. ... (4) Procedurile aplicabile în cazul necooperarii unor reprezentante diplomatice în legătură cu eliberarea de documente de călătorie pentru îndepărtarea străinilor de pe teritoriul statului român se stabilesc prin
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 194 din 12 decembrie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul străinilor în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188988_a_190317]
-
de stat valabil, mijloace financiare și nu este necesară efectuarea altor formalități, îndepărtarea sub escortă se va efectua în termen de 24 de ore. ... (3) Străinii care nu posedă documente de trecere a frontierei de stat vor fi prezentați misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare acreditate în România ale statelor ai căror cetățeni sunt, pentru eliberarea documentelor. ... (4) Procedurile aplicabile în cazul necooperarii unor reprezentante diplomatice în legătură cu eliberarea de documente de călătorie pentru îndepărtarea străinilor de pe teritoriul statului român se stabilesc prin
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 194 din 12 decembrie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul străinilor în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188988_a_190317]
-
decît cu condiția ca partea solicitanta să dea asigurări considerate că îndestulătoare de către partea solicitată că pedeapsa capitală nu se va executa. Articolul 12 Cererea și actele ajutătoare 1. Cererea se va formula în scris și va fi prezentată pe cale diplomatică. Asupra altei căi se va putea conveni prin înțelegere directă între două sau mai multe părți. 2. Se vor prezenta, în sprijinul cererii: a) originalul sau copia autentică fie de pe o hotărâre de condamnare executorie, fie de pe un mandat de
CONVENŢIA EUROPEANĂ DE EXTRĂDARE*) din 13 decembrie 1957 (*actualizată*) (*actualizată până la data de 21 aprilie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190170_a_191499]
-
extrădare; ea va menționa infracțiunea pentru care se va cere extrădarea, data și locul unde a fost comisă, precum și, în măsura posibilului, semnalmentele persoanei căutate. 3. Cererea de arestare provizorie se va transmite autorităților competente ale părții solicitate fie pe cale diplomatică, fie direct prin poștă sau telegraf, fie prin Organizația Internațională de Poliție Criminală (Interpol), fie prin orice alt mijloc, lasind o urmă scrisă sau încuviințata de partea solicitată. Autoritatea solicitanta va fi informată neintirziat despre urmărea dată cererii sale. 4
CONVENŢIA EUROPEANĂ DE EXTRĂDARE*) din 13 decembrie 1957 (*actualizată*) (*actualizată până la data de 21 aprilie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190170_a_191499]
-
decît cu condiția ca partea solicitanta să dea asigurări considerate că îndestulătoare de către partea solicitată că pedeapsa capitală nu se va executa. Articolul 12 Cererea și actele ajutătoare 1. Cererea se va formula în scris și va fi prezentată pe cale diplomatică. Asupra altei căi se va putea conveni prin înțelegere directă între două sau mai multe părți. 2. Se vor prezenta, în sprijinul cererii: a) originalul sau copia autentică fie de pe o hotărâre de condamnare executorie, fie de pe un mandat de
CONVENŢIA EUROPEANĂ DE EXTRĂDARE*) din 13 decembrie 1957 (*actualizată*) (*actualizată până la data de 24 iunie 2006*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190174_a_191503]
-
extrădare; ea va menționa infracțiunea pentru care se va cere extrădarea, data și locul unde a fost comisă, precum și, în măsura posibilului, semnalmentele persoanei căutate. 3. Cererea de arestare provizorie se va transmite autorităților competente ale părții solicitate fie pe cale diplomatică, fie direct prin poștă sau telegraf, fie prin Organizația Internațională de Poliție Criminală (Interpol), fie prin orice alt mijloc, lasind o urmă scrisă sau încuviințata de partea solicitată. Autoritatea solicitanta va fi informată neintirziat despre urmărea dată cererii sale. 4
CONVENŢIA EUROPEANĂ DE EXTRĂDARE*) din 13 decembrie 1957 (*actualizată*) (*actualizată până la data de 24 iunie 2006*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190174_a_191503]
-
stat terestre, navale și în aeroporturi internaționale, după locurile stabilite pentru efectuarea controlului vamal; - la bordul navelor și aeronavelor care efectuează curse în trafic extern de pasageri, în exclusivitate pentru persoanele care călătoresc având o destinație internațională; - prin magazinele duty-free diplomatice situate în spații aflate în incinta complexului Clubul Diplomatic București. ----------- Alin. (1) al art. 3 a fost modificat de pct. 2 al art. I din LEGEA nr. 330 din 17 iulie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 631 din 21
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 104 din 5 septembrie 2002 (*actualizată*) privind regimul vamal al marfurilor comercializate în regim duty-free. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190187_a_191516]
-
stat terestre, navale și în aeroporturi internaționale, după locurile stabilite pentru efectuarea controlului vamal; - la bordul navelor și aeronavelor care efectuează curse în trafic extern de pasageri, în exclusivitate pentru persoanele care călătoresc având o destinație internațională; - prin magazinele duty-free diplomatice situate în spații aflate în incinta complexului Clubul Diplomatic București. ----------- Alin. (1) al art. 3 a fost modificat de pct. 2 al art. I din LEGEA nr. 330 din 17 iulie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 631 din 21
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 104 din 5 septembrie 2002 (*actualizată*) privind regimul vamal al marfurilor comercializate în regim duty-free. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190189_a_191518]
-
stat terestre, navale și în aeroporturi internaționale, după locurile stabilite pentru efectuarea controlului vamal; - la bordul navelor și aeronavelor care efectuează curse în trafic extern de pasageri, în exclusivitate pentru persoanele care călătoresc având o destinație internațională; - prin magazinele duty-free diplomatice situate în spații aflate în incinta complexului Clubul Diplomatic București. ----------- Alin. (1) al art. 3 a fost modificat de pct. 2 al art. I din LEGEA nr. 330 din 17 iulie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 631 din 21
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 104 din 5 septembrie 2002 (*actualizată*) privind regimul vamal al marfurilor comercializate în regim duty-free. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190188_a_191517]
-
vigoare la data ultimei notificări privind îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea în vigoare a tratatelor. Fiecare parte contractanta va putea să denunțe acordul, în scris, sub rezerva unui preaviz de 6 (șase) luni, transmis celeilalte părți contractante pe cale diplomatică. Semnat la Rabat la 26 august 1997, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, arabă și franceză, toate textele fiind egal autentice. Pentru Guvernul României, Gavril Dejeu, ministru de interne Pentru Guvernul Regatului Maroc, Driss Basri, ministru de stat
ACORD DE COOPERARE din 26 august 1997 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Maroc în domeniul luptei împotriva traficului de stupefiante, imigrarilor clandestine şi criminalitatii organizate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175566_a_176895]
-
extind și asupra membrilor de familie care se află în întreținerea lor directă, cu condiția ca aceștia să fie posesori de pașapoarte diplomatice. 4. În scopurile prevăzute în paragrafele anterioare, fiecare parte contractanta trebuie să informeze cealaltă parte contractanta, pe cale diplomatică, despre sosirea persoanelor numite la misiunea diplomatică sau la oficiile consulare respective și a membrilor de familie care se află în întreținerea lor directă, cu 30 de zile înainte de intrarea lor pe teritoriul acesteia. Articolul 3 1. Scutirea de viză
ACORD din 26 martie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Portugheze privind desfiintarea vizelor pentru titularii de pasapoarte diplomatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175565_a_176894]
-
titulari de pașapoarte diplomatice portugheze valabile, nu exclude obligativitatea vizei pentru desfășurarea de activități lucrative, pentru studii sau pentru o ședere de peste 90 de zile pe semestru, pe teritoriul României. Articolul 4 1. Părțile contractante își vor transmite reciproc, pe cale diplomatică, specimenele de pașapoarte la care se referă prezentul acord, înaintea intrării în vigoare a acestuia. 2. În cazul în care una dintre părțile contractante va introduce modificări la categoria de pașapoarte la care se referă prezentul acord, ea trebuie să
ACORD din 26 martie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Portugheze privind desfiintarea vizelor pentru titularii de pasapoarte diplomatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175565_a_176894]
-
se referă prezentul acord, înaintea intrării în vigoare a acestuia. 2. În cazul în care una dintre părțile contractante va introduce modificări la categoria de pașapoarte la care se referă prezentul acord, ea trebuie să transmită celeilalte părți contractante, pe cale diplomatică, specimene și informații complete cu caracter tehnic privind noile pașapoarte, cu 90 de zile înainte de punerea lor în circulație. Articolul 5 1. Cetățenii români, titulari de pașapoarte diplomatice românești valabile, pot intra și ieși din teritoriul Republicii Portugheze prin punctele
ACORD din 26 martie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Portugheze privind desfiintarea vizelor pentru titularii de pasapoarte diplomatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175565_a_176894]
-
părțile contractante va putea suspenda, temporar, aplicarea prezentului acord, total sau în parte, din motive de siguranță națională, ordine sau sănătate publică, sau dacă ar prejudicia relațiile sale internaționale. Măsură suspendării trebuie să fie comunicată imediat celeilalte părți contractante, pe cale diplomatică. Articolul 8 Orice modificare a prezentului acord va putea fi făcută prin consimțământul mutual al părților contractante și în aceeași formă care a fost folosită pentru acordul principal. Articolul 9 În sensul prezentului acord, prin pașaport diplomatic valabil se înțelege
ACORD din 26 martie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Portugheze privind desfiintarea vizelor pentru titularii de pasapoarte diplomatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175565_a_176894]
-
intrării titularului sau pe teritoriul celeilalte părți contractante. Articolul 10 1. Prezentul acord se încheie pe termen nelimitat și își va înceta valabilitatea după 60 de zile de la data la care una dintre părțile contractante va notifică, în scris, pe cale diplomatică, celeilalte părți contractante intenția să de a-l denunță. 2. Prezentul acord va intra în vigoare după 30 de zile de la data ultimei notificări scrise, pe cale diplomatică, prin care una dintre părțile contractante informează cealaltă parte contractanta despre îndeplinirea formalităților
ACORD din 26 martie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Portugheze privind desfiintarea vizelor pentru titularii de pasapoarte diplomatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175565_a_176894]
-
de la data la care una dintre părțile contractante va notifică, în scris, pe cale diplomatică, celeilalte părți contractante intenția să de a-l denunță. 2. Prezentul acord va intra în vigoare după 30 de zile de la data ultimei notificări scrise, pe cale diplomatică, prin care una dintre părțile contractante informează cealaltă parte contractanta despre îndeplinirea formalităților cerute de legislația să internă. Drept pentru care, împuterniciții desemnați mai jos au semnat prezentul acord. Semnat la Lisabona la 26 martie 1997, în două exemplare originale
ACORD din 26 martie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Portugheze privind desfiintarea vizelor pentru titularii de pasapoarte diplomatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175565_a_176894]
-
litigiu referitor la interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi soluționat prin negocieri directe între autoritățile competente ale celor două părți contractante. În cazul în care aceste autorități competențe nu ajung la o înțelegere, litigiul va fi supus soluționării pe cale diplomatică. Articolul 19 Intrarea în vigoare Prezentul acord se va aplica provizoriu incepind cu cea de-a treia zi de la data semnării sale și va intra în vigoare la data cand părțile contractante își vor notifică reciproc îndeplinirea formalităților cerute de
ACORD din 22 martie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Estonia în domeniul tranSportului rutier international. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175574_a_176903]
-
prevederile art. 23. Articolul 20 Orice diferend în interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi reglementat prin negocieri directe între autoritățile competente. În cazul în care aceste autorități competențe nu ajung la o înțelegere, diferendul va fi supus soluționării pe cale diplomatică. Articolul 21 1. Prevederile prezentului acord nu se aplică navigației pe apele interioare. 2. Privind navigația pe Dunăre, prevederile acordului se vor aplica luând în considerare regimul juridic al navigației pe Dunăre. Articolul 22 În celelalte probleme nereglementate de acest
ACORD din 6 iulie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Albania privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175571_a_176900]
-
și externe ale celor două părți și constituie un element esențial pentru a fi pe o poziție de egalitate față de obiectivele prezentului acord. Articolul 16 Rezolvarea divergențelor Divergențele rezultate în urma interpretării sau aplicării prevederilor prezentului acord vor fi soluționate pe cale diplomatică, prin negocieri între părțile contractante. Articolul 17 Intrarea în vigoare și încetarea valabilității 17.1. Prezentul acord va intra în vigoare la data la care partea română va notifica părții elvețiene îndeplinirea procedurilor interne necesare pentru intrarea în vigoare. 17
ACORD din 9 noiembrie 2005 între Guvernul României, reprezentat de Ministerul Administraţiei şi Internelor, şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene, reprezentat de Agenţia Elveţiană pentru Dezvoltare şi Cooperare, referitor la implementarea programului "Introducerea conceptului poliţiei de proximitate" în România, etapa 1 ianuarie 2005-31 martie 2007*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175164_a_176493]
-
și externe ale celor două părți și constituie un element esențial pentru a fi pe o poziție de egalitate față de obiectivele prezentului acord. Articolul 16 Rezolvarea divergențelor Divergențele rezultate în urma interpretării sau aplicării prevederilor prezentului acord vor fi soluționate pe cale diplomatică, prin negocieri între părțile contractante. Articolul 17 Intrarea în vigoare și încetarea valabilității 17.1. Prezentul acord va intra în vigoare la data la care partea română va notifica părții elvețiene îndeplinirea procedurilor interne necesare pentru intrarea în vigoare. 17
HOTĂRÂRE nr. 180 din 9 februarie 2006 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României, reprezentat de Ministerul Administraţiei şi Internelor, şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene, reprezentat de Agenţia Elveţiană pentru Dezvoltare şi Cooperare, referitor la implementarea programului "Introducerea conceptului poliţiei de proximitate" în România, etapa 1 ianuarie 2005-31 martie 2007, semnat la Bucureşti la 9 noiembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175163_a_176492]
-
12 Părțile contractante se angajează să mediatizeze într-o măsură cât mai extinsă conținutul prezentului acord. Articolul 13 1. Prezentul acord se încheie pe o perioadă nedeterminată, în afară de cazul în care una dintre părțile contractante notifică celeilalte părți contractante, pe cale diplomatică, denunțarea acestuia. Denunțarea își produce efecte la 60 de zile de la data notificării. 2. Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni care urmează datei primirii ultimei notificări prin care părțile contractante își comunică
ACORD din 12 octombrie 2005 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind reglementarea şi gestionarea fluxurilor migratorii în scop lucrativ. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176868_a_178197]
-
acestuia. Denunțarea își produce efecte la 60 de zile de la data notificării. 2. Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni care urmează datei primirii ultimei notificări prin care părțile contractante își comunică, pe cale diplomatică, îndeplinirea procedurilor interne necesare pentru intrarea sa în vigoare. Drept care, subsemnații reprezentanți, pe deplin autorizați de către guvernele lor, au semnat prezentul acord. Semnat la Roma la 12 octombrie 2005, în două exemplare originale, în limbile română și italiană, ambele texte
ACORD din 12 octombrie 2005 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind reglementarea şi gestionarea fluxurilor migratorii în scop lucrativ. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176868_a_178197]
-
va informa în scris, fără întârziere, cealaltă parte, invocând pe scurt motivele care au determinat refuzul. Articolul 12 1. Prezentul protocol se încheie pe un termen de 2 ani și intră în vigoare la data ultimei notificări în scris, pe cale diplomatică, despre îndeplinirea de către părți a procedurilor interne necesare pentru intrarea lui în vigoare. 2. Prezentul protocol își va prelungi aplicarea în mod automat pentru perioade consecutive de câte 2 ani, dacă nici una dintre părți nu va înștiința în scris cealaltă
PROTOCOL din 22 noiembrie 2005 între Inspectoratul General al Poliţiei de Frontieră Române din Ministerul Administraţiei şi Internelor al României şi Serviciul Grăniceri al Republicii Moldova privind schimbul de informaţii în scopul îndeplinirii misiunilor specifice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175965_a_177294]
-
de către părți a procedurilor interne necesare pentru intrarea lui în vigoare. 2. Prezentul protocol își va prelungi aplicarea în mod automat pentru perioade consecutive de câte 2 ani, dacă nici una dintre părți nu va înștiința în scris cealaltă parte, pe cale diplomatică, cu cel puțin 3 luni înainte de expirarea termenului, despre intenția sa de a-l denunța. 3. În cazul denunțării prezentului protocol, acesta își încetează valabilitatea după 3 luni de la data la care una dintre părți a notificat despre intenția sa
PROTOCOL din 22 noiembrie 2005 între Inspectoratul General al Poliţiei de Frontieră Române din Ministerul Administraţiei şi Internelor al României şi Serviciul Grăniceri al Republicii Moldova privind schimbul de informaţii în scopul îndeplinirii misiunilor specifice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175965_a_177294]