17,036 matches
-
împăraților Ming Mausoleul strămoșilor suveranilor Ming este primul din seria monumentelor funerare al acestei dinastii și este construit de primul împărat al acestei perioade, Zhu Yuanzhang. Zhu Yuanzhang (la putere în perioada anilor 1368-1398), un împărat care a creat o legendă în istoria Chinei, s-a născut într-o familie de țărani săraci. Pentru a supraviețui, a intrat călugăr într-un templu. După câțiva ani, Zhu Yuanzhang participă la marea răscoală țărănească împotriva dinastiei Yuan (1271-1368) și datorită curajului și aptitudinilor
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
În partea nordică a acestuia se află palatul subteran unde este așezat catafalcul bunicului lui Zhu Yuanzhang. Pe "drumul sfânt'' au fost instalate, la distanță egală, 21 de perechi de statui din piatră, fiecare cântărind câteva tone. Există și o legendă despre descoperirea mausoleului Mingzu. În 1680, acesta s-a scufundat ca urmare a acțiunii curenților de apă din adâncul lacului Hongze. Însă în 1963, o secetă cumplită a făcut ca apa lacului să scadă și un mare număr de statui
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
și al împărătesei sale. Palatul subteran se află în centrul edificiului funerar și este înconjurat de un zid lung de peste 1.100 m. Vreme de sute de ani, nimeni n-a putut preciza unde se află localizat palatul subteran. Conform legendei, pentru prevenirea deshumării lui Zhu Yuanzhang, funeraliile acestuia ar fi avut loc simultan la toate cele 13 porți ale orașului Nanjing, iar gărzile pentru funeralii ar fi fost absolut identice. Se vehicula și zvonul că Zhu Yuanzhang nu a fost
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
un complex expozițional cu opere din grote, astfel că publicul larg poate admira cel mai mare tezaur de artă budistă păstrat în lume. Statul antic Yelang și mormintele din Hezhang "Yelangul îngâmfat" este o expresie familiară chinezilor, inspirată de o legendă despre statul Yelang, de acum 2000 de ani, din sud-vestul Chinei. Acest stat a cunoscut o perioadă prosperă de o sută de ani și apoi a dispărut dintr-o dată, misterios. La începutul secolului trecut, arheologii au descoperit în regiune un
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
mare căutare pe toate meridianele lumii. Astfel, cuvântul "China" a devenit sinonimul cuvântului "porțelan". Datorită nivelului artistic ridicat și răspândirii în întreaga lume, porțelanurile chinezești au ajuns îndrăgite și indispensabile întregii lumi. O vază din porțelan (Foto: Yang Ying) 4. Legende istorice Povestea împăratului Qin Shi Huang și a plantelor care prelungesc viața Legendele spun că împăratul Qin Shi Huang din dinastia Qin (221-206 î.e.n.), prima dinastie feudală din istoria Chinei, dorea să-și prelungească viața cât mai mult posibil. La
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
porțelan". Datorită nivelului artistic ridicat și răspândirii în întreaga lume, porțelanurile chinezești au ajuns îndrăgite și indispensabile întregii lumi. O vază din porțelan (Foto: Yang Ying) 4. Legende istorice Povestea împăratului Qin Shi Huang și a plantelor care prelungesc viața Legendele spun că împăratul Qin Shi Huang din dinastia Qin (221-206 î.e.n.), prima dinastie feudală din istoria Chinei, dorea să-și prelungească viața cât mai mult posibil. La un moment dat, auzise că în Marea Bohai era o insulă pe care
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
Lu Sheng. El a plecat din Jieshi, cum se numea în acea vreme, actualul oraș-port Qinhuangdao din provincia Hebei, dar n-a găsit muntele descris. În 1992, a fost ridicat în parcul Dongshan din orașul Qinhuangdao un monument dedicat acestei legende a împăratului Qin Shi Huang, o statuie din marmură neagră, de șase metri înălțime și cântărind 80 de tone. În ciuda faptului că Lu Sheng n-a reușit să găsească plantele longevității, împăratul Qin Shi Huang n-a renunțat la idee
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
Grotele Mogao, cel mai mare și mai bine păstrat complex budist din lume, un tezaur artistic remarcabil, au fost construite într-o prăpastie în zona deșertică ce se întinde în nord-vestul Chinei. De ce tocmai acolo?, se întreabă multă lume. Potrivit legendei, așezarea a fost aleasă de un călugăr pe nume Yue Zun. În anul 366 e.n, Yue Zun, aflat în timpul unei călătorii spre vest, a ajuns la poalele Muntelui Sanwei. La apusul soarelui, a căutat un adăpost pentru noapte și
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
prin trecătoare, care a devenit astfel, "Poarta Gâștii Sălbatice''. Poarta Gâștii Sălbatice (Foto: Yang Ying) De ce chinezii se mai numesc și ,,moștenitori ai dragonului''? Chinezii se consideră drept moștenitori ai dragonului, animal mitologic, totem al populațiilor locale, devenit faimos datorită legendelor antichității. Legendele spun că înainte de a reunifica statele mici din centrul Chinei, împăratul Huangdi și-a ales ca simbol ursul, iar după ce l-a învins pe Chiyou, pentru a împăca triburile subordonate, a renunțat la acest totem în favoarea altuia nou
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
care a devenit astfel, "Poarta Gâștii Sălbatice''. Poarta Gâștii Sălbatice (Foto: Yang Ying) De ce chinezii se mai numesc și ,,moștenitori ai dragonului''? Chinezii se consideră drept moștenitori ai dragonului, animal mitologic, totem al populațiilor locale, devenit faimos datorită legendelor antichității. Legendele spun că înainte de a reunifica statele mici din centrul Chinei, împăratul Huangdi și-a ales ca simbol ursul, iar după ce l-a învins pe Chiyou, pentru a împăca triburile subordonate, a renunțat la acest totem în favoarea altuia nou, o combinație
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
și se dedică creației literare. Acțiunea romanului Cronica celor trei regate se petrece într-un interval de aproximativ 100 de ani (184-280 e.n.), o perioadă istorică extrem de haotică. Pe baza materialelor istorice, a notițelor, a povestirilor anecdotice, chiar și a legendelor populare, îmbinate cu dezideratul său politic și experiența acumulată în timpul participării la răscoala țărănească, scriitorul redă cât se poate de viu și veridic, în opera sa monumentală, episodul istoric în care cele trei regate în care era divizată China (220-280
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
decât foarte târziu opera către care avea chemare. Când era copil, Wu Cheng'en îl însoțea pe tatăl său în pelerinaj la templele budiste din împrejurimile orașului Huai'an. Profitând de aceste ocazii, tatăl îi spunea multe povești fantastice și legende frumoase care circulau în zonă. La 30 de ani, Wu Cheng'en începe să-și conceapă cartea, însă doar la vârsta de 50 de ani, atunci când omul ar trebui "să pătrundă secretul regulii cerești", după cum spune Confucius, reușește să scrie
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
stând alături de cele cinci epopei celebre din istoria universală: Epopeea lui Ghilgameș, cea mai celebră și populară creație babiloneană, Iliada și Odiseea, epopei ale Greciei antice atribuite lui Homer și epopeile antice hinduse Ramayana și Mahabharata. Inspirată din cântece populare, legende și povești, epopeea Povestea regelui Ghesar creionează sute de personaje bine individualizate, eroi sau tirani, bărbați sau femei, bătrâni sau tineri. De asemenea, conține nenumărate proverbe tibetane, având trăsături caracteristice creației verbale cum sunt comparații, refrene, structură bine închegată. Guvernul
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
în Regiunea Autonomă Xinjiang-Uigură din nord-vestul țării. Aceasta a luat naștere în secolele IX-X e.n. Prin interpretarea și prelucrarea de către generații întregi de cântăreți populari, pe parcursul răspândirii ei, epopeea a fost impregnată cu înțelepciunea etniei, devenind o capodoperă folclorică. O legendă spune că Manas n-a fost creată de inspirația poeților anonimi, ci dăruită de zeitate. Mulți cântăreți, odată treziți din visare, aveau capacitatea de a recita, pe de rost, cele peste două sute de mii de strofe ale epopeii, ceea ce pare
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
de zeitate. Mulți cântăreți, odată treziți din visare, aveau capacitatea de a recita, pe de rost, cele peste două sute de mii de strofe ale epopeii, ceea ce pare incredibil, dar kârgâzii cred cu tărie că așa este. Manas a fost, potrivit legendei, un celebru erou și lider al etniei kârgâze, un simbol al forței, curajului și înțelepciunii. Epopeea descrie faptele a opt generații de eroi ai acestui neam, care au condus poporul în lupta împotriva invaziei și robiei impuse de conducătorii unor
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
pentru Literatură și Artă" (prima ediție), acordat de autoritățile din Xinjiang. Operă remarcabilă din folclorul etniei kârgâze, Manas continuă să se bucure de o reputație deosebită. Astfel, Organizația Națiunilor Unite a declarat anul 1995, anul internațional Manas. Capitolul XII BASME, LEGENDE, ISTORISIRI 1. Basme și povești Pangu, cel care a despărțit cerul și pământul Se spune că, la început, universul era gol, cerul și pământul nu erau despărțite. Întregul cosmos semăna cu un ou mare, în care domnea un întuneric imens
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
a fost creat de Dumnezeu. Adam și Eva au fost primii oameni creați de Dumnezeu. Facerea lor este descrisă în Biblie în primele trei capitole din Cartea Genezei: "Dumnezeu a creat omul și femeia după chipul și asemănarea Sa". În legendele mitice ale Chinei, ființele umane au fost create de zeița Nüwa, care avea corp de om și coadă de dragon. După ce Pangu a reușit să despartă cerul și pământul, zeița Nüwa călătorea nestingherită în spațiul dintre pământ și cer. Cu toate că
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
împăratul Yao a murit. Shun a vrut să cedeze tronul fiului lui Yao, însă propunerea sa a fost respinsă de toată lumea. La bătrânețe, Shun îi cedă tronul lui Yu, care întrunea și el toate calitățile, testate exact prin aceeași metodă. Legendele spun că în epoca lui Yao, Shun și Yu, la curțile imperiale nu se dădeau lupte pentru putere și interese. La fel ca oamenii de rând, și împărații duceau o viață modestă și liniștită. Cum au îmblânzit apa Gun și
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
a dat un sfat înțelept. Meditând, și-a aplecat capul, dându-și seama că ministrul lui are mare dreptate în tot ceea ce i-a spus. În cele din urmă a renunțat la planurile sale de a cuceri statul Zhao. 3. Legende legate de locuri pitorești Legenda Muntelui Wutai În China există patru renumiți munți de interes budist Muntele Wutai, Muntele Emei, Muntele Putuo și Muntele Jiuhua. Potrivit legendelor, în aceste locuri și-au cultivat moralitatea cei patru mari Buddha: Manjusri, Samantabhadra
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
Meditând, și-a aplecat capul, dându-și seama că ministrul lui are mare dreptate în tot ceea ce i-a spus. În cele din urmă a renunțat la planurile sale de a cuceri statul Zhao. 3. Legende legate de locuri pitorești Legenda Muntelui Wutai În China există patru renumiți munți de interes budist Muntele Wutai, Muntele Emei, Muntele Putuo și Muntele Jiuhua. Potrivit legendelor, în aceste locuri și-au cultivat moralitatea cei patru mari Buddha: Manjusri, Samantabhadra, Avalokitesvara și Ksitigarbha. De aceea
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
din urmă a renunțat la planurile sale de a cuceri statul Zhao. 3. Legende legate de locuri pitorești Legenda Muntelui Wutai În China există patru renumiți munți de interes budist Muntele Wutai, Muntele Emei, Muntele Putuo și Muntele Jiuhua. Potrivit legendelor, în aceste locuri și-au cultivat moralitatea cei patru mari Buddha: Manjusri, Samantabhadra, Avalokitesvara și Ksitigarbha. De aceea, acești munți constituie locuri cu o cultură religioasă îndelungată și, totodată, renumite zone turistice din China. Muntele Wutai este situat în provincia
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
întinse, orientate spre cele patru puncte cardinale și unul în mijloc sunt numite, în funcție de poziția fiecăruia piscul plat de est, cel de vest, de sud, de nord și cel din mijloc. Împreună formează Munții Celor Cinci Vârfuri (Wutai). De altfel, legenda spune că Muntele Wutai se numea înainte Muntele Celor Cinci Vârfuri. Din cauza climei nefavorabile iarnă geroasă, vară caniculară, primăvară cu vânt puternic recoltele agricole în zonă erau foarte slabe. Într-o zi, Manjusri, trecând prin zonă să răspândească religia sa
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
Muntele Wutai se găsesc numeroase pietre cu forme bizare, pârâuri și o vegetație abundentă. Pentru că vârfurile muntelui sunt acoperite în toate anotimpurile de zăpadă, în timpul verii este foarte răcoare. De aceea, este un loc ideal pentru petrecerea vacanțelor de vară. Legende despre Lacul de Vest Lacul de Vest din Hangzhou, capitala provinciei Zhejiang din estul Chinei, ne înfățișează peisaje atât de frumoase, încât mulți turiști chinezi și străini nu se îndură să le părăsească, atrași de splendoarea și farmecul lor. În
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
Su, Flori de lotus în grădina Qu, Luna, toamna, pe Lacul Pinghu, Podul rupt, Ascultând păsările cântătoare, Contemplând peștii la Huagang, Cele trei turnulețe reflectate în lumina lunii, Turnul Leifeng, Clopoțelul de pe Muntele Nanping și Cele două piscuri înalte. Multe legende circulă despre acest lac. De exemplu, Podul rupt este locul unde s-au întâlnit, din întâmplare, cei doi protagoniști ai "Poveștii șerpoaicei albe". Legenda spune că a fost odată o șerpoaică albă, care după ce și-a cultivat caracterul timp de
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
reflectate în lumina lunii, Turnul Leifeng, Clopoțelul de pe Muntele Nanping și Cele două piscuri înalte. Multe legende circulă despre acest lac. De exemplu, Podul rupt este locul unde s-au întâlnit, din întâmplare, cei doi protagoniști ai "Poveștii șerpoaicei albe". Legenda spune că a fost odată o șerpoaică albă, care după ce și-a cultivat caracterul timp de o mie de ani, a reușit să se reîncarneze într-o fată frumoasă și mândră, pe nume Bai Suzhen. O altă șerpoaică verde, s-
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]