1,723 matches
-
una politică, în care, contrazicîndu-l pe Bergson, instituia (în concluzie) un nou raționalism, o nouă sociologie, o nouă teorie a progresului care trebuia să fie, în concepția sa, psihologic și politic în același timp. Am prezentat detaliat aceste elemente în postfața la Cadre apărută în 1994. Ceea ce era adevărat în 1925 să se fi schimbat în opera postumă descoperită în 1945 și publicată între 1948 și 1968? Proble-ma esențială este, într-adevăr, cea a continuității sau a rupturii din Memoria colectivă
Memoria colectivă by MAURICE HALBWACHS () [Corola-publishinghouse/Science/987_a_2495]
-
de obiecte inanimate". Această reflecție din aprilie 1927 este centrată pe însăși ideea de cadru al inteligenței și al memoriei. Accentul, care în cartea din 1925 (Cadrele) era pus pe interacțiunea reciprocă dintre cadrele memoriei și amintiri (pe care, în postfața la ediția din 1994 a Cadrelor, am apropiat-o de ideile de asimilare și adaptare ale lui Piaget), s-a deplasat acum spre ideea conflictelor între cadre și amintiri, ca ecou al titlului lui Bergson (Gîndirea și mișcarea). Acest imaginar
Memoria colectivă by MAURICE HALBWACHS () [Corola-publishinghouse/Science/987_a_2495]
-
din date și locuri, el anticipează critica istoriei evenimențiale atribuite lui Blondel în Memoria (capitolul 2) în opoziție cu istoria contemporană apropiată, prin durata lungă de trăire a memoriei colective. Reapariția politicii ca premisă a Memoriei colective Am arătat în postfața din 1994 la ediția Cadrelor sociale că opțiunea socialistă și laică, precum și politica au animat toată perioada tinereții lui Halbwachs și au influențat mult proiectul său de a scrie Cadrele sociale. Această carte se încheia printr-o reinventare a ideii
Memoria colectivă by MAURICE HALBWACHS () [Corola-publishinghouse/Science/987_a_2495]
-
incipitul cărții lui Frossard. În limba română cartea a fost tradusă de Alex. Ștefănescu și publicată la Editura Universal Dalsi în anul 1993. Este vorba despre traducerea celei de-a douăzeci și șaptea ediții a cărții, ce cuprinde și o postfață a autorului. Cu precizarea că acestei cărți i se va aloca o secțiune specială pe parcursul tezei, e momentul să precizăm că acum ea va fi abordată din perspectiva a ceea ce se urmărește a se evidenția pe parcursul acestui capitol. Asemeni felului
Literatură și convertire by Adrian Vasile SABĂU () [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
se schimbă radical. E partea descriptivă a cărții sale, autorul fiind de altfel acuzat de către un preot că a scris "o carte de pură descripție, din care lipsește orice reflecție", acuză căreia Frossard îi răspunde în mod foarte subtil în postfața ediției traduse în românește. Este, totuși, greu de crezut că reflecția ar lipsi din cartea unui autor de o asemenea profunzime precum Frossard. Dar, dacă totuși ar fi așa, dimensiunea literară a cărții nu ar fi cu nimic văduvită, ba
Literatură și convertire by Adrian Vasile SABĂU () [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
îi era deschisă, prietenia caldă, iar buna dispoziție un sac fără fund. Abia acum văd cât de perfect conviețuiau toate cu o minte dintre cele mai ascuțite. A fi în același timp șarpe și porumbel e posibil!". Virgil Ciomoș, în Postfață sau Despre curajul de a crede, Jurnalul fericirii, ediția a VIII-a, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2000, p. 432. ,,Mesajul lui Steinhardt se adresează, se impune, nu atât țăranilor maramureșeni, despre care a scris pagini așa frumoase și care nu-i
Literatură și convertire by Adrian Vasile SABĂU () [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
Noica și al lui Eliade, dar și al lui Cioran, marele negativist, pe care însă monahul de la Rohia îl va aprecia pentru inteligența sa. După acest început care stă sub semnul,,negației", așa cum bine subliniază și Dan C. Mihăilescu în Postfață la În genul ... Tinerilor, reeditată sub titlul În genul lui Cioran, Noica, Eliade ... la Humanitas în 1996, debut de care se va dezice, de altfel, mai târziu, urmează colaborări cu diferite articole la revistele vremii: la Revista burgheză: Un mare
Literatură și convertire by Adrian Vasile SABĂU () [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
lipsește orice reflecție"? Cuvintele din citatul de mai sus aparțin unui preot și se constituie în reproșul pe care acesta i-l face lui Frossard în legătură cu cartea sa, Dumnezeu există, eu L-am întâlnit, reproș căruia autorul îi răspunde în Postfața la ediția tradusă în românește, într-un mod cât se poate de subtil: Dar că reflecția n-ar intra, intim, implicit și discret, într-o descriere iată ceea ce pictorii ar fi foarte surprinși să afle"3. Probabil că ceea ce-l
Literatură și convertire by Adrian Vasile SABĂU () [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
Traducere din limba franceză de Pr. Teodor Racovițan, Editura Viața creștină, Cluj-Napoca, 1994. Steinhardt, Nicolae, Eseu romanțat asupra neizbânzii, Editura Timpul, Iași, 2003. Steinhardt, Nicolae, Primejdia mărturisirii, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1993. Steinhardt, Nicolae, Jurnalul fericirii, ediția a VII-a, Îngrijire, postfață și note de Virgil Ciomoș, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2000. Steinhardt, Nicolae, Monahul de la Rohia răspunde la 365 de întrebări incomode adresate de Zaharia Sângeorzan, Editura Revistei Literatorul, București, 1992 Steinhardt, Nicolae, Cartea împărtășirii, ediție gândită și alcătuită de Ion Vartic
Literatură și convertire by Adrian Vasile SABĂU () [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
la 365 de întrebări incomode adresate de Zaharia Sângeorzan, Editura Revistei Literatorul, București, 1992 Steinhardt, Nicolae, Cartea împărtășirii, ediție gândită și alcătuită de Ion Vartic, Editura Biblioteca Apostrof, Cluj-Napoca, 1995. Steinhardt, Nicolae, În genul lui Cioran, Noica, Eliade ..., cu o postfață de Dan C. Mihăilescu, Editura Humanitas, București, 1996. Steinhardt, Nicolae, Dăruind vei dobândi, ediția a IV-a îngrijită de Ioan Pintea, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2000. Steinhardt, Nicolae, Ispita lecturii, ediție îngrijită și Cuvânt înainte de Ioan Pintea, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2000
Literatură și convertire by Adrian Vasile SABĂU () [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
ediția a II-a, Editura Scrisul Românesc, Craiova, 1991, 1993, 1996. Idem, Traversarea cortinei (corespondență cu Virgil Nemoianu, Ion Negoițescu, Mariana Șora etc.), Editura de Vest, Timișoara, 1994. Idem, Printr-un tunel (corespondență cu Horia Stanca), ediție îngrijită și cu postfață de Dumitru Velea, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1995. Idem, Scrisori către bunul Dumnezeu (pagini de jurnal, corespondență cu Horia Stanca, Liviu Rusu, Eta Boeriu, Ion Vartic etc.), anul VII, nr. 12/1996; ediția a II-a, Biblioteca
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
Apostrof, Cluj, 1998. Idem, Iarna bolnavă de cancer (scrisori către Deliu Petroiu, Mina și Ion Maxim și Delia Cotruș, organizate într-un "roman epistolar" de Cornel Ungureanu), Editura Curtea Veche, București, 1998. Idem, Atlet al mizeriei, ediție îngrijită și cu postfață de Dumitru Velea, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1994. Idem, Obligația morală, ediție îngrijită și cu postfață de Dumitru Velea, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1994. Idem, Cu sufletul la creier, ediție îngrijită de Mihaela Leonescu
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
organizate într-un "roman epistolar" de Cornel Ungureanu), Editura Curtea Veche, București, 1998. Idem, Atlet al mizeriei, ediție îngrijită și cu postfață de Dumitru Velea, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1994. Idem, Obligația morală, ediție îngrijită și cu postfață de Dumitru Velea, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1994. Idem, Cu sufletul la creier, ediție îngrijită de Mihaela Leonescu, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1996. Idem, Între Scylla și Carybda, ediție îngrijită și cu postfață de
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
cu postfață de Dumitru Velea, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1994. Idem, Cu sufletul la creier, ediție îngrijită de Mihaela Leonescu, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1996. Idem, Între Scylla și Carybda, ediție îngrijită și cu postfață de Dumitru Velea, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1996. Idem, "Râs-cu-plânsul" nostru valah, ediție îngrijită și Postfață de Dumitru Velea, Editura Fundației Culturale "Ion D. Sîrbu", Petroșani, 1999. Idem, Opere, vol. I, Jurnalul unui jurnalist fără jurnal, vol
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
Dan, Serii și grupuri (Citind și trăind literatura), Editura Cartea Românească, București, 1981. *** Din presa literară românească (1918-1944), ediție îngrijită, prefață și note de Eugen Marinescu, Editura Albatros, col. LYCEUM, București, 1975. Duda, Gabriela, Literatura românească de avangardă, antologie, prefață, postfață, tabel cronologic, comentarii și bibliografie de Gabriela Duda, Editura Humanitas, București, 1997. Felea, Victor, Reflecții critice, Editura pentru literatură, București, 1968. Felea, Victor, Secțiuni, Editura Cartea Românească, București, 1974. Filerot, Sergiu, Reîntâlniri, București, Editura Cartea Românească, 1985. Grigurcu, Gheorghe, Existența
Poezia generației albatrosiste by Cristina Ciobanu () [Corola-publishinghouse/Science/84975_a_85760]
-
Singurătatea scriitorului: Cantemir, Creangă, Urmuz, Geo Dumitrescu, Editura Universității "Alexandru Ioan Cuza", Iași, 2004. Streinu, Vladimir, Pagini de critică literară, vol. V, Marginalia. Eseuri, ediție alcătuită de George Munteanu, editura Minerva, București, 1977. Streinu, Vladimir, Poezie și poeți români, antologie, postfață și bibliografie de George Munteanu, Editura Minerva, București, 1983. Ștefănescu, Alex., Preludiu, Cartea Românească, București, 1981. Ștefănescu, Alex., Istoria literaturii române contemporane, Editura Masina de scris, București, 2005. Valea, Lucian, Generația amânată, Editura Limes, Cluj-Napoca, 2002. Vlasie, Călin și Oprea
Poezia generației albatrosiste by Cristina Ciobanu () [Corola-publishinghouse/Science/84975_a_85760]
-
Fujimori (Steven Levitsky și James Loxton) 259 Capitolul 9. Populism, democrație și naționalism în Slovacia (Kevin Deegan-Krause) 293 Capitolul 10. Populismul: remediu și amenințare pentru democrație (Cas Mudde și Cristóbal Rovira Kaltwasser) 329 Bibliografie 357 Indice 397 Note contributori 407 Postfață (Sergiu Mișcoiu, Sergina Gherghina) 411 Cuvânt-înainte Populismul: complexitate conceptuală și expresie fenomenală Apariția în limba română a volumului despre populism (editat de Cas Mudde și Cristóbal Rovira Kaltwasser) reprezintă nu doar un foarte bun prilej pentru a evalua stadiul cercetării
Populismul în Europa și în cele două Americi: amenințare sau remediu pentru democrație? () [Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
una dintre cărțile "clasice" în analiza populismului a fost coordonată, alături de Ernest Gellner, de politologul român Ghiță Ionescu 2. În ultimul deceniu, mai cu seamă grație eforturilor întreprinse de colegii clujeni Sergiu Mișcoiu și Sergiu Gherghina (care semnează, deloc întâmplător, Postfața acestei ediții în limba română), cărora li s-a adăugat Sorina Soare, ca și alți tineri cercetători, au văzut lumina tiparului mai multe studii, volume de autor și volume colective dedicate acestei tematici. Cumva, situația este, totuși, de înțeles: încercând
Populismul în Europa și în cele două Americi: amenințare sau remediu pentru democrație? () [Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
cealaltă în Finlanda, în cadrul Departamentului de Limbi Romanice de la Universitatea din Turku. Kanteletar. Culegere de rune tradiționale finlandeze alcătuită de Elias Lönnrot apare deci la mijlocul anilor 80, prilejuind accesul publicului românesc la poezia tradițională finlandeză. Ion Stăvăruș a semnat și postfața antologiei, intitulată Kanteletar și lirica populară românească, material identic cu cel publicat în Scrieri și menționat mai sus. În ediția finlandeză, această postfață nu apare. Antologia mai cuprinde note explicative care îi aparțin tot lui Ion Stăvăruș și un studiu
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
deci la mijlocul anilor 80, prilejuind accesul publicului românesc la poezia tradițională finlandeză. Ion Stăvăruș a semnat și postfața antologiei, intitulată Kanteletar și lirica populară românească, material identic cu cel publicat în Scrieri și menționat mai sus. În ediția finlandeză, această postfață nu apare. Antologia mai cuprinde note explicative care îi aparțin tot lui Ion Stăvăruș și un studiu introductiv semnat de Senni Timonen. Traducerea din limba finlandeză a studiului este făcută de autorii culegerii de texte. În Notă asupra ediției se
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
Liceul Cuza Vodă din Huși, la cea de-a XC-a aniversare, Editura Ștefan Lupașcu, Iași, 2008, în colaborare, coordonator prof. Theodor Codreanu, p. 61-87. ●Boțești-Gugești - Monografie de Ioan Costache Enache, Editura PIM, Iași, 2008, 485p., îngrijitor de ediție și postfață. ●Carte. Omagiu mamei, antologie de poezie, în colaborare cu Ioan Costache Enache, Editura PIM; Iași, 2009, 322p. ●Eroi au fost... Memoriile mele, de Ioan Costache Enache, îngrijitor de ediție, cu un medalion post-mortem memorialistic, de Ion N. Oprea, Editura PIM
Academia b?rl?dean? ?i Vasile Voiculescu by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83084_a_84409]
-
PIM Iași, 2012, 174 pagini. Cuprins: Academia bârlădeană nu doar o stare de spirit............................... 5 Vasile Voiculescu și Academia de la Bârlad .................................................17 Cu Vasile Voiculescu în „Literatura română” Ghid................167 Cărți despre Vasile Voiculescu .183 Prof. Cornelia Sechi ..................205 Postfață......................................205 Bibliografie ...............................215 De același autor...................220 Lucrări în colaborare .................223 Cuprins: .....................................225
Academia b?rl?dean? ?i Vasile Voiculescu by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83084_a_84409]
-
scrie numele meu, dar or să scrie că „sunt oameni care cred...” E clar în Israel care sunt acei oameni, nu e nici o îndoială. Deci persistă tot felul de atacuri piezișe, la care nu răspund. S.A.: Tu ai scris o postfață la o carte de Eliade XE "Eliade, Mircea" apărută în Israel. Ți s-a reproșat și asta? M.I.: Ăsta e alt scandal, e un scandal al românilor. Celălalt nu are nimic de-a face cu românii. Cu postfața la Eliade
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2006_a_3331]
-
scris o postfață la o carte de Eliade XE "Eliade, Mircea" apărută în Israel. Ți s-a reproșat și asta? M.I.: Ăsta e alt scandal, e un scandal al românilor. Celălalt nu are nimic de-a face cu românii. Cu postfața la Eliade XE "Eliade, Mircea" nu a fost nimic de proporții. Eu am crezut că e bine ca studenții mei să-l poată citi pe Eliade XE "Eliade, Mircea" , iar ce am avut de criticat, am scris clar. Nu înseamnă
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2006_a_3331]
-
o blocadă, să-l ostracizăm pe Eliade XE "Eliade, Mircea" . Au apărut doar câteva rânduri, în două sau trei locuri: „Cum poți să-l traduci pe Eliade XE "Eliade, Mircea" în ebraică?” Ce puteam să răspund? Răspunsul meu este în postfață, dar criticii mei nu au citit cartea. Cum știu? Pentru că eu am scris acolo postfața, iar ei atacau o prefață. S.A.: Nici măcar n-au văzut cartea! M.I.: Nici măcar. Au văzut numele lui Eliade XE "Eliade, Mircea" , au văzut numele meu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2006_a_3331]