3,774 matches
-
plătită de el este repartizata între toți ceilalți transportatori care au participat la transport, proporțional cu partea din remunerarea transportului care revine fiecăruia dintre ei. Articolul 51 Procedura de regres § 1 Temeiul plății efectuate de transportatorul care exercită dreptul de regres în baza Articolului 50 nu poate fi contestat de transportatorul împotriva căruia este exercitată acțiunea în regres, atunci când despăgubirea a fost fixată în instanță și când acest ultim transportator, citat în mod legal, a fost pus în situația să intervină
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
din remunerarea transportului care revine fiecăruia dintre ei. Articolul 51 Procedura de regres § 1 Temeiul plății efectuate de transportatorul care exercită dreptul de regres în baza Articolului 50 nu poate fi contestat de transportatorul împotriva căruia este exercitată acțiunea în regres, atunci când despăgubirea a fost fixată în instanță și când acest ultim transportator, citat în mod legal, a fost pus în situația să intervină în proces. Judecătorul, sesizat prin acțiunea principala în justiție, stabilește termenele acordate pentru citare și pentru cererea
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
acest ultim transportator, citat în mod legal, a fost pus în situația să intervină în proces. Judecătorul, sesizat prin acțiunea principala în justiție, stabilește termenele acordate pentru citare și pentru cererea de intervenție. § 2 Transportatorul care își exercită dreptul de regres trebuie să-și prezinte cererea la una și aceeași instanță împotriva tuturor transportatorilor cu care este în litigiu, sub sancțiunea de a pierde dreptul de regres împotriva celor pe care nu i-ar cita. § 3 Judecătorul trebuie să se pronunțe
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
pentru citare și pentru cererea de intervenție. § 2 Transportatorul care își exercită dreptul de regres trebuie să-și prezinte cererea la una și aceeași instanță împotriva tuturor transportatorilor cu care este în litigiu, sub sancțiunea de a pierde dreptul de regres împotriva celor pe care nu i-ar cita. § 3 Judecătorul trebuie să se pronunțe în una și aceeași hotărâre judecătorească asupra tuturor acțiunilor în regres de care a fost sesizat. § 4 Transportatorul care dorește să-și valorifice dreptul său de
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
împotriva tuturor transportatorilor cu care este în litigiu, sub sancțiunea de a pierde dreptul de regres împotriva celor pe care nu i-ar cita. § 3 Judecătorul trebuie să se pronunțe în una și aceeași hotărâre judecătorească asupra tuturor acțiunilor în regres de care a fost sesizat. § 4 Transportatorul care dorește să-și valorifice dreptul său de regres poate sesiza instanțele judecătorești ale statului pe teritoriul căruia unul dintre transportatorii care au participat la transport își are sediul principal sau sucursală sau
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
împotriva celor pe care nu i-ar cita. § 3 Judecătorul trebuie să se pronunțe în una și aceeași hotărâre judecătorească asupra tuturor acțiunilor în regres de care a fost sesizat. § 4 Transportatorul care dorește să-și valorifice dreptul său de regres poate sesiza instanțele judecătorești ale statului pe teritoriul căruia unul dintre transportatorii care au participat la transport își are sediul principal sau sucursală sau agenția care a încheiat contractul de transport. § 5 Atunci cand acțiunea în justiție trebuie introdusă împotriva mai
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
teritoriul căruia unul dintre transportatorii care au participat la transport își are sediul principal sau sucursală sau agenția care a încheiat contractul de transport. § 5 Atunci cand acțiunea în justiție trebuie introdusă împotriva mai multor transportatori, transportatorul care exercită dreptul de regres poate alege dintre organele jurisdicționale competențe în baza § 4, pe cea înaintea căreia își va introduce acțiunea în regres. § 6 Nu pot fi introduse în instanță acțiuni în regres referitoare la cererea de despăgubire exercitată de persoana în drept la
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
a încheiat contractul de transport. § 5 Atunci cand acțiunea în justiție trebuie introdusă împotriva mai multor transportatori, transportatorul care exercită dreptul de regres poate alege dintre organele jurisdicționale competențe în baza § 4, pe cea înaintea căreia își va introduce acțiunea în regres. § 6 Nu pot fi introduse în instanță acțiuni în regres referitoare la cererea de despăgubire exercitată de persoana în drept la contractul de transport. Articolul 52 Acorduri privitoare la acțiuni în regres Transportatorii sunt liberi să convină între ei prevederi
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
trebuie introdusă împotriva mai multor transportatori, transportatorul care exercită dreptul de regres poate alege dintre organele jurisdicționale competențe în baza § 4, pe cea înaintea căreia își va introduce acțiunea în regres. § 6 Nu pot fi introduse în instanță acțiuni în regres referitoare la cererea de despăgubire exercitată de persoana în drept la contractul de transport. Articolul 52 Acorduri privitoare la acțiuni în regres Transportatorii sunt liberi să convină între ei prevederi care deroga de la Articolele 49 și 50. -------------
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
cea înaintea căreia își va introduce acțiunea în regres. § 6 Nu pot fi introduse în instanță acțiuni în regres referitoare la cererea de despăgubire exercitată de persoana în drept la contractul de transport. Articolul 52 Acorduri privitoare la acțiuni în regres Transportatorii sunt liberi să convină între ei prevederi care deroga de la Articolele 49 și 50. -------------
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
de 5% pe an. § 3. Dacă marfă a fost eliberată destinatarului, în totalitate sau parțial, fără ca mai înainte să se încaseze rambursul, calea ferata este obligată să plătească predătorului valoarea pagubei, care nu poate depăși suma rambursului, păstrînd dreptul de regres împotriva destinatarului. § 4. Transportul grevat cu ramburs este supus unei taxe care se stabilește prin tarife; această taxă este datorată chiar dacă rambursul este anulat sau redus printr-o modificare a contractului de transport în conformitate cu art. 30 § 1. § 5. Debursele nu
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
din partea unei căi ferate, constatată de oficiul central la cererea uneia din căile ferate creditoare, consecințele se suporta de toate celelalte căi ferate care au participat la transport, proporțional cu partea lor din tariful de transport. Dreptul de acțiune în regres împotriva căii ferate a cărei stare de încetare de plăți a fost constatată rămîne rezervat. Articolul 60 Regres în caz de pierdere sau de avariere § 1. Calea ferata care a plătit o despăgubire pentru pierdere totală sau parțială ori pentru
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
de toate celelalte căi ferate care au participat la transport, proporțional cu partea lor din tariful de transport. Dreptul de acțiune în regres împotriva căii ferate a cărei stare de încetare de plăți a fost constatată rămîne rezervat. Articolul 60 Regres în caz de pierdere sau de avariere § 1. Calea ferata care a plătit o despăgubire pentru pierdere totală sau parțială ori pentru avariere, în baza regulilor uniforme, are drept de acțiune în regres împotriva căilor ferate care au participat la
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
a fost constatată rămîne rezervat. Articolul 60 Regres în caz de pierdere sau de avariere § 1. Calea ferata care a plătit o despăgubire pentru pierdere totală sau parțială ori pentru avariere, în baza regulilor uniforme, are drept de acțiune în regres împotriva căilor ferate care au participat la transport în conformitate cu următoarele dispoziții: a) calea ferata care a cauzat pagubă este singura răspunzătoare; ... b) cînd pagubă a fost cauzată din vina mai multor căi ferate, fiecare din ele răspunde de pagubă pe
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
de insolvabilitate a uneia din aceste căi ferate, partea care îi revine și nu este plătită de ea este repartizata între toate celelalte căi ferate care au participat la transport, proporțional cu distanțele kilometrice de aplicare a tarifelor. Articolul 61 Regres în caz de depășire a termenului de executare a contractului de transport § 1. Articolul 60 se aplică și în caz de despăgubire plătită pentru depășirea termenului de executare a contractului de transport. Dacă aceasta a fost cauzată de mai multe
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
de expediere se atribuie exclusiv căii ferate de predare. § 5. Împărțirea de mai sus nu se ia în considerare decît în cazul cînd termenul total de executare a contractului de transport nu a fost respectat. Articolul 62 Procedura acțiunii în regres § 1. Valabilitatea plății efectuate de calea ferata care exercită una din acțiunile în regres prevăzute la art. 60 și 61 nu poate fi contestată de calea ferata împotriva căreia se exercită acțiunea în regres, cînd despăgubirea a fost stabilită de
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
nu se ia în considerare decît în cazul cînd termenul total de executare a contractului de transport nu a fost respectat. Articolul 62 Procedura acțiunii în regres § 1. Valabilitatea plății efectuate de calea ferata care exercită una din acțiunile în regres prevăzute la art. 60 și 61 nu poate fi contestată de calea ferata împotriva căreia se exercită acțiunea în regres, cînd despăgubirea a fost stabilită de o autoritate judecătorească și cînd acestei ultime căi ferate, după ce chemarea în judecată i-
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
respectat. Articolul 62 Procedura acțiunii în regres § 1. Valabilitatea plății efectuate de calea ferata care exercită una din acțiunile în regres prevăzute la art. 60 și 61 nu poate fi contestată de calea ferata împotriva căreia se exercită acțiunea în regres, cînd despăgubirea a fost stabilită de o autoritate judecătorească și cînd acestei ultime căi ferate, după ce chemarea în judecată i-a fost notificata în formă cuvenită, i s-a dat posibilitatea să intervină în proces. Judecătorul sesizat cu acțiunea principala
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
chemarea în judecată i-a fost notificata în formă cuvenită, i s-a dat posibilitatea să intervină în proces. Judecătorul sesizat cu acțiunea principala stabilește termenele acordate pentru înștiințare și pentru intervenție. § 2. Calea ferata care își exercită acțiunea în regres trebuie să-și formuleze cererea la una și aceeași instanță împotriva tuturor căilor ferate cu care nu a căzut de acord, sub sancțiunea de a-și pierde dreptul de regres împotriva acelora pe care nu le-a chemat în judecată
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
pentru intervenție. § 2. Calea ferata care își exercită acțiunea în regres trebuie să-și formuleze cererea la una și aceeași instanță împotriva tuturor căilor ferate cu care nu a căzut de acord, sub sancțiunea de a-și pierde dreptul de regres împotriva acelora pe care nu le-a chemat în judecată. § 3. Judecătorul trebuie să hotărască prin una și aceeași hotărîre asupra tuturor acțiunilor în regres cu care este sesizat. § 4. Căile ferate acționate nu mai pot exercita nici o acțiune în
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
cu care nu a căzut de acord, sub sancțiunea de a-și pierde dreptul de regres împotriva acelora pe care nu le-a chemat în judecată. § 3. Judecătorul trebuie să hotărască prin una și aceeași hotărîre asupra tuturor acțiunilor în regres cu care este sesizat. § 4. Căile ferate acționate nu mai pot exercita nici o acțiune în regres ulterioară. § 5. Acțiuni în regres nu pot fi introduse în instanță referitoare la cererea de despăgubire exercitată de cel îndreptățit potrivit contractului de transport
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
împotriva acelora pe care nu le-a chemat în judecată. § 3. Judecătorul trebuie să hotărască prin una și aceeași hotărîre asupra tuturor acțiunilor în regres cu care este sesizat. § 4. Căile ferate acționate nu mai pot exercita nici o acțiune în regres ulterioară. § 5. Acțiuni în regres nu pot fi introduse în instanță referitoare la cererea de despăgubire exercitată de cel îndreptățit potrivit contractului de transport. Articolul 63 Competența în materie de acțiuni în regres § 1. Jurisdicția sediului căii ferate împotriva căreia
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
le-a chemat în judecată. § 3. Judecătorul trebuie să hotărască prin una și aceeași hotărîre asupra tuturor acțiunilor în regres cu care este sesizat. § 4. Căile ferate acționate nu mai pot exercita nici o acțiune în regres ulterioară. § 5. Acțiuni în regres nu pot fi introduse în instanță referitoare la cererea de despăgubire exercitată de cel îndreptățit potrivit contractului de transport. Articolul 63 Competența în materie de acțiuni în regres § 1. Jurisdicția sediului căii ferate împotriva căreia se exercită acțiunea în regres
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
nu mai pot exercita nici o acțiune în regres ulterioară. § 5. Acțiuni în regres nu pot fi introduse în instanță referitoare la cererea de despăgubire exercitată de cel îndreptățit potrivit contractului de transport. Articolul 63 Competența în materie de acțiuni în regres § 1. Jurisdicția sediului căii ferate împotriva căreia se exercită acțiunea în regres este singura competența pentru toate acțiunile în regres. § 2. Cînd acțiunea trebuie să fie intentata împotriva mai multor căi ferate, calea ferata reclamanta are dreptul să aleagă, între
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
regres nu pot fi introduse în instanță referitoare la cererea de despăgubire exercitată de cel îndreptățit potrivit contractului de transport. Articolul 63 Competența în materie de acțiuni în regres § 1. Jurisdicția sediului căii ferate împotriva căreia se exercită acțiunea în regres este singura competența pentru toate acțiunile în regres. § 2. Cînd acțiunea trebuie să fie intentata împotriva mai multor căi ferate, calea ferata reclamanta are dreptul să aleagă, între jurisdicțiile competențe în temeiul § 1, pe aceea căreia îi va prezenta cererea
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]