9,667 matches
-
daca indicată s-a dovedit a fi greșită, instituția solicitată ia măsurile corespunzătoare în scopul stabilirii adresei. În cazul cînd stabilirea adresei nu este posibilă, instituția solicitată anunță despre această instituția solicitanta. 5. După îndeplinirea cererii, instituția solicitată transmite instituției solicitante actele respective. În cazul în care asistență juridică nu a putut fi acordată, instituția solicitată va restitui actele instituției solicitante, comunicindu-i totodată împrejurările care au împiedicat-o să îndeplinească cererea. Articolul 8 Formă actelor Actele care se transmit pe baza
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
a fost citat sau pentru o altă infracțiune săvîrșită inaite de trecerea frontierei Părții solicitante și nici pentru depoziția făcută în acel proces. 4. Martorul sau expertul pierde garanția prevăzută la punctul 3, daca nu a părăsit teritoriul Părții Contractante solicitante în termen de o săptămînă din ziua cînd instituția care l-a chemat îi face cunoscut că prezența lui nu mai este necesară. În acest termen nu se include timpul în care martorul sau expertul nu a putut părăsi teritoriul
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
Articolul 12 Cheltuieli legate de acordarea asistenței juridice 1. Părțile Contractante suporta singure toate cheltuielile ocazionate de acordarea asistenței juridice pe teritoriul lor, inclusiv cheltuielile făcute cu administrarea probelor. 2. Instituția solicitată comunica instituției solicitante cuantumul cheltuielilor făcute. Dacă instituția solicitanta percepe aceste cheltuieli de la persoană obligată să le plătească, sumele încasate rămîn Părții Contractante cărei instituție le-a perceput. Valabilitatea actelor Articolul 13 1. Actele care au fost întocmite sau certificate de un organ de stat sau de către o persoană
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
persoana care urmează să fie pusă sub interdicție are domiciliul, reședință sau bunuri pe teritoriul acestei din urmă Părți. Competența privind interdicția se considera transmisă în momentul în care instituția solicitată a acceptat această competența și informează despre această instituția solicitanta. 2. În cazul în care instituția competența înștiințata potrivit articolului 31 punctul 1 nu comunica răspunsul său în termen de trei luni, socotite de la data expedierii înștiințării, competența în materie de interdicție revine de plin drept instituției de la domiciliul sau
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
asupra locului și timpului infracțiunii, calificarea ei juridică precum și date cu privire la durata pedepsei executate pînă atunci; dacă prin; infracțiune s-au produs pagube materiale, se va indica cuantumul stabilit sau probabil al acestora; ... b) textul de lege al Părții Contractante solicitante în care se încadrează infracțiunea, cît și textul care o sancționează; ... c) în măsura în care este posibil, date privind persoană a cărei extrădare se cere, cetățenia ei, domiciliul sau reședința ei precum și descrierea fizionomiei, fotografii și amprentele digitale. ... Articolul 63 Date suplimentare
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
Ea poate stabili un termen de la o lună pînă la două luni pentru trimiterea datelor suplimentare. Acest termen poate fi prelungit la cererea Părții Contractante solicitante. 2. Dacă persoana la care se referă cererea a fost arestată, iar Partea Contractanta solicitanta nu trimite în termenul stabilit datele cerute, Partea Cantractanta solicitată poate pune în libertate acea persoană. Arestarea în vederea extrădării Articolul 64 După primirea cererii de extrădare Partea Contractanta solicitată va lua neîntîrziat măsuri pentru arestarea persoanei a cărei extrădare se
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
extrădare se cere, cu excepția cazurilor în care, potrivit prezentului Tratat, extrădarea nu poate avea loc. Articolul 65 1. Arestarea poate avea loc și înainte de primirea cererii de extrădare, dacă s-a primit o intervenție în acest sens de la Partea Contractanta solicitanta. În intervenție se va menționa mandatul de arestare ori dispoziția de arestare preventivă sau hotărîrea definitivă dată împotriva acelei persoane și interdicția că cererea de extrădare va fi trimisă ulterior. Intervenția de arestare poate fi făcută prin poștă, telegraf, telefon
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
cereri motivate. 2. Persoană extrădata temporar va fi înapoiata de, îndată după efectuarea actelor procesuale pentru care a fost extrădata. Articolul 69 Predarea Partea Contractanta solicitată este obligată să comunice Părții Contractante solicitante locul și data predării. Dacă Partea Contractanta solicitanta nu ia în primire persoană ce urmează a fi extrădata în termen de 15 zile de la data stabilită pentru predare, aceasta persoana va putea fi pusă în libertate. Articolul 70 Transmiterea obiectelor 1. Părțile Contractante, se obligă să-și transmită
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
la răspundere penală, supusă executării pedepsei sau extrădata unui al treilea stat pentru o altă infracțiune săvîrșită înaintea extrădării decît aceea pentru care s-a făcut extrădarea. 2. Acordul nu este necesar, dacă persoana extrădata nu părăsește teritoriul Părții Contractante solicitante în termen de o lună de la sfîrșitul procesului penal, iar în cazul condamnării, de la executarea pedepsei, sau dacă ea se reîntoarce pe teritoriul acestei din urmă Părți. În acest termen nu se socotește timpul în care persoana extrădata nu a
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
de la sfîrșitul procesului penal, iar în cazul condamnării, de la executarea pedepsei, sau dacă ea se reîntoarce pe teritoriul acestei din urmă Părți. În acest termen nu se socotește timpul în care persoana extrădata nu a putut părăsi teritoriul Părții Contractante solicitante din motive independente de voință să. Articolul 74 Informații cu privire la rezultatul procesului penal Părțile Contractante își comunica reciproc informații cu privire la rezultatul procesului penal pornit împotriva persoanei extrădare. Dacă împotriva acestei persoane a fost pronunțată o hotărîre definitivă se va trimite
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
rezolvă după aceleași reguli că și cererea de extrădare. Articolul 77 Cheltuieli de extrădare și tranzit Cheltuielile de extrădare vor fi suportate de Partea Contractanta pe teritoriul căreia s-au efectuat Cheltuielile de tranzit vor fi suportate de Partea Contractanta solicitanta. Articolul 78 Modul de legătură În problemele de extrădare și tranzitare, Ministerele de Justiție și Procuraturile Generale ale celor două Părți Contractante comunica direct între ele. Articolul 79 Obligația de a porni o acțiune penală 1. Fiecare Parte Contractanta, la
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
acestea, la cererea instituției solicitante, instituția solicitată aplică o procedură specială, în măsura în care nu contravine legii statului sau. 2. Dacă instituția solicitată nu este competența să îndeplinească cererea, ea o va trimite, din oficiu, instituției competențe, încunoștințând totodată despre această instituția solicitanta. 3. Dacă adresa persoanei la care se referă cererea nu este cunoscută sau daca adresa indicată s-a dovedit greșită, instituția solicitată ia măsurile corespunzătoare în scopul stabilirii acesteia. În cazul în care stabilirea adresei nu este posibilă, instituția solicitată
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
la care se referă cererea nu este cunoscută sau daca adresa indicată s-a dovedit greșită, instituția solicitată ia măsurile corespunzătoare în scopul stabilirii acesteia. În cazul în care stabilirea adresei nu este posibilă, instituția solicitată informează despre această instituția solicitanta. 4. La cererea instituției solicitante instituția solicitată va comunica acesteia, în timp util, locul și data îndeplinirii cererii de asistență juridică, pentru că partea interesată să poată asista. 5. După îndeplinirea cererii, instituția solicitată transmite instituției solicitante actele întocmite. În cazul
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
informează despre această instituția solicitanta. 4. La cererea instituției solicitante instituția solicitată va comunica acesteia, în timp util, locul și data îndeplinirii cererii de asistență juridică, pentru că partea interesată să poată asista. 5. După îndeplinirea cererii, instituția solicitată transmite instituției solicitante actele întocmite. În cazul în care asistență juridică nu a putut fi acordată, instituția solicitată va restitui actele instituției solicitante, comunicându-i totodată împrejurările care au împiedicat-o să îndeplinească cererea. Articolul 12 Înmânarea actelor Instituția solicitată înmânează actele în conformitate cu
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
sau supus vreunei limitări a libertății sale individuale pe teritoriul acesteia pentru fapte comise sau pentru condamnări anterioare trecerii frontierei părții contractante solicitante. 4. Imunitatea prevăzută la paragraful 3 încetează dacă martorul sau expertul nu a părăsit teritoriul părții contractante solicitante în termen de 7 zile de la data la care instituția care l-a chemat îi face cunoscut că prezența lui nu mai este necesară sau daca revine ulterior. În acest termen nu se include timpul în care martorul sau expertul
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
la care instituția care l-a chemat îi face cunoscut că prezența lui nu mai este necesară sau daca revine ulterior. În acest termen nu se include timpul în care martorul sau expertul nu a putut părăsi teritoriul părții contractante solicitante din motive independente de voință să. 5. Martorul sau expertul are dreptul la restituirea cheltuielilor de călătorie, de sejur și a veniturilor nerealizate, iar expertul, si la onorariul de expert. Aceste cheltuieli vor fi suportate de partea contractanta solicitanta. În
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
contractante solicitante din motive independente de voință să. 5. Martorul sau expertul are dreptul la restituirea cheltuielilor de călătorie, de sejur și a veniturilor nerealizate, iar expertul, si la onorariul de expert. Aceste cheltuieli vor fi suportate de partea contractanta solicitanta. În citație se vor menționa felul și cuantumul sumelor care se cuvin martorului sau expertului. La cererea martorului sau a expertului, partea contractanta solicitanta îi acordă un avans pentru acoperirea cheltuielilor. Articolul 17 Refuzul acordării asistenței juridice Asistență juridică poate
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
nerealizate, iar expertul, si la onorariul de expert. Aceste cheltuieli vor fi suportate de partea contractanta solicitanta. În citație se vor menționa felul și cuantumul sumelor care se cuvin martorului sau expertului. La cererea martorului sau a expertului, partea contractanta solicitanta îi acordă un avans pentru acoperirea cheltuielilor. Articolul 17 Refuzul acordării asistenței juridice Asistență juridică poate fi refuzată dacă prin acordarea ei s-ar putea aduce atingere suveranității sau siguranței naționale a părții contractante solicitate ori s-ar contraveni principiilor
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
dreptului familiei se aplică legea părții contractante pe teritoriul căreia se află domiciliul persoanei care solicită plata obligației. 2. În cauzele menționate în paragraful 1 competența revine instanței de judecată în a cărei rază domiciliază sau își are reședința persoană solicitanta. Articolul 35 Adopția 1. Pentru adopție se aplică legea părții contractante al carei cetățean este adoptatorul la data formulării cererii. Dacă adoptatorul este cetățean al unei părți contractante, dar are domiciliul pe teritoriul celeilalte părți contractante, se aplică legea acestei
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
ori curatelei autorității celeilalte părți contractante, în cazul în care persoana care urmează să fie pusă sub tutela sau curatela are domiciliul, reședință sau bunurile pe teritoriul acelei din urmă părți contractante. Transmiterea devine efectivă atunci cand autoritatea solicitată înștiințează autoritatea solicitanta că acceptă preluarea instituirii sau exercitării tutelei ori curatelei. 2. Autoritatea care, în conformitate cu paragraful 1, a preluat instituirea sau exercitarea tutelei ori curatelei aplică legea propriului său stat. Secțiunea a 4-a Forma actului juridic. Bunurile Articolul 39 Formă actului
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
modificării unui drum internațional A existent, orice parte contractanta pe al carui teritoriu trece drumul în cauză; ... b) în cazul inserării unui nou drum internațional B sau al modificării unui drum internațional B existent, orice parte contractanta limitrofa cu țara solicitanta și al carui teritoriu este traversat de drumul său drumurile internaționale A cu care drumul internațional B nou sau urmînd să fie modificat este în legătură. Vor fi, de asemenea, considerate drept limitrofe, în sensul prezentului paragraf, două părți contractante
ACORD EUROPEAN din 15 noiembrie 1975 asupra marilor drumuri de circulaţie internationala (AGR)*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140235_a_141564]
-
călătorie necesar. 3. Dacă prin investigațiile ulterioare se dovedește că persoana readmisa nu era cetățean al statului părții contractante solicitate în momentul plecării de pe teritoriul statului părții contractante solicitante și, astfel, nu îndeplinește condițiile prevăzute de paragraful 1, partea contractanta solicitanta va readmite persoana respectivă fără formalități deosebite. Articolul 3 Dovadă ori prezumarea cetățeniei 1. Cetățenia este dovedită pe baza oricăruia dintre următoarele documente valabile, eliberate cetățenilor proprii de către autoritățile competente ale statului părții contractante solicitate: - în cazul părții contractante române
ACORD din 10 decembrie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind readmisia cetăţenilor proprii şi a altor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139823_a_141152]
-
persoanei dreptul de intrare sau de ședere pe teritoriul statului acesteia pentru o perioada care să nu depășească valabilitatea permisului. 3. Dacă investigațiile ulterioare dovedesc faptul că persoana readmisa nu îndeplinește condițiile prevăzute la paragraful 1 sau 2, partea contractanta solicitanta va readmite persoană în cauză fără formalități deosebite. 4. Părțile contractante vor readmite neîntârziat, după informarea prealabilă, dar nu mai târziu de 24 (douăzeci și patru) de ore, pe străinul pentru care se poate dovedi că a trecut ilegal de pe teritoriul statului
ACORD din 10 decembrie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind readmisia cetăţenilor proprii şi a altor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139823_a_141152]
-
formalități deosebite. 4. Părțile contractante vor readmite neîntârziat, după informarea prealabilă, dar nu mai târziu de 24 (douăzeci și patru) de ore, pe străinul pentru care se poate dovedi că a trecut ilegal de pe teritoriul statului părții contractante solicitate, daca partea contractanta solicitanta cere readmisia în termen de 48 (patruzeci și opt) de ore de la intrarea ilegală. Dacă această procedură simplificată nu se poate aplica, readmisia se realizează conform prevederilor paragrafului 1. Articolul 5 Excepții de la obligația de readmisie a străinilor 1. Obligația
ACORD din 10 decembrie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind readmisia cetăţenilor proprii şi a altor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139823_a_141152]
-
unul dintre statele de tranzit; ... b) tranzitul sau transportul sub escortă al străinului în cauză reprezintă o amenințare pentru ordinea publică sau siguranță națională ori poate influența în mod negativ relațiile internaționale ale statului părții contractante solicitate. ... 3. Partea contractanta solicitanta va readmite, în condițiile prevăzute la paragraful 1, străinul al carui tranzit, transport sub escortă în statele de tranzit sau primire în statul de destinație nu mai este posibilă. Articolul 7 Termene 1. Partea contractanta solicitată va răspunde fără întârziere
ACORD din 10 decembrie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind readmisia cetăţenilor proprii şi a altor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139823_a_141152]