4,378 matches
-
probleme cu sindicatele, în special cu studiourile de filme de la Hollywood. Au pichetat împotriva celor de la AUFT - Alianța Unită a Figuranților și Tehnicienilor. Ăștia au un contract pe termen lung cu RKO și cu alte câteva studiouri ieftine din Gower Street. Demonstrează pentru salarii mai mari și dividende, dar nu vor face grevă și—” Dudley Smith lovi masa cu ambele palme. „Mama lor de Roșii scârboși și subversivi, fiecare dintre ei”. Loew se strâmbă ușor; Mal observă mâinile uriașe ale irlandezului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
așa ceva. Mal se întoarse în casă și se puse să citească dosarele turnătorilor comuniști - garanția gloriei în fața marelui juriu și tot ce îi va aduce ea. Putere. PAGINĂ NOUĂ CAPITOLUL ȘASE Cele două șiruri de greviști înaintau încet pe Gower Street, trecând pe lângă porțile studiourilor de film independente. Cei de la AUFT ocupaseră banda interioară, demonstrând cu pancarte prinse cu capse pe rame de placaj: PLATA CUVENITĂ PENTRU ORE SUPLIMENTARE!, NEGOCIERI DE CONTRACTE ACUM!, PROCENTE DIN PROFIT PENTRU TOȚI MUNCITORII! Cei de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
cu lama sau bisturiul, îi scoate ochii, îi ejaculează în orbite de cel puțin două ori, îl mușcă - sau pune un animal să-l muște - de stomac până la intestine, apoi îl curăță bine și îl transportă cu mașina pe Allegro Street, într-o noapte ploioasă, fără să se depisteze nici un fel de umezeală pe cadavru, căci ploaia a încetat la puțin timp după ora 3 dimineața, iar cadavrul a fost descoperit la ora 4. Pentru mutilarea cadavrului au fost necesare între
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
spre ea și se uită la această Veronika Lake de serie, cu geana stângă lipită de sprânceana pensată. — Ești o dulceață. Ne vedem la Lyman’s când termin cu povestea asta. *** Sindicatul local 3126 al muzicanților se găsea pe Vine Street, puțin mai la nord de Melrose. Era un fel de gheretă maronie, înghesuită între un stand de gogoși și un magazin de băuturi alcoolice. O serie de indivizi cu aspect de muzicanți ambulanți stăteau ciorchine în dreptul ușii, sorbind cafea sau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
mașina pe colțul dintre Sunset și Doheny și cutreieră zona dinspre vest spre est, luând la rând străzile rezidențiale spre nord până spre coline și spre sud până la Santa Monica Boulevard. Se întrebă tot timpul de ce oare asasinul alesese Allegro Street ca să scape de cadavru. Se mai întrebă dacă nu cumva asasinul locuia prin apropiere, având astfel și mai mult timp ca să batjocorească trupul lui Goines, și dacă nu cumva alesese Allegro Street doar pentru a se amuza urmărind eforturile poliției
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
întrebă tot timpul de ce oare asasinul alesese Allegro Street ca să scape de cadavru. Se mai întrebă dacă nu cumva asasinul locuia prin apropiere, având astfel și mai mult timp ca să batjocorească trupul lui Goines, și dacă nu cumva alesese Allegro Street doar pentru a se amuza urmărind eforturile poliției de a-l prinde, iar mașina abandonată nu era decât o șmecherie simplă, menită să-i facă să creadă că locuia în altă parte. Teoria asta duse la altele: gândire subiectivă - unul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
praf și noroi erau inutile până nu avea un suspect cu care să le confrunte, ceea ce îi lăsa doar două puncte avans față de LAPD și de asasin: fotografiile urmelor de sânge și șansa de a cerceta singur apartamentul de pe Tamarind Street dacă cei de la oraș o lăsau moale cu investigația. Coșmaruri și riscuri. Ieri, după ce plecase de la morgă, trecuse pe la un atelier foto unde plătise de patru ori prețul normal pentru a developa imediat rolele de film. Tipul de la tejghea s-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
acceptă, cu o guriță bosumflată à la Bette Davis, să facă ce îi cerea „în timpul ei liber”. El nu insistă: fata știa că de-acum îl are la mână. Danny termină de clasat hârtiile de la dosar, gândindu-se că Tamarind Street constituia un teritoriu virgin pentru anchetă și întrebându-se dacă partenerul de jafuri menționat de Leo Bordoni avea vreo legătură cu cazul, dar și dacă cu băiatul fața arsă din trecutul lui Marty Goines era sau nu implicat. Raportul său
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
îi chestionase, ceea ce îi elimina dintre suspecți - odată ce Goines era identificat de poliție, nici un asasin deștept nu ar mai fi adus viitoarele victime în apartamentul mortului. Ceea ce însemna că dacă oamenii legii nu-și făceau apariția în forță pe Tamarind Street, asasinul putea aduce și alte victime acolo. Ține informațiile pentru tine, stai la pândă, roagă-te ca asasinul să nu te fi văzut intrând - pe tine sau pe Bordoni - și nici să nu fi remarcat interogatoriile de astăzi, stai cuminte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
fotografii de filaj ale camarazilor lui comuniști și vreo douăzeci de pagini de gargară marxistă - o mică lecție de istorie pe care va trebui s-o memorezi. Așa că poimâine, în jurul orei 2, te prezinți la pichetele de demonstranți de pe Gower Street, pretinzând că ești un roșu care și-a pierdut credința. Îi spui șefului că tipii de la forțele de muncă te-au trimis acolo ca să lucrezi pentru un dolar pe oră. Tipul știe cine ești și te va pune să pichetezi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
cont propriu și am discutat cu vreo doi foști deținuți de la Quentin, care susțin că Marty Goines nu era homo - iar eu îi cred. Și trei: cred că m-ai tras în piept atunci când nu m-ai chemat pe Tamarind Street, iar așa ceva nu-mi place. Nu Bordoni! Nu Bordoni! Nu fututul de Bordoni! Danny, calm: — Nu mă interesează ce îți place și ce nu, nici ce crezi despre mine. Cine erau foștii deținuți? Două priviri dure se ciocniră. Apoi Niles
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Gordean. Secundele treceau greu. Operatorul de la Circulație reveni la celălalt capăt: — Le-am găsit, dom’ detectiv. Danny își sprijini carnețelul de perete. — Dă-i drumul. — DB 6841 e pe numele lui Donald Willis Wachtel, cu domiciliul în Santa Monica, Franklin Street, numărul 1638. GX 1167 e al lui Timothy James Costigan din Van Nuys, Saticoy Street, numărul 11692. Pentru QS 3334 îl avem pe Alan Brian Marks din Venice, 4th Avenue, numărul 209, iar TR 4191 e al lui Augie Luis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
detectiv. Danny își sprijini carnețelul de perete. — Dă-i drumul. — DB 6841 e pe numele lui Donald Willis Wachtel, cu domiciliul în Santa Monica, Franklin Street, numărul 1638. GX 1167 e al lui Timothy James Costigan din Van Nuys, Saticoy Street, numărul 11692. Pentru QS 3334 îl avem pe Alan Brian Marks din Venice, 4th Avenue, numărul 209, iar TR 4191 e al lui Augie Luis - scris L-U-I-S - Duarte din Los Angeles, North Vendome, numărul 1890. Asta-i tot. Nume care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de relațiile tale cu Felix Gordean și Gene Niles. Noapte bună, detective. Danny porni, împleticindu-se, spre ascensor. Coborî la parter și ieși afară, recăpătându-și încet-încet vlaga în picioare. Traversă peluza, luând-o spre stația de taxiuri din Temple Street, dar se opri la auzul unei voci șoptite. — Flăcău. Danny îngheță. Dudley Smith ieși din umbră. — E o noapte superbă, nu-i așa? spuse el. La taclale cu un ucigaș. Danny zise: — L-ai ucis pe José Diaz. Tu și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
lor asemănare? Mal parcurse restul paginilor, simțind că puștiul îi dădea puteri. Totul era absolut logic și extrem de inteligent: Danny ajunsese să surprindă cu finețe psihologia asasinului. Urma un raport de șaizeci de pagini despre intrarea prin efracție din Tamarind Street. Chiar o făcuse! Blestemate fie restricțiile existente între comitat și municipalitate! Îi fusese teamă că LAPD îi va distruge întregul caz. De aceea n-a venit să facă testul cu detectorul de minciuni, care l-ar fi găsit nevinovat în privința
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Danny. Vârî pagina respectivă în buzunar, luă întregul dosar și se îndreptă spre ușa de la intrare. În broasca ușii se auzi o cheie. Dar încuietoarea era blocată. Mal o deschise, plin de curaj, așa cum făcuse și Danny Upshaw pe Tamarind Street. Claire și Loftis erau pe verandă. Se uitară la geamul spart, apoi la Mal și dosarul de sub braț. Claire zise: — Ai încălcat pactul nostru. — Mă fut în el de pact! — Aveam de gând să-l omor. Până la urmă mi-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
goale. Era amuzant să te prefaci că ești un animal care apreciază muzica. Era amuzant să stai în locuri întunecate și să pretinzi că poți vedea în întuneric. Pe la începutul lui iunie Coleman se găsea într-un tramvai pe Hill Street, când a auzit doi tipi discutând despre un ciudat pe nume Thomas Cormier și despre animalele rău mirositoare pe care le ținea în spatele casei lui de pe Carondelet. Unul dintre ei le-a enumerat: nevăstuici, dihori, viezuri, vidre și wolverine. Coleman
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
la psihopații sexual care recurgeau la crime pentru a-și satisface poftele carnale. I-a relatat istoria primelor trei asasinate. Lesnick știa că transportarea unui om ucis pe bancheta din spate a mașinii și aducerea celorlalte două victime pe Tamarind Street constituiau încercări subconștiente de a se lăsa prins. Existau cratere psihologice prin care un psihiatru talentat putea introduce inhibiții. Asta ar fi fost eliberarea de sentimentul de vinovăție care îl chinuia pe Saul Lesnick din pricină că dăduse informații despre oameni pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
amândoi am izbucnit în râs uitându-ne unul la altul, legați, înlănțuiți de hohotele de râs. în următoarele două ore, Luke și cu mine am ținut-o tot într-un râs. Mi-a povestit despre un restaurant indian de pe Canal Street unde mâncase un curry atât de picant încât se jura că vreo trei zile a fost orb de-un ochi. Povestea asta legată de mâncare ne-a condus la revelația că amândoi eram vegetarieni. Asta s-a transformat într-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
am încercat să-l fac să revină cu picioarele pe pământ, dar omu’ nici nu mă mai auzea, nici nu mă mai vedea. Soarele răsărise deja. Am rămas în picioare, în apartamentul superb, aerisit, cu pereți albi de pe West Ninth Street, uitându-mă la un bărbat matur care se legăna ca un sugar pe podeaua lustruită, din lemn de cireș. Și m-am simțit atât de singură. Ca și cum aș fi fost goală pe dinăuntru. Am privit particulele de praf dansând în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
m-am uitat pe fereastră, mi-am dat seama că eram aproape de casă. Eram amețită de fericire. Deci, până la urmă, n-avea de gând să mă omoare! Chiar aici, am răspuns. —A trebuit să ocolim fiindcă se sapă pe Fifth Street. Așa c-o să te coste cu câțiva dolari mai puțin decât arată aparatul. I-am aruncat prețul întreg, plus un bacșiș. îNu eram chiar atât de drogată.) Apoi am coborât recunoscătoare din mașină. —Hei, te cunosc! a exclamat taximetristul. O
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
bogați își donau hainele. Iar eu m-am îmbrăcat cu rochița neagră și scurtă Alaia, pe care o cumpărasem din același magazin. Și mi-am luat și geanta Prada. Un fals pe care-l luasem cu zece dolari de pe Canal Street. Poate că nu arătam chiar de un milion de dolari, dar de douăzeci și șapte-douăzeci și opt arătam sigur. Ca de obicei, am stat pe gânduri dacă să-mi iau sandalele cu toc, din piele de șarpe neagră. Cele cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
Ai știut fiindcă ai studiat răspunsurile înainte. De asta! Capitala Noii Guinee pe dracu’! Tu abia știi care-i capitala Irlandei, cu toate că e orașul în care locuiești! Dacă n-ai fi fost alcoolic, n-ai fi ajuns niciodată pe Clanbrassil Street. Nu prea îmi pari o persoană călătorită... —Șșșșșș! încerc să-mi scriu povestea vieții, am spus eu cu blândețe. —De ce nu te duci în sala de lectură? mi-a spus Chris. Acolo ai avea mai multă liniște. Pe de-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
iar eu aproape că speram să-i întâlnesc pe stradă. Tot timpul mă uitam după chipurile lor printre luminile de basm sau în mijlocul hoardelor de oameni ieșiți la cumpărături. O dată chiar am crezut că-l văd pe Luke pe Grafton Street. Un bărbat înalt, cu părul întunecat și destul de lung care se îndepărta de mine. O secundă, am bolborosit către mama. Apoi m-am repezit după el. Dar când l-am prins din urmă, după ce aproape că dărâmasem un grup de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
metru distanță. — După ce mi-am luat MBA-ul, m-am întors la Goldman, mi-a spus el, după ce eu îi reprodusesem un sinopsis cu mult mai puțin impresionant, și locuiesc tocmai în centru - la intersecția dintre Fifth Avenue și Eighty-second Street. — Chiar lângă Met1? Randall a zâmbit cu modestie. — Terasa mea are vedere chiar către Met, da. Mi-aș dori să stau mai mult pe-acasă ca să mă bucur de priveliștea asta, însă în ultima vreme singura perspectivă pe care am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2113_a_3438]