44,083 matches
-
Se apropie și se opri în fața mea. Am privit-o lung și ea mi-a răspuns cu aceeași privire, fără să zâmbească. Era prima oară când ne găseam singuri de când mă întorsesem însoțit de Rosemary. În virtutea unui misterios proces de transformare, și eu și Antonia eram deja două persoane complet diferite. Ne-am privit cu o consternare în spatele căreia, în cazul meu cel puțin, se ascundea o groază abjectă, pregătită să examineze această diferență. Deodată am simțit că, de atâta durere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1892_a_3217]
-
m-am ridicat și, aplecându-mă spre ea, am sărutat-o pe frunte. Sprijinindu-mă ușor de umărul ei, am rămas cu obrazul lipit de părul ei auriu bogat. Începuse să încărunțească. Într-o zi, fără a băga de seamă transformarea, voi constata că nu mai este auriu. 23 După ce rămăsese stabilit să mă duc ca mesager în Pelham Crescent, am vrut să amân cât mai mult posibil această misiune. Numai gândul de a face acest lucru mă îngrozea de moarte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1892_a_3217]
-
urma să iau parte la o crimă, deși nu-mi era prea clar dacă aveam să fiu victimă sau asasin. Pasiunea dusă la extrem este însoțită de o foame devoratoare. La fel de adevărat este și faptul că, printr-un proces de transformare născut tocmai din această intensitate, ea se poate hrăni cu aproape orice. Eu traversasem ultima perioadă susținut de gândul că o voi revedea pe Honor; și cu convingerea că în momentul acela voi muri. Nu mai vedeam nimic altceva, nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1892_a_3217]
-
interesul). Însemnările unui fiu al acestor locuri de Baldwin. Titlul cursului? A, nu știu - „Introducere în studiul minorităților umilite“ de Profesorul Portnoy. „Istoria și funcția urii în America.“ Scopul cursului? Mântuirea acestei șikse stupide; eliberarea ei de ignoranța rasei sale; transformarea acestei fiice a opresorului inuman într-o studentă aplecată spre studiul suferinței și al oprimării; instruirea ei într-ale compasiunii, într-ale sângerării pentru suferințele acestei lumi. Acum înțelegi? Un cuplu perfect: ea pune la loc „eu“-ul în „evreu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
după ce lăsasem în urmă Newark-ul (ei, nu chiar „în urmă“: în fiecare dimineață, la trezire, mă uit năuc la pătura străină din mâinile mele și la dispariția uneia dintre ferestrele „mele“; rămân mâhnit și nedumerit clipe-n șir în fața acestei transformări la care mi-a supus maică-mea dormitorul) - comit fapta cea mai vădit sfidătoare a vieții mele: în loc să mă duc acasă în prima mea vacanță studențească, iau trenul de Iowa, să-mi petrec Ziua Recunoștinței alături de Dovlecel și de părinții
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
în cartierul Weequahic! Mă bărbieresc și fac un duș - de pe creștet mi se revarsă șuvoaie de apă de-un maro murdar, ah, ce bine-i, ei, da, e o plăcere devenită obișnuință să mă opăresc aproape de moarte sub apa clocotită. Transformarea durerii în plăcere mi se pare atât de bărbătească. Îmi pun apoi o pereche de pantaloni de casă proaspăt călcați și o cămașă „gaucho“ curată - perfecto! Fredonez un cântec la modă, îmi admir bicepșii, îmi șterg pantofii cu o cârpă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
Împreună. După-amiază eu trebuie să mă duc la birourile firmei și am de lucru acolo. Tu poți să te duci la cumpărături. Seara eu mă-ntorc, cinăm și după aceea mergem la teatru. — Da, și ce-o să vedem? Pentru ea transformarea pe care o adusese noaptea trecută era un lucru extraordinar. Fața lui nu mai semăna cu a tuturor băieților evrei pe care Îi cunoscuse cât de cât În intimitate. Chiar și gestul cu care dădea și dădea, instinctiva desfacerea a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2000_a_3325]
-
dau cartea înapoi, îmi plac tradițiile străvechi. Îmi pun speranța că, nu știu cum să spun, călătoria asta va fi pentru mine ca o căutare de sine. Și că o să mă aleg cu un nume indian și, zice, că o să sufăr o transformare. Stridie scoate o țigară din săculețul Hopi și zice: — Vă deranjează? Și-i zic că da. Și Helen zice: — Nu, deloc. Și doar e mașina ei. Și încep să număr: 1, 2, 3... Lucrul pe care noi îl numim „natură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
Eu îi țin trusa cosmetică și stau cu o jumătate de pas în spatele ei, iar Helen își întinde degetul arătător, cu unghia lungă și roz, și zice: — Acordați-mi doar un sfert de oră, și o să aveți parte de o transformare de neînchipuit. Helen poartă un costum roșu, dar nu roșu-fragă. E mai degrabă acel roșu al spumei de fragi cu frișcă, servite într-un bol de cristal cu picior. De sub norul de păr roz, cerceii aruncă sclipiri rozalii și roșietice
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
parcată lângă bordură. Stridie șoptește în telefon: — Spuneți-mi, mâncărimile sunt permanente sau intermitente? Helen Hoover Boyle își împreunează degetele în dreptul pieptului; ghemul de pietre rozalii și perle îi acoperă cu totul bluza de mătase. — Doamna Pelson? Venim din partea companiei Transformări Miraculoase. În timp ce vorbește, Helen își întinde brusc mâna, cu degetele strânse, înspre femeie, ca și cum ar proiecta cuvintele. Helen zice: — Eu sunt doamna Brenda Williams. Proiectează cuvintele peste umăr cu degetele ei roz, zicând: Și dânsul este soțul meu, Robert Williams
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
ce mergeau la tîrg cu ceva de vînzare. La colectiv s-au înscris primii, credeau că-i de ajuns să semnezi, ca să ai. Ăștia, alde Vrabie, au fost pericolul real al satelor în perioada aceea: stăteau sub gard și așteptau transformarea socialistă a agriculturii. După un an sau doi de colectiv, au umplut orașele: paznici de zi, de noapte, băgători de seamă... Tatăl lui Corneluș s-a făcut clasă muncitoare: portar. Abia dacă-i rămînea ceva să-i dea și lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1493_a_2791]
-
ondulată ca aceea a unui iaht -, ocolise puțin pentru a evita contactul cu ultimul adversar și, în fine, pusese mingea chiar pe marcaj, dincolo de cei doi stâlpi ai porții. Towser Bridges, căpitanul echipei Wanderers, îi permisese lui Bull să execute transformarea (în ciuda faptului că șuturile lui nu erau dintre cele mai precise). Era lovitura de gheată pe teren pe care Bull o anticipase pătimaș pe parcursul celor două zile petrecute la Londra după descoperirea fofoloancei sale. Era libera mișcare a mușchilor, vigoarea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
după descoperirea fofoloancei sale. Era libera mișcare a mușchilor, vigoarea tinerească pe care Bull le opunea crezului tern al lui Juniper și spiritului estetic palid al fostului său șef... Ah! Numai că nu funcționase. Chiar în clipa în care efectua transformarea și mingea era în aer, Bull își dădu seama, în adâncul inimii, că plăcerea de a juca rugby ar putea, eventual, să-i distragă atenția, dar nu putea anula ceea ce se întâmplase între el și Alan Margoulies. Nu avea cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
dezvoltare vor constitui o punte de trecere către cea de-a treia fază a strategiei de realizare a obiectivelor înscrise în procesul de modernizare și, totodată, o etapă-cheie pentru perfecționarea economiei socialiste de piață și deschiderea mai largă către exterior. Transformarea Chinei într-o țară socialistă puternică și prosperă, cu un nivel avansat de civilizație, este scopul pe care guvernul chinez vrea să-l atingă până la mijlocul acestui secol. 4. Infrastructura Drumurile publice China are un teritoriu vast, brăzdat în lung
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
bănci cu un caracter politic accentuat: Banca pentru Dezvoltarea Agriculturii, Banca Națională pentru Dezvoltare și Banca de Import-Export. În 1995 a fost promulgată Legea băncilor comerciale, document care constituie baza creării sistemului bancar comercial și, totodată, reprezintă cadrul juridic pentru transformarea băncilor de specialitate de stat în cele comerciale de stat. În 1996 a început formarea sistemului monetar-bancar, băncile aflate în proprietatea exclusivă a statului transformându-se în instituții bancare moderne. Au fost create sau comasate 120 de bănci mijlocii și
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
a acestora, precum și de protecție împotriva bolilor. Conceptele de Yin si Yang au apărut în lucrarea Cartea prefacerilor (Yi Jing), unde scrie următorul lucru: "Orice existență ia naștere când cele două forțe străbune, Yin-ul și Yang-ul, se contopesc printr-o transformare logică." Yin-Yang reprezintă unitatea rezultată din opozițiile existente în natură sau în orice fenomen. Altfel spus, cuplul Yin-Yang reprezintă un sistem care se bazează pe unitatea formată de doi poli opuși. Independenți unul față de altul, aceștia nu au nici energie
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
casetele video, sexul, Occidentul. Pușcăria cea mai grea era realitatea zilei. Ființa în cel mai înalt grad reală, chiar dacă monstruoasă, din România, era Ceaușescu. Noi, ceilalți, păream niște umbre chinezești pe lângă el și ea. Astăzi însă, la trei cincinale după transformarea lui în umbră, iată că am ajuns să evadăm în Ceaușescu! De la o vreme, nesfârșite „dezbateri” și „dosare” despre politica, economia și moartea lui Ceaușescu, cu osebire despre decembrie ’89 văzut dinspre vechiul regim, readuc în prim-plan figuri respingătoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2042_a_3367]
-
trecând prin literatura română. Nu știu dacă peștii prezintă flatulențe, dar Crapul Gonflabil, în caz că scapă o bășină din pricina preaplinului sufletesc, cu siguranță se miră de ce nu simți mireasma Zefirului... Bazat pe cuplul mizil-breban, fripto-comunismul românesc ar fi putut supraviețui până la transformarea soarelui într-o gigantă roșie. „Dacă dictatura naște genii și sentiment național, atunci să mai vină o dictatură.” Am retranscris fraza pentru a mă convinge că n-am halucinații. Va să zică trebuie să moară oamenii de foame și frig sau în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2042_a_3367]
-
a fost ultimul moment de dorință sexuală normală pe care l-am trăit vreodată. Atunci cînd am pornit În lume În noaptea aia eram, În ciuda inteligenței mele, un individ destul de banal. CÎnd m-am Întors acasă, pornisem deja pe drumul transformării mele Într-un pervers și un ciudat. CAPITOLUL 4 În lumea din afara iubitei mele librării, era o luptă crîncenă pe viață și pe moarte, În care te lua dracu’ dacă rămîneai În spate. Toate vietățile de acolo erau hotărîte, douăzeci și patru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
și intelectul superior ale axionilor. S-au gîndit chiar că e posibil ca pămîntenii să refuze să le devină prieteni unor melci de mărimea unor ponei. Din fericire, aceste ființe superioare cu Înfățișare de melci posedau și tehnici avansate de transformare protoplasmatică, și s-au hotărît să trimită pe pămînt o expediție de explorare alcătuită din zece axioni, care În prealabil luaseră Înfățișarea speciei dominante pe Pămînt. În plus, ca acești exploratori să poată Înțelege cum trebuie obiceiurile și limba pămîntenilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
de realitate ce ne-a mai rămas se află înlăuntrul propriilor noastre minți. Clasica distincție freudiană dintre conținutul latent și cel manifest al visului, dintre aparență și realitate, trebuie acum aplicată lumii exterioare a așa-numitei realități. Date fiind aceste transformări, care este principala sarcină cu care se confruntă scriitorul? Mai poate el oare să se folosească de tehnicile și perspectivele romanului tradițional al secolului XIX, cu narațiunea lui lineară, cronologie clară, personaje consulare ce-și ocupă cu desfătare propriile domenii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
încununare a imaginii sale la voia unei tehnologii în coliziune, o celebrare a membrelor și-a suprafețelor faciale, a gesturilor și a nuanțelor pielii sale. Fiecare dintre spectatorii de la locul accidentului avea să poarte cu el o imagine a violentei transformări a acelei femei, a complexului de răni ce-i contopeau laolaltă propria sexualitate și tehnologia dură a automobilului. Fiecare dintre ei avea să îmbine propria fantezie, delicatele membrane ale propriilor țesuturi mucoase, propriile suprafețe ale țesutului erectil, cu rănile acelei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
pe tablourile de bord, eu și Vaughan încercam o senzație de detașare profesională, în care se manifestau primele simptome ale unei autentice implicări. Oroarea și dezgustul meu la vederea acelor răni îngrozitoare făcuseră loc unei acceptări lucide a faptului că transformarea rănilor în termenii fanteziilor și ai comportamentelor noastre sexuale era singurul mijloc de revigorare a victimelor rănite și muribunde. La primele ore ale serii din ziua când am văzut o șoferiță grav rănită la față, Vaughan a stat vreme de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
planând de-a lungul autostrăzii de deasupra noastră. Când l-am îmbrățișat, corpul lui păru să-mi alunece în sus și-n jos în brațe, mușchii spatelui și ai feselor sale întărindu-se și opacizându-se în timp ce atingeam suprafețele în transformare. I-am luat fața în mâini, simțindu-i netezimea de porțelan a obrajilor, și i-am atins cu degetele cicatricele de pe buze și obraji. Pielea lui Vaughan părea acoperită cu solzi de aur metalic, iar punctele de sudoare de pe brațele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
se deschiseră în jurul meu, îndepărtându-se de mine ca într-un proces aerodinamic automat. Lângă supermarket, o femeie tânără într-un impermeabil de plastic radia o lumină cireșie în vreme ce traversa drumul. Mișcarea mașinii, atitudinea și geometria sa, suferiseră o pronunțată transformare, de parcă ar fi fost epurată de toate concrescențele familiar-sentimentale. Indicatoarele stradale dimprejur, fațadele magazinelor și trecătorii erau influențați de mișcarea mașinii; intensitatea luminii pe care o emiteau, reglată de trecerea vehiculului condus de mine. La semafor, m-am întors să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]