15,145 matches
-
CE) nr. 565/2002 sau cu prezentul regulament în fiecare dintre ultimele trei perioade de import încheiate; (b) că au importat usturoi în Comunitate în cursul a cel puțin două din ultimele trei perioade de import încheiate; (c) că au importat în Comunitate cel puțin 50 de tone de fructe și legume menționate la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 în perioada de import încheiată care precedă depunerea cererii acestora."; (b) alineatul (3) litera (a) punctul (i
32006R0991-ro () [Corola-website/Law/295355_a_296684]
-
fructe și legume menționate la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 în perioada de import încheiată care precedă depunerea cererii acestora."; (b) alineatul (3) litera (a) punctul (i) se înlocuiește cu următorul text: "(i) că au importat usturoi din alte țări decât noile state membre sau din Comunitate astfel cum era constituită la 30 aprilie 2004 în cel puțin două din ultimele trei perioade de import încheiate;". 3. La articolul 7, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul
32006R0991-ro () [Corola-website/Law/295355_a_296684]
-
ianuarie 1992 de stabilire a normelor de aplicare a regimurilor pentru importurile din țări terțe prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare2. (2) Anumite produse agricole importate din India sunt în prezent comercializate în Comunitate în conformitate cu derogarea prevăzută la articolul 11 alineatul (6) din Regulamentul 2092/91. (3) India a înaintat către Comisie o cerere în scopul includerii sale în lista menționată. Aceasta a prezentat informațiile solicitate
32006R0956-ro () [Corola-website/Law/295338_a_296667]
-
acestea ar trebui să fie, de asemenea, autorizate de autoritățile competente și să primească un număr de centru de ambalare destinat să faciliteze trasabilitatea ouălor introduse pe piață. (10) Este esențial, în interesul producătorilor, ca și al consumatorilor, ca ouăle importate din țări terțe să fie conforme cu standardele comunitare. Dispoziții speciale în vigoare în anumite țări terțe pot, cu toate acestea, să justifice acordarea unor derogări de la standardele respective în cazul în care echivalența legislației este garantată. (11) Este necesar
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
1999 de stabilire a normelor de exercitare a competențelor de execuție conferite Comisiei5, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Obiect și domeniu de aplicare (1) Prezentul regulament stabilește standardele de reglementare a comercializării, în interiorul Comunității, a ouălor produse în Comunitate sau importate din țări terțe. Aceste standarde se aplică, de asemenea, ouălor destinate exportului în afara Comunității. (2) Statele membre pot excepta de la cerințele prezentului regulament, cu excepția articolului 4 alineatul (3), ouăle vândute direct consumatorului final de către producător: (a) pe locul de producție
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
respective. Această evaluare vizează normele în ceea ce privește marcarea și etichetarea, modurile de creștere și de control, precum și punerea în aplicare a acestor norme. În cazul în care se dovedește că normele aplicate oferă garanții suficiente în ceea ce privește echivalența cu legislația comunitară, ouăle importate din țările respective sunt marcate cu un număr distinctiv echivalent cu codul producătorului. (2) În cazul în care este necesar, Comisia poartă negocieri cu țările terțe pentru a defini normele care permit să se ofere garanțiile menționate la alineatul (1
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
în care este necesar, Comisia poartă negocieri cu țările terțe pentru a defini normele care permit să se ofere garanțiile menționate la alineatul (1) și a încheia acorduri în acest domeniu. (3) În lipsa unor garanții suficiente în ceea ce privește echivalența normelor, ouăle importate din țara terță respectivă primesc un cod care permite identificarea țării de origine și poartă o mențiune care indică faptul că modul de creștere este "nedeterminat". Articolul 7 Controale (1) Statele membre desemnează serviciile de inspecție cărora le revine sarcina
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
în toate stadiile de comercializare. Controalele se efectuează prin sondaj, precum și pe baza unei analize de risc, luând în considerare tipul și debitul unității respective, precum și antecedentele producătorului în ceea ce privește standardele de comercializare aplicabile ouălor. (3) Pentru ouăle de categoria A importate din țări terțe, controalele menționate la alineatul (2) sunt realizate în momentul vămuirii și înainte de punerea în liberă circulație. Ouăle din categoria B importate din țările terțe nu sunt puse în liberă circulație decât după ce se verifică, la vămuire, că
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
respective, precum și antecedentele producătorului în ceea ce privește standardele de comercializare aplicabile ouălor. (3) Pentru ouăle de categoria A importate din țări terțe, controalele menționate la alineatul (2) sunt realizate în momentul vămuirii și înainte de punerea în liberă circulație. Ouăle din categoria B importate din țările terțe nu sunt puse în liberă circulație decât după ce se verifică, la vămuire, că destinația finală a acestora este industria prelucrării. Articolul 8 Sancțiuni Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor care se aplică nerespectării dispozițiilor prezentului regulament și iau
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
de zahăr alb care figurează în cererea de certificat de export. Randamentul zahărului brut este calculat scăzând 100 din dublul gradului de polarizare al acestui zahăr. Atunci când zahărul brut importat nu corespunde calității standard, cantitatea de zahăr brut care trebuie importat în conformitate cu certificatul este calculată prin înmulțirea cantității de zahăr brut și a calității standard menționate în acest certificat cu un coeficient corector. Acest coeficient se obține prin împărțirea numărului 92 la procentul randamentului zahărului brut efectiv importat. (3) Cererea și
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
pentru care a fost eliberat un certificat de import sau un certificat de export în temeiul articolului 13; 3. pentru fiecare trimestru și până la sfârșitul celei de a doua luni calendaristice următoare trimestrului în cauză și, separat, cantitățile de zahăr importate din țări terțe și cele exportate sub forma unor produse compensatorii, în cadrul regimului de perfecționare activă, menționat la articolul 116 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92. Articolul 20 Comunicarea ad-hoc privind certificatele de export cu restituiri La cererea Comisiei și
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
care se aplică importurilor de animale și carne provenite din țări terțe; întrucât acest regim presupune stabilirea unei liste, valabilă pentru toate țările comunitare, cuprinzând țările terțe sau regiunile aparținând acestor țări, precum și unitățile de producție din care pot fi importate animale sau carne proaspătă; întrucât selectarea acestor țări și a unităților de producție trebuie să se bazeze pe criterii de ordin general cum ar fi: starea de sănătate a animalelor, organizarea și prerogativele serviciilor veterinare, precum și legislația sanitară în vigoare
jrc160as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85295_a_86082]
-
ultima dată de directiva din 7 februarie 19722, nici Directiva Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de poliție sanitară veterinară în materie de schimburi intracomunitare de carne proaspătă 3, modificată ultima dată de directiva din 27 octombrie 19704; d) import reprezintă introducerea de animale sau carne proaspătă provenind din țări terțe pe teritoriul Comunității; e) exploatație reprezintă întreprinderea agricolă, industrială sau comercială controlată oficial, situată pe teritoriul unei țări terțe, în care sunt ținute sau crescute în mod obișnuit animale
jrc160as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85295_a_86082]
-
fără întârziere; b) imediat după ce se efectuează tranșarea și ambalarea dorite, carnea trebuie transportată în spațiul frigorific prevăzut la anexa B cap. II pct. 2 lit. (a). Articolul 19 Art. 17 și 18 nu se aplică: a) pentru carnea proaspătă importată cu acordul țării destinatare pentru alte scopuri decât consumul uman; b) pentru carnea proaspătă destinată expozițiilor și studiilor speciale sau analizelor, în măsura în care controlul administrativ permite garantarea faptului că această carne nu este destinată consumului uman și că, după terminarea expoziției
jrc160as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85295_a_86082]
-
este improprie consumului uman; - nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute de prezenta directivă și anexele acesteia; - unul dintre certificatele însoțitoare menționate la art. 22 nu corespunde condițiilor prevăzute la articolul respectiv. 5. În cazul în care carnea proaspătă nu poate fi importată, ea trebuie returnată, cu condiția să nu existe considerațiuni de poliție sanitară veterinară sau de salubritate contrare. Dacă returnarea este imposibilă, carnea trebuie distrusă pe teritoriul statului membru unde se efectuează controalele. Prin derogare de la această dispoziție și la cererea
jrc160as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85295_a_86082]
-
de transport, precum și condițiile de încărcare a cărnii din acest transport sunt conforme normelor de igienă prevăzute pentru expedierea către țările destinatare. Întocmit la ...........................data.................... .................................................................. (semnătura medicului veterinar oficial) ANEXA D Certificat de control la import valabil pentru carnea proaspătă importată din țări terțe Statul membru în care s-a efectuat controlul la import ........................... Postul de control ........................... Tip de carne ........................... Ambalaj ........................... Număr de carcase ........................... Număr de jumătăți de carcasă .......................... Număr de sferturi de carcasă sau de cutii de carton ........................... Greutatea netă
jrc160as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85295_a_86082]
-
fixează un preț de referință pentru crap - pentru perioada cuprinsă între 1 august și 15 noiembrie - pentru perioada cuprinsă între 16 noiembrie și 31 iulie al anului următor. Articolul 4 1. Prețurile franco la frontieră sunt stabilite pentru fiecare produs importat pe baza tuturor datelor disponibile și în special pe baza comunicărilor statelor membre. Acestea din urmă folosesc îndeosebi, în acest scop, indicațiile cuprinse în documentele vamale care însoțesc produsele importate precum și în facturile și toate celelalte documente comerciale. Ele comunică
jrc258as1975 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85393_a_86180]
-
sub incidența Regulamentului (CEE) nr. 1052/68 se stabilește în mod normal pentru o lună și se modifică în acest interval în funcție de variațiile taxei pentru produsele de bază; întrucât aceste variații nu au întotdeauna efect imediat asupra prețului produselor prelucrate importate; întrucât, de altfel, regulamentul menționat anterior prevede faptul că nu trebuie modificată componenta variabilă în cursul intervalului de o lună, exceptând situația în care variația taxei la produsele de bază ajunge la o anumită limită care trebuie stabilită; întrucât, în vederea
jrc256as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85391_a_86178]
-
cu privire la aceste produse, extinderile respective trebuie realizate în acest moment; întrucât, din cauza condițiilor care definesc comerțul cu malț și a caracterului sensibil al acestuia, în cazul stabilirii anticipate a unei taxe, trebuie să se dispună perceperea unei prime astfel încât malțul importat în acest regim să ajungă în Comunitate în condiții care să nu dezechilibreze piața; întrucât Regulamentul (CEE) nr. 1080/68 al Comisiei7 din 26 iulie 1968 privind metoda de calculare a taxei pe produsele prelucrate din cereale și din orez
jrc256as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85391_a_86178]
-
32006D0236 DECIZIA COMISIEI din 21 martie 2006 privind condițiile speciale care reglementează produsele pescărești importate din Indonezia și destinate consumului uman [notificată cu numărul C(2006) 843] (Text cu relevanță pentru SEE) (2006/236/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 97/78/ CE a
32006D0236-ro () [Corola-website/Law/294757_a_296086]
-
178/2002, trebuie să se adopte măsurile necesare în ceea ce privește importurile de anumite produse provenind din țări terțe în care apare sau se dezvoltă orice cauză care poate constitui o amenințare gravă pentru sănătatea animală și umană. (2) În produsele pescărești importate din Indonezia și destinate consumului uman au fost detectate histamină și metale grele. Prezența acestor metale în produsele alimentare reprezintă un risc potențial pentru sănătatea umană. (3) Directiva 91/493/ CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a
32006D0236-ro () [Corola-website/Law/294757_a_296086]
-
capacitatea autorităților indoneziene de a efectua controale fiabile asupra produselor pescărești, în special în cazul controalelor pentru depistarea histaminei și a metalelor grele la speciile în cauză. (6) Este necesar ca statele membre să efectueze controale adecvate asupra produselor pescărești importate din Indonezia la sosirea acestora la punctele de control la frontieră din Comunitate, în scopul de a preveni introducerea pe piață a unor produse improprii pentru consumul uman. (7) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 a stabilit un sistem de schimb
32006D0236-ro () [Corola-website/Law/294757_a_296086]
-
și în funcție de rezultatele analizelor efectuate de statele membre. (9) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Obiectul Prezenta decizie se aplică în cazul produselor pescărești importate din Indonezia și destinate consumului uman. Articolul 2 Controale 1. Statele membre, aplicând planurile de prelevare de probe și metodele de detectare adecvate, se asigură că fiecare lot de produse reglementate de articolul 1 face obiectul controalelor necesare pentru a
32006D0236-ro () [Corola-website/Law/294757_a_296086]
-
concepuți ca urmare a unei inseminări artificială sau fecundări in vitro cu material seminal recoltat de la donatorii de la un centru de colectare a materialului seminal autorizat de autoritatea competentă pentru recoltarea, tratarea și depozitarea materialului seminal sau cu material seminal importat în conformitate cu Directiva 88/407/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 de stabilire a cerințelor de sănătate animală aplicabile în comertul intracomunitar și la importurile de material seminal congelat de animale domestice din specia bovină 2. (3) Decizia 92/452
32006D0168-ro () [Corola-website/Law/294724_a_296053]
-
2. (3) Decizia 92/452/CEE din 30 iulie 1992 de stabilire a listelor cu echipele de colectare a embrionilor aprobate în țările terțe pentru exportul de embrioni de animale din specia bovină către Comunitate3 prevede că statele membre pot importa embrioni originari din țări terțe numai în cazul în care acești embrioni au fost recoltați, tratați și depozitați de către echipele de recoltare de embrioni prevăzute în lista anexată deciziei respective. (4) Ca urmare a problemelor de ordin comercial aferente noilor
32006D0168-ro () [Corola-website/Law/294724_a_296053]