16,077 matches
-
refuzul accesului în porturile comunitare; întrucât siguranța , prevenirea poluării și condițiile de viață și de muncă la bordul navelor se pot îmbunătăți eficient prin reducerea drastică a numărului navelor care nu corespund standardelor de navigație în apele comunitare, prin aplicarea strictă a convențiilor, codurilor, rezoluțiilor internaționale; întrucât monitorizarea conformității navelor cu standardele internaționale privind siguranța, prevenirea poluării și condițiile de viață și de muncă la bord ar trebui să fie, în primul rând, de competența statului de pavilion; întrucât, oricum, un
jrc2732as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87887_a_88674]
-
nu conțină aditivi alimentari; întrucât, având în vedere cele mai recente informații științifice și toxicologice cu privire la aceste substanțe, unele dintre acestea trebuie să se permită doar pentru anumite alimente și în anumite condiții; întrucât este necesar să se stabilească norme stricte pentru folosirea aditivilor alimentari în formulele pentru sugari, în formulele pentru completarea alimentației sugarilor și în alimentele la încetarea alăptării, conform Directivei Consiliului 89/398/ CEE din 3 mai 1989 de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele alimentare destinate
jrc2723as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87877_a_88664]
-
la nord de 50˚ 30΄ latitudine nordică, pe baza nivelurilor de activitate existente pentru navele lor, cu excepția celor aflate sub pavilionul Spaniei. În această zonă, numărul navelor aflate sub pavilionul Spaniei nu poate fi mai mare de 40, cu respectarea strictă a dispozițiilor alin. 2 lit. (ii). TITLUL II Măsuri privind capturarea speciilor pelagice Articolul 4 1. În cazul activităților de pescuit legate de capturarea speciilor pelagice, inclusiv a speciilor înalt migratoare, definite în anexa I, statele membre iau măsurile menite
jrc2777as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87932_a_88719]
-
conțin substanțe nedorite sau a produselor enumerate în Directiva 74/63/CEE; 9. Întrucât întreprinderile, care intenționează să producă sau să utilizeze produse considerate sensibile în prezenta directivă, trebuie să obțină în prealabil o aprobare pe baza unor condiții foarte stricte care să protejeze animalele, oamenii și mediul; întrucât, totuși, în cazuri excepționale, statele membre pot decide să nu aprobe un anumit tip de întreprindere, cu condiția ca asemenea măsuri să nu împiedice libera circulație a produselor agricole pe teritoriul statelor
jrc2758as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87913_a_88700]
-
de proveniență; întrucât trebuie prevăzute norme privind forma și alte detalii referitoare la documentul de proveniență precum și pentru procedurile de urmat pentru emiterea acestuia și transformarea într-o licență de import; întrucât introducerea contingentelor tarifare anuale necesită, de asemenea, norme stricte privind valabilitatea documentelor de proveniență și a licențelor de import; întrucât importurile adiționale preferențiale prevăzute în Acordurile de asociere cu țări din Europa centrală trebuie gestionate în același mod ca și contingentele specifice pentru anumite țări, rezultate din Runda Uruguay de
jrc2811as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87966_a_88753]
-
din 7 martie 1988 de stabilire a normelor minime de protecție a găinilor ouătoare ținute în baterii 5 definește sistemul de baterie și stabilește măsurile comunitare necesare pentru protecția găinilor ouătoare; întrucât directiva menționată anterior permite măsuri tehnice naționale mai stricte; întrucât Comitetul de gestionare pentru carnea de pasăre și ouă nu a emis un aviz în termenul stabilite de președinte, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CEE) nr. 1274/91 se modifică după cum urmează: 1. Art. 18 se modifică după cum
jrc2865as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88020_a_88807]
-
substanțe foarte periculoase, utilizarea transportului feroviar sau pe căi navigabile interioare sau să mențină un ambalaj foarte specific pentru anumite substanțe foarte periculoase; (16) întrucât în scopul prezentei directive statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a aplica reguli mai stricte sau mai blânde anumitor operațiuni de transport desfășurate pe teritoriile lor de către vehiculele înmatriculate acolo; (17) întrucât armonizarea condițiilor trebuie să țină seama de circumstanțele naționale specifice și, din acest motiv, dispozițiile prezentei directive trebuie să fie suficient de flexibile
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
marginalul 10 599 al Anexei B sunt limitate ca domeniu pe plan local, se aplică atât transportului național, cât și internațional și nu dau naștere nici unei discriminări. 3. (a) Cu excepția cerințelor de construcție fiecare stat membru poate aplica dispoziții mai stricte în privința transportului efectuat cu vehicule înmatriculate sau puse în circulație pe teritoriul său. (b) Statele membre pot păstra totuși prevederile specifice naționale privind centrele de greutate ale vehiculelor cisternă înmatriculate pe teritoriul lor, până când va fi eventual amendat marginalul 211
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
legislației naționale în vigoare la 31 decembrie 1996 cu privire la afișarea unui cod de acțiune de urgență în locul numărului de identificare a pericolului prevăzut în Anexa B. 9. După ce a consultat Comisia, fiecare stat membru poate să mențină prevederi mai puțin stricte decât cele prevăzute la Anexele A și B la prezenta directivă pentru transportul în interiorul teritoriului său a unor cantități mici din anumite mărfuri periculoase, cu excepția substanțelor care au o radioactivitate de nivel mediu sau înalt. 10. Cu condiția să nu
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
normele, considerând ca prioritare acțiunile Comunității privind asigurarea aplicării efective și unitare a regulilor internaționale, prin elaborarea de norme comune pentru societățile de clasificare 4; întrucât siguranța maritimă și prevenirea poluării marine pot fi ameliorate în mod eficient prin aplicarea strictă a convențiilor, rezoluțiilor și codurilor internaționale, urmărindu-se în același timp obiectivul liberei prestări de servicii; întrucât este responsabilitatea statului de pavilion și a statului portuar de a controla dacă navele respectă normele unitare internaționale în materie de siguranță maritimă
jrc2502as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87656_a_88443]
-
carne tocată sau preparate de carne; Considerând că, pentru a ține cont de preferințele de consum în anumite State Membre și de riscul prezentat de anumite produse dacă sunt consumate insuficient prelucrate termic, este indicat să se mențină cerințe foarte stricte pentru carnea tocată și preparatele susceptibile de a fi substituite; Considerând că în cea ce privește funcționarea pieței interne criteriul fundamental care trebuie să fie adoptat de Comunitate este cel al unui înalt nivel de protecție a consumatorilor; Considerând că
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
unei agreeri naționale; b) condițiile specifice referitoare la exigențele prezentei directive, altele decât cele ce permit excluderea din consum uman a cărnii conform directivelor 64/433/CEE și 71/118/CEE. Aceste condiții și garanții nu pot fi mai puțin stricte decât cele prevăzute în articolele 3 și 5. În așteptarea deciziilor la care se face referire la punctele a) și b), pot fi autorizate de la data stabilită în articolul 22 importurile provenind din fabricile agreate conform directivei 72/462/CEE
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
care aceste organizații trebuie să le adopte și să le impună membrilor lor, pentru a atinge obiectivele grupurilor recunoscute în conformitate cu normele comunitare; întrucât punerea în aplicare a măsurilor specifice adoptate de Consiliu, împreună cu cele din prezentul regulament, implică o obligație strictă pentru organizațiile de producători de a transmite informații detaliate la intervale date către autoritățile desemnate de statele membre, pentru a permite acestora din urmă să monitorizeze executarea angajamentelor făcute de organizațiile de producători în vederea recunoașterii; întrucât ar trebui specificate controalele
jrc2549as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87703_a_88490]
-
în aplicare înainte de 1 ianuarie 1995, deoarece noua versiune a art. 3 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 386/90 prevede aplicarea evaluării riscurilor începând cu această dată; întrucât programul strategic antifraudă al Comisiei pune accentul pe o evaluare mai strictă a riscurilor, în special prin exploatarea bazelor de date; întrucât acest program pune în special accentul pe cooperarea între Comisie și statele membre, precum și pe discreția care trebuie să caracterizeze această acțiune; întrucât aceste măsuri sunt necesare și adecvate și
jrc2617as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87771_a_88558]
-
DECIZIA COMISIEI din 2 februarie 1995 de modificare a Deciziei 93/231/CEE de autorizare, în privința comercializării materialelor de înmulțire pentru cartofi pe o parte sau pe întreg teritoriul unor state membre, a adoptării unor măsuri, împotriva anumitor boli, mai stricte decât cele prevăzute în anexele I și II la Directiva Consiliului 66/403/CEE (95/21/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 66/403/CEE, din 14 iunie
jrc2647as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87801_a_88588]
-
2), având în vedere cererea înaintată de Portugalia, întrucât, în Decizia 93/231/CEE3, Comisia autorizează, în ceea ce privește comercializarea materialelor de înmulțire pentru cartofi pe o parte sau pe întreg teritoriul unor state membre, aplicarea unor măsuri, împotriva anumitor boli, mai stricte decât cele prevăzute în anexele I și II la Directiva 66/403/CEE; întrucât, plecând de la o comparație între condițiile fixate de Portugalia pentru regiunile Açores situate la peste 300 de metri altitudine privind producția internă de materiale de înmulțire
jrc2647as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87801_a_88588]
-
de Portugalia pentru regiunile Açores situate la peste 300 de metri altitudine privind producția internă de materiale de înmulțire pentru cartofi și categoriile comunitare de materiale de înmulțire pentru cartofi, se poate admite că: - "clasa CE 1" îndeplinește condiții mai stricte, - "clasa CE 2" corespunde producției interne destinate obținerii materialelor de înmulțire pentru cartofi și - "clasa CE 3" corespunde producției interne destinate obținerii de cartofi; întrucât, în ceea ce privește regiunile Açores situate la peste 300 de metri altitudine, Portugalia ar trebui să fie
jrc2647as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87801_a_88588]
-
eligibile conform Obiectivului 6 în cursul perioadei 1995 - 1999 conform Protocolului 6 din Actul de aderare a Austriei, Finlandei și Suediei sunt, de asemenea, incluse în prezentul obiectiv. (2) Comisia alcătuiește o listă a regiunilor incluse în Obiectivul 1 în strictă conformitate cu alin. (1) primul paragraf, fără a aduce atingere art. 6 alin. (1) și art. 7 alin. (4) al doilea paragraf. Această listă este valabilă timp de șapte ani de la 1 ianuarie 2000. Articolul 4 Obiectivul 2 (1) Regiunile
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
rețelelor de comunicare și restaurarea comunicațiilor întrerupte și trebuie să asigure că posedă toate elementele de urmărire a mesajelor care pot fi cerute la orice moment. 5. Securitatea sistemului și datelor Serverul gazdă trebuie să aibă un set de prevederi stricte și coerente pentru protecția și integritatea datelor. Datele nu pot fi folosite de serverul gazdă. Accesul la sistem trebuie protejat și controlat printr-o serie de proceduri de securitate folosind diverse metode precum identificarea utilizatorului și validarea transmițătorului mesajului de către
jrc4460as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89626_a_90413]
-
și utilizarea surselor private de finanțare, cât și pentru a se ține seama de capacitatea măsurilor de a genera venituri nete substanțiale; (13) întrucât, în ceea ce privește ajutorul comunitar, o maximă transparență trebuie asigurată în aplicarea ajutorului financiar, și trebuie aplicate controale stricte modului de utilizare a sumelor alocate; (14) întrucât, pentru o bună gestionare a ajutorului comunitar acordate prin ISPA, ar trebui prevăzute metode eficiente de apreciere, monitorizare, evaluare și control al operațiunilor, precizându-se principiul care reglementează evaluarea, definindu-se natura
jrc4263as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89428_a_90215]
-
respingerea anumitor componente sau a anumitor soluții tehnologice. Asemenea eventualități au ca efect atragerea de costuri suplimentare și prelungirea termenelor, și sunt sanționatoare, în mod special, pentru producătorii neresortisanți. Pe de altă parte, instalațiile pe cablu fac obiectul unei supravegheri stricte din partea serviciilor publice, inlusiv pe durata exploatării. Cauzele unor accidente grave pot fi legate de alegerea amplasamentului, de sistemul de transport propriu-zis, de lucrări sau de modul de exploatare și întreținere a sistemului. (8) În aceste condiții, siguranța instalațiilor pe
jrc4564as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89730_a_90517]
-
În ceea ce privește autorizările explicite, deși principiile "sferei de securitate" sunt destinate să restrângă diferențele dintre sistemul S.U.A. și cel european cu privire la protecția vieții private, suntem datori să respectăm prerogativele legislative ale legislatorilor pe care i-am ales. Derogarea limitată de la aderarea strictă la principiile "sferei de securitate" încearcă să stabilească un echilibru pentru a putea fi luate în considerare interesele legitime ale fiecărei părți. Excepția se limitează la cazurile în care există o autorizare explicită. În consecință, în această situație limită, legislația
jrc4489as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89655_a_90442]
-
în aplicare a măsurilor de promovare a ameliorării siguranței și sănătății lucrătorilor la locul de muncă 5. În consecință, prevederile directivei în cauză se aplică în totalitate în domeniul expunerii lucrătorilor la agenți biologici, fără a aduce atingere dispozițiilor mai stricte și/sau specifice din prezenta directivă. (4) O cunoaștere mai precisă a riscurilor implicate de o expunere la agenți biologici în timpul lucrului se poate obține prin întocmirea de liste. (5) Lista și clasificarea agenților biologici trebuie examinate și revizuite în
jrc4600as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89766_a_90553]
-
la agenți biologici la locul de muncă, inclusiv prin prevenirea acestor riscuri. Ea stabilește prevederile minime specifice acestui domeniu. (2) Directiva 89/391/ CEE se aplică în totalitate întregului domeniu menționat în alin. (1), fără a aduce atingere dispozițiilor mai stricte și/sau specifice prevăzute de prezenta directivă. (3) Prezenta directivă se aplică fără a aduce atingere Directivei Consiliului 90/219/CEE7 și Directivei Consiliului 90/220/CEE8. Articolul 2 Definiții În sensul prezentei directive, se înțelege prin: (a) "agenți biologici
jrc4600as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89766_a_90553]
-
politica de mediu a Comunității contribuie la protecția sănătății oamenilor. (7) În consecință, un nivel ridicat de protecție a mediului înconjurător și a sănătății oamenilor necesită stabilirea și menținerea unor condiții de exploatare, exigențe tehnice și valori limită pentru emisii stricte în instalațiile de incinerare sau coincinerare a deșeurilor în cadrul Comunității. Aceste valori limită ar trebui să prevină sau să limiteze pe cât se poate impactul negativ asupra mediului și riscurile care rezultă pentru sănătatea oamenilor. (8) Comunicarea Comisiei privind reexaminarea strategiei
jrc4617as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89783_a_90570]