15,763 matches
-
PROIECT DE CHESTIONAR PRIVIND DIRECTIVA 79/923/CEE (Informații anuale înainte de 1 oct.1996) SECȚIUNEA 1 Rezumat național Numele Statului Membru 2. Anul raportării ............................. 3 (a) Nr. total de denumiri 4. Nr. respectării denumirii (1) 4 (a) A fost Directiva transpusă în legislația națională a Statului Membru ? Da (2) Nu (2) (b) Dacă da, faceți o listă cu leglislația relevantă .......................................................................................................................................................................................................... 6. (a) Au fost stabilite valorile limită de către Statul Membru? Da (2) Nu (2) (b) Dacă da, dați detalii Parametri 123456789101112
jrc1883as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87033_a_87820]
-
1. Statele membre consideră că cazanele care sunt conforme cu normele armonizate ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene și pentru care statele membre au publicat numerele de referință ale normelor naționale care transpun standardele armonizate, sunt conforme cu cerințele esențiale de randament prevăzute în art. 5 alin. (1). Aceste cazane trebuie să poarte marca CE menționată în anexa I, secțiunea 1 și să fie însoțite de declarația de conformitate CE. 2. Conformitatea cazanelor
jrc1920as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87070_a_87857]
-
autoritățile statului în care deține această armă. Statele membre prevăd declarația obligatorie pentru toate armele de foc din categoria C deținute în acest moment pe teritoriul lor, în termen de un an de la intrarea în vigoare a dispozițiilor naționale care transpun prezenta directivă. 2. Orice vânzător sau armurier sau orice persoană privată informează autoritățile statului membru unde are loc transferul sau livrarea fiecărei arme de foc din categoria C, precizând elementele de identificare a persoanei care o achiziționează și ale armei
jrc1760as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86909_a_87696]
-
le-a atribuit acestora, precum și atribuțiile pentru care au fost notificate. Comisia asigură actualizarea acestei liste. 2. Statele membre aplică criteriile enunțate la anexa XI pentru desemnarea organismelor. Se presupune că organismele care satisfac criteriile stabilite în standardele naționale care transpun standardele armonizate relevante satisfac criteriile pertinente. 3. Un stat membru care a notificat un organism retrage această notificare în cazul în care constată că acest organism nu mai satisface criteriile menționate în alin. (2). El informează imediat celelalte state membre
jrc2185as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87337_a_88124]
-
care li se aplică. Articolul 4 1. Statele membre consideră ca fiind în conformitate cu cerințele de securitate esențiale prevăzute în art. 3 explozivii care intră în domeniul de aplicare a prezentei directive, atunci când aceștia din urmă respectă standardele naționale relevante care transpun standardele armonizate ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Statele membre publică referințele standardelor naționale care transpun standardele armonizate. 2. Comisia va preciza detaliile cu privire la lucrările în domeniul standardelor armonizate în cadrul raportului înaintat Parlamentului European
jrc2167as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87319_a_88106]
-
care intră în domeniul de aplicare a prezentei directive, atunci când aceștia din urmă respectă standardele naționale relevante care transpun standardele armonizate ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Statele membre publică referințele standardelor naționale care transpun standardele armonizate. 2. Comisia va preciza detaliile cu privire la lucrările în domeniul standardelor armonizate în cadrul raportului înaintat Parlamentului European și Consiliului privind aplicarea Directivei 83/189/CEE, raport prevăzut în art. 11 alin. (2) din directiva menționată. Articolul 5 Atunci când un
jrc2167as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87319_a_88106]
-
cerințe speciale pentru prezentarea lor. Ele vor indică în anunțul ofertei dacă variantele nu sunt permise. Autoritățile contractante nu pot respinge înaintarea unei variante pe motivul că a fost elaborată cu specificații tehnice definite prin referire la standarde naționale care transpun standarde europene, la aprobări tehnice europene sau la specificații tehnice uzuale prevăzute în Articolul 8 (2), sau iarăși prin referire la specificații tehnice naționale prevăzute în Articolul 8 (5) (a) și (b). 2. Având în vedere semnificația acestei directive, autoritățile
jrc2182as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87334_a_88121]
-
înlocuiește cu următorul textul: "1. Statele membre presupun că recipientele sub presiune care poartă marcajul CE se conformează tuturor dispozițiilor prezentei directive, inclusiv procedurilor de evaluare a conformității menționate în capitolul II. Conformitatea recipientelor de presiune cu standardele naționale care transpun standardele armonizate ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene conduc la prezumția de conformitate cu cerințele esențiale de securitate prevăzute la art. 3. Statele membre trebuie să publice numerele de referință ale acestor
jrc2204as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87357_a_88144]
-
XI la Directiva 2004/17/CE 4.1. Intră activitatea prevăzută de prezenta cerere sub incidența unuia dintre actele legislative menționate în anexa XI la Directiva 2004/17/CE10? În caz afirmativ, indicați actul sau actele din legislația internă care transpun legislația comunitară în cauză. 5. Secțiunea 5 - Informații privind piața în cauză și accesul la piață Această secțiune trebuie completată oricare ar fi răspunsul la punctul 4.1. 5.1. Vă rugăm să explicați motivele pentru care considerați că accesul
32005D0015-ro () [Corola-website/Law/293554_a_294883]
-
serviciile societății informaționale, întrucât: (1) În conformitate cu Directiva 88/378/CEE, se presupune că jucăriile sunt conforme cu cerințele esențiale de siguranță menționate la articolul 3 din respectiva directivă în cazul în care sunt conforme cu acele standarde naționale aplicabile care transpun standardele armonizate ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. (2) Statelor membre li se cere să publice numerele de referință ale standardelor naționale care transpun standarde armonizate ale căror numere de referință au
32005D0195-ro () [Corola-website/Law/293623_a_294952]
-
sunt conforme cu acele standarde naționale aplicabile care transpun standardele armonizate ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. (2) Statelor membre li se cere să publice numerele de referință ale standardelor naționale care transpun standarde armonizate ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. (3) Comitetul European pentru Standardizare (CEN), în aplicarea mandatului primit de la Comisie, a elaborat și adoptă la 15 iulie 1998 standardul armonizat EN 71-1
32005D0195-ro () [Corola-website/Law/293623_a_294952]
-
le prezintă jucăriile și părțile componente ale jucăriilor confecționate din materiale expandabile. Standardul nu conferă prezumția de conformitate în această privință." Articolul 3 O avertizare identică aceleia prevăzute la articolul 2 din prezenta decizie însoțește trimiterea la standardul național care transpune standardul armonizat EN 71-1:1998 "Siguranța jucăriilor - Partea 1: proprietăți mecanice și fizice", care trebuie publicat de statele membre în conformitate cu articolul 5 alineatul (1) din Directiva 88/378/CEE. Articolul 4 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles
32005D0195-ro () [Corola-website/Law/293623_a_294952]
-
condițiile pentru o scurtă ședere, aplicabile pe teritoriul unui stat membru în temeiul dispozițiilor acquis-ului Schengen, Danemarca decide, în conformitate cu articolul 5 din protocolul menționat anterior, în termen de șase luni de la data adoptării de către Consiliu a prezentei decizii, dacă o transpune sau nu în legislația sa internă. (9) În ceea ce privește Republica Islanda și Regatul Norvegiei, cu excepția măsurii în care stabilește un schimb de informații privind problemele asociate repatrierii resortisanților țărilor terțe, alții decât cei care nu îndeplinesc sau care încetează să mai
32005D0267-ro () [Corola-website/Law/293641_a_294970]
-
35/CE. Articolul 11 Punerea în aplicare (1) Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a se conforma prezentei decizii-cadru până la 12 ianuarie 2007. (2) Până la 12 ianuarie 2007, statele membre comunică Secretariatului General al Consiliului și Comisiei textele dispozițiilor care transpun în legislația lor internă obligațiile care decurg din prezenta decizie-cadru. Pe baza unui raport întocmit de către Comisie plecând de la aceste informații, Consiliul verifică, până la 12 ianuarie 2009, în ce măsură statele membre s-au conformat dispozițiilor prezentei decizii-cadru. (3) Până la 12 ianuarie
32005D0667-ro () [Corola-website/Law/293777_a_295106]
-
piață numai produse sigure. (2) În conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 2001/95/CE, se presupune că un produs este sigur în privința riscurilor și categoriilor de risc acoperite de standardele naționale relevante atunci când este conform cu standardele naționale facultative, care transpun standardele europene, ale căror trimiteri au fost publicate de Comisie în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, în conformitate cu articolul 4 din directiva menționată anterior. (3) În conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din directivă, standardele europene trebuie să fie stabilite de organismele de
32005D0718-ro () [Corola-website/Law/293795_a_295124]
-
termen scurt care se aplică pe teritoriul unui stat membru în temeiul prevederilor acquis-ului Schengen, Danemarca, în conformitate cu articolul 5 din protocolul menționat, va decide într-un termen de șase luni de la adoptarea de către Consiliu a prezentei decizii, dacă o va transpune în legislația sa națională. (7) În ceea ce privește Islanda și Norvegia, prezenta decizie constituie o dezvoltare a acquis-ului Schengen în sensul Acordului încheiat de Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei privind asocierea celor două state la punerea în aplicare
32004D0191-ro () [Corola-website/Law/292296_a_293625]
-
Nu trebuie să repetați informațiile deja furnizate, dar detaliați unde și când au fost furnizate aceste informații. 1. TRANSPUNEREA ÎN LEGISLAȚIA INTERNĂ 1.1. Au fost furnizate Comisiei actele cu putere de lege și normele administrative de drept intern care transpun directiva în legislația internă? (Da/Nu) 1.1.1. În cazul în care răspunsul la întrebarea 1.1 este "da", detaliați. 1.1.2. În cazul în care răspunsul la întrebarea 1.1 este "nu", indicați motivele. 1.2. A
32004D0249-ro () [Corola-website/Law/292324_a_293653]
-
directiva în legislația internă? (Da/Nu) 1.1.1. În cazul în care răspunsul la întrebarea 1.1 este "da", detaliați. 1.1.2. În cazul în care răspunsul la întrebarea 1.1 este "nu", indicați motivele. 1.2. A transpus statul membru vreuna dintre dispozițiile menționate la articolul 17 alineatul (3) privind transpunerea prin intermediul acordurilor între autoritățile competente și sectoarele economice corespunzătoare? (Da/Nu) 1.2.1. În cazul în care răspunsul la întrebarea 1.2 este "da", detaliați. 2
32004D0249-ro () [Corola-website/Law/292324_a_293653]
-
prelevare - recoltarea de organe și/sau țesuturi și/sau celule de origine umană sănătoase morfologic și funcțional, în vederea efectuării unor proceduri de transplant; ... ș) primitor - persoana care beneficiază de transplant de organe și/sau țesuturi și/sau celule; ... * Prezentul punct transpune prevederile art. 3 lit. m) din Directiva 2010/53/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 iulie 2010 privind standardele de calitate și siguranță referitoare la organele umane destinate transplantului, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
nr. 104/2003 privind manipularea cadavrelor umane și prelevarea organelor și țesuturilor de la cadavre în vederea transplantului, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 222 din 3 aprilie 2003, cu modificările și completările ulterioare, se abrogă. * Prevederile prezentului titlu transpun Directiva 2004/23/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind stabilirea standardelor de calitate și securitate pentru donarea, obținerea, controlul, prelucrarea, conservarea, stocarea și distribuirea țesuturilor și a celulelor umane și dispozițiile art. 1-3, art.
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
2004 privind exercitarea profesiei de medic, precum și organizarea și funcționarea Colegiului Medicilor din România, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 578 din 30 iunie 2004, cu modificările și completările ulterioare, precum și orice alte dispoziții contrare. * Prezentul titlu transpune integral: 1. prevederile referitoare la exercitarea profesiei de medic cuprinse în: - Directiva nr. 93/16/CEE a Consiliului din 5 aprilie 1993 privind facilitarea liberei circulații a medicilor și recunoașterea reciprocă a diplomelor, certificatelor și a altor titluri oficiale de
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
profesiei de medic dentist, precum și înființarea, organizarea și funcționarea Colegiului Medicilor Dentiști din România, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 582 din 30 iunie 2004, cu modificările și completările ulterioare, precum și orice alte dispoziții contrare. * Prezentul titlu transpune în totalitate prevederile referitoare la exercitarea profesiei de medic dentist, cuprinse în: a) Directiva 78/686/CEE din 25 iulie 1978 privind recunoașterea reciprocă a diplomelor, certificatelor și altor titluri de medic dentist, inclusiv măsuri pentru facilitarea exercitării efective a
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
în vigoare a prezentului titlu se abrogă Legea nr. 305/2004 privind exercitarea profesiei de farmacist, precum și organizarea și funcționarea Colegiului Farmaciștilor din România, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 578 din 30 iunie 2004. * Prezentul titlu transpune integral prevederile referitoare la exercitarea profesiei de farmacist, cuprinse în următoarele acte normative ale Uniunii Europene: a) art. 11 al Regulamentului Consiliului nr. 1.612/68/CEE din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în interiorul Comunității Europene, publicat
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
efectuate de industria farmaceutică și aprobate de Ministerul Sănătății. ... (5) Interdicția la care se face referire la alin. (1) se aplică fără a contraveni prevederilor din legislația națională, Legii nr. 148/2000 privind publicitatea, cu modificările și completările ulterioare, care transpun art. 14 al Directivei 89/552/CEE privind coordonarea anumitor prevederi stabilite prin legi, regulamente sau acțiuni administrative în statele membre în cauză, referitoare la îndeletnicirea cu activități de transmitere TV. ... (6) Este interzisă distribuția directă a medicamentelor către populație
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
b) ghiduri științifice referitoare la studiile de eficacitate postautorizare. Capitolul XI Prevederi speciale pentru medicamentele derivate din sânge uman și plasmă umană Articolul 855 Pentru colectarea și testarea sângelui uman și a plasmei umane se aplică prevederile legislației naționale care transpune prevederile Directivei 2002/98/ CE a Parlamentului și Consiliului din 27 ianuarie 2003 privind stabilirea standardelor de calitate, securitatea pentru recoltarea, controlul, prelucrarea, stocarea și distribuirea sângelui uman și a componentelor sanguine și de modificare a Directivei 2001/83/ CE
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]