6,217 matches
-
următoarele dispozițiuni din dreptul local: 1. Dispozițiunile Legii XX din 1877 și VI din 1885, pentru regularea afacerilor de tutelă și curatela, cu modificările lor ulterioare, precum și acele dispozițiuni din alte legi în imediata și necesară legătură cu acestea; 2. Dispozițiunile privitoare la dreptul de moștenire al soțului supraviețuitor; 3. Legile, regulamentele sau ordonanțele privind cărțile funciare, precum și dispozițiunile din legi, regulamente sau ordonanțe privind cărțile funciare centrale pentru căi ferate și canaluri. 4. Dispozițiunile Legii XXXV din 1874 și VII
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
de tutelă și curatela, cu modificările lor ulterioare, precum și acele dispozițiuni din alte legi în imediata și necesară legătură cu acestea; 2. Dispozițiunile privitoare la dreptul de moștenire al soțului supraviețuitor; 3. Legile, regulamentele sau ordonanțele privind cărțile funciare, precum și dispozițiunile din legi, regulamente sau ordonanțe privind cărțile funciare centrale pentru căi ferate și canaluri. 4. Dispozițiunile Legii XXXV din 1874 și VII din 1886, privitoare la notării publici, cu modificările ulterioare; 5. Art. 50-89 inclusiv și art. 98-106 inclusiv din
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
și necesară legătură cu acestea; 2. Dispozițiunile privitoare la dreptul de moștenire al soțului supraviețuitor; 3. Legile, regulamentele sau ordonanțele privind cărțile funciare, precum și dispozițiunile din legi, regulamente sau ordonanțe privind cărțile funciare centrale pentru căi ferate și canaluri. 4. Dispozițiunile Legii XXXV din 1874 și VII din 1886, privitoare la notării publici, cu modificările ulterioare; 5. Art. 50-89 inclusiv și art. 98-106 inclusiv din procedura de moștenire. Articolul 4 Constituirea, transmiterea, modificarea sau stingerea drepturilor reale imobiliare se fac prin
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
de carte funciară va încuviința în întregime sau în parte radierea dreptului de ipotecă sau notarea prevăzută în alineatul precedent, în temeiul hotărîrii judecătorești rămasă definitivă (sau irevocabilă), prin care s'a pronunțat asupra temeiniciei excepțiunilor invocate de debitorul cedat. Dispozițiunile acestui articol se vor aplica prin asemănare și în cazul gajului constituit asupra unei creanțe ipotecare. Articolul 9 Dacă ipotecă creanței novate a fost rezervată pentru garantarea nouei creanțe, aceasta se va înscrie cu rangul vechei ipoteci, în temeiul înscrisului
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
nu aduc atingere sarcinilor și înstrăinărilor constituite de către proprietarul tabulat. Revocarea donațiunii pentru neîndeplinirea condițiunilor nu aduce atingere înstrăinărilor sau sarcinilor consimțite de acelasi proprietar, afară numai dacă condițiunile au fost notate în cartea funciară. Împărțeala nu va fi supusă dispozițiunilor art. 786 din Codul civil, in ce priveste imobilele situate în ținuturile unde legislația se întinde prin prezența lege; ea va avea în acest caz caracterul unui act constitutiv de drepturi. Articolul 12 Ordonanță prin care se dispune facerea popririi
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
din oficiu va delegă un notar public pentru desbaterea succesiunii. Articolul 18 Dreptul de priveghere și acțiunea disciplinară se va exercita față de notării publici, potrivit art. 7, alin. 10-13 inclusiv din Decretul-lege Nr. 478 din 1 Octomvrie 1938 . Articolul 19 Dispozițiunile din legile locale menținute în vigoare se aplică persoanelor avînd domiciliul real pe teritoriul de aplicare a acestor legi, precum și bunurilor aflate pe acel teritoriu. Succesiunile vor fi carmuite de legea ultimului domiciliu al defunctului, ori unde ar fi situate
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
bunurilor aflate pe acel teritoriu. Succesiunile vor fi carmuite de legea ultimului domiciliu al defunctului, ori unde ar fi situate bunurile care le compun. Împărțeala imobilelor aflate pe teritoriu unde procedura de moștenire locală este menținută, se va face potrivit dispozițiunilor art. 10. Formă actelor este carmuita de legea locului unde se întocmesc. Capitolul 3 Dispozițiuni transitorii Secțiunea I Dispozițiuni de drept civil Articolul 20 Validitatea căsătoriei va fi guvernată de legile în vigoare la data celebrării. Totuși, căsătoria care, potrivit
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
ori unde ar fi situate bunurile care le compun. Împărțeala imobilelor aflate pe teritoriu unde procedura de moștenire locală este menținută, se va face potrivit dispozițiunilor art. 10. Formă actelor este carmuita de legea locului unde se întocmesc. Capitolul 3 Dispozițiuni transitorii Secțiunea I Dispozițiuni de drept civil Articolul 20 Validitatea căsătoriei va fi guvernată de legile în vigoare la data celebrării. Totuși, căsătoria care, potrivit legilor anterioare, este nulă sau anulabila, nu va putea fi desființată după intrarea în vigoarea
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
situate bunurile care le compun. Împărțeala imobilelor aflate pe teritoriu unde procedura de moștenire locală este menținută, se va face potrivit dispozițiunilor art. 10. Formă actelor este carmuita de legea locului unde se întocmesc. Capitolul 3 Dispozițiuni transitorii Secțiunea I Dispozițiuni de drept civil Articolul 20 Validitatea căsătoriei va fi guvernată de legile în vigoare la data celebrării. Totuși, căsătoria care, potrivit legilor anterioare, este nulă sau anulabila, nu va putea fi desființată după intrarea în vigoarea a nouii legi, decat
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
guvernată de legile în vigoare la data celebrării. Totuși, căsătoria care, potrivit legilor anterioare, este nulă sau anulabila, nu va putea fi desființată după intrarea în vigoarea a nouii legi, decat dacă desființarea ei ar putea fi pronunțată și potrivit dispozițiunilor extinse. Articolul 21 Desfacerea căsătoriei pentru fapte intamplate înainte de punerea în aplicarea a acestei legi, se va putea face numai dacă acele fapte pot da loc la desfacerea căsătoriei și după Codul civil. Cererile pentru transformarea separațiunii de pat și
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
încă dreptul de opțiune, se va face în formă prevăzută de legea extinsă. Termenul pentru facerea inventarului, prevăzut de art. 706 C. civ., va începe a curge dela punerea în aplicare a acestei legi, afară dacă nu este modificat prin dispozițiuni din legi speciale. Articolul 25 Convențiunile și dispozițiunile testamentare, privitoare la indiviziune, anterioare punerii în aplicare a acestei legi, vor continua să-și producă efectele. Cu toate acestea fiecare indivizar va putea cere ieșirea din indiviziune după trecerea a 5
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
formă prevăzută de legea extinsă. Termenul pentru facerea inventarului, prevăzut de art. 706 C. civ., va începe a curge dela punerea în aplicare a acestei legi, afară dacă nu este modificat prin dispozițiuni din legi speciale. Articolul 25 Convențiunile și dispozițiunile testamentare, privitoare la indiviziune, anterioare punerii în aplicare a acestei legi, vor continua să-și producă efectele. Cu toate acestea fiecare indivizar va putea cere ieșirea din indiviziune după trecerea a 5 ani dela intrarea în vigoare a acestei legi
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
acestei legi, rămîn supuse, in ce priveste validitatea, efectele și mijloacele de probațiune, legilor care le carmuiau la data cînd au luat naștere. Efectele acestor acte se vor produce după intrarea în vigoare a acestei legi, vor fi însă supuse dispozițiunilor de ordine publică din legile extinse. Dovadă anteriorității actului juridic se va face prin mijloacele de dovadă admise de legile sub imperiul cărora actul a fost făcut sau încheiat. Articolul 28 Pactele succesorale și testamentele comune făcute în temeiul legilor
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
sau încheiat. Articolul 28 Pactele succesorale și testamentele comune făcute în temeiul legilor locale, își vor produce efectul și în succesiunile ce se vor deschide posterior intrării în vigoare a acestei legi. Ele vor putea fi revocate sau anulate potrivit dispozițiunilor legilor în vigoare înainte de această dată. Articolul 29 Faptele producătoare de prejudicii, anterioare intrării în vigoare a acestei legi, își vor produce efectele prevăzute în legile sub care s'au săvârșit. Articolul 30 Pentru căsătoriile încheiate înainte de intrarea în vigoare
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
legea veche, se va aplica termenul mai scurt, daca socotit din ziua punerii în aplicare a legii noi, termenul se împlinește mai înaintea termenului prevăzut de legea veche. Cazurile de suspendare și întreruperea prescripției sînt acelea prevăzute de legea nouă. Dispozițiunile art. 1909 din Codul civil nu vor fi aplicabile posesiunilor începute înainte de intrarea în vigoare a legii prezente. Secțiunea ÎI Dispozițiuni de drept comercial Articolul 32 Obligațiunile privitoare la ținerea registrelor comerciale, stabilite prin Codul comercial român, intră în vigoare
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
mai înaintea termenului prevăzut de legea veche. Cazurile de suspendare și întreruperea prescripției sînt acelea prevăzute de legea nouă. Dispozițiunile art. 1909 din Codul civil nu vor fi aplicabile posesiunilor începute înainte de intrarea în vigoare a legii prezente. Secțiunea ÎI Dispozițiuni de drept comercial Articolul 32 Obligațiunile privitoare la ținerea registrelor comerciale, stabilite prin Codul comercial român, intră în vigoare la 1 Ianuarie 1944. Pînă la această dată registrele comerciale ținute în conformitate cu dispozițiunile din legile anterioare, produc aceleași efecte că și
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
intrarea în vigoare a legii prezente. Secțiunea ÎI Dispozițiuni de drept comercial Articolul 32 Obligațiunile privitoare la ținerea registrelor comerciale, stabilite prin Codul comercial român, intră în vigoare la 1 Ianuarie 1944. Pînă la această dată registrele comerciale ținute în conformitate cu dispozițiunile din legile anterioare, produc aceleași efecte că și registrele din Codul comercial extins. Articolul 33 Statutele societăților pe acțiuni vor trebui să fie puse de acord cu legile extinse, pînă la 1 Ianuarie 1945, indeplinindu-se formalitățile din art. 92
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
Falimentele declarate înainte de intrarea în vigoare a acestei legi, vor fi carmuite de legile în ființă la data cînd au fost declarate. Concordatele post-falimentare cerute după punerea în aplicare a acestei legi, vor fi carmuite de Codul comercial. Secțiunea III Dispozițiuni procedurale Articolul 37 Acțiunile și cererile introduse pînă la punerea în aplicare a acestei legi, vor fi judecate potrivit legilor în vigoare la data cererii și de către instanță competența, potrivit legii sub care a fost introdusă. Convențiunile de prorogarea competenței
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
Articolul 40 Cînd nu se poate determina instanță competența a judeca o cerere sau cînd din cauza unei imposibilități de fapt, această instanță nu poate fi sesizată, Înaltă Curte de Casație va putea indica, la cererea oricăreia din părți, instanța competența. Dispozițiuni finale Articolul 41 Prezentul decret-lege se pune în aplicare pe data de 10 Septemvrie 1943. Pe aceeași dată se abroga toate legile, cutumele, regulamentele și dispozițiile contrare legilor și regulamentelor extinse a acestei legi. --------
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
biletului nu atinge nici existența, nici validitatea contractului de transport, care va fi la fel supus regulilor prezenței Convențiuni. Totuși dacă transportatorul primește pe călător fără a fi liberat un bilet de călătorie, el nu va avea dreptul să invoce dispozițiunile acestei Convențiuni, ce exclud sau limitează răspunderea să. ... Secțiunea ÎI Buletin de bagaje Articolul 4 (1) Pentru transportul bagajelor, altele decat micile obiecte personale ce păstrează călătorul în pază să, transportatorul e ținut a liberă un buletin de bagaje. (2
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
transport, care va fi la fel supus regulilor prezenței Convențiuni. Totuși, daca transportatorul primește bagajele fără să se fi liberat buletin sau daca buletinul nu conține mențiunile indicate la literele d), f), h), transportatorul nu va avea dreptul să invoce dispozițiunile acestei Convențiuni care exclud sau limitează răspunderea să. ... Secțiunea III Scrisoare de transport aerian Articolul 5 (1) Orice transportator de marfuri are dreptul să ceară expeditorului stabilirea și predarea unui titlu (act) numit: "scrisoare de transport aerian"; orice expeditor are
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
transport aerian"; orice expeditor are dreptul să ceară transportatorului primirea acestui document. ... (2) Totuși, lipsa, neregularitatea sau pierderea acestui act nu ating nici existența, nici validitatea contractului de transport, care va fi, la fel, supus regulilor prezenței Convențiuni, cu rezervă dispozițiunilor articolului 9. Articolul 6 (1) Scrisoarea de transport aerian e întocmită de expeditor în trei exemplare originale și predată împreună cu marfă. ... (2) Primul exemplar poartă mențiunea "pentru transportator" și e semnat de expeditor. Al doilea exemplar poartă mențiunea "pentru destinatar
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
Convențiune. ... Articolul 9 Dacă transportatorul primește mărfuri fără a se fi întocmit o scrisoare de transport aerian, sau dacă aceasta nu conține toate mențiunile indicate în articolul 8 a), l), inclusiv și q), transportatorul nu va avea dreptul să invoce dispozițiunile acestei Convențiuni, cari exclud sau limitează răspunderea să. Articolul 10 (1) Expeditorul e răspunzător de exactitatea indicațiunilor și declarațiunilor privitoare la marfă, pe care le înscrie în scrisoarea de transport aerian. ... (2) Va suporta răspunderea oricărei daune suferite de către transportator
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
de vedere, dansul și prepușii săi au luat toate măsurile necesare pentru a evita dăuna. ... Articolul 21 În cazul în care transportatorul face dovada că greșeală persoanei lezate a cauzat dăuna sau a contribuit la ea, tribunalul va putea, conform dispozițiunilor propriei sale legi, să înlăture sau să micșoreze răspunderea transportatorului. Articolul 22 (1) Pentru transportul persoanelor răspunderea transportatorului față de fiecare călător e limitată la suma de o sută douăzeci și cinci de mii franci. În cazul, cînd potrivit legii tribunalului sesizat, indemnitatea
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
națională în cifre rotunde. Articolul 23 Orice clauză tinzând a înlătura răspunderea transportatorului sau a stabili o limită inferioară celei fixate în prezența Convențiune este nulă și fără efect, dar nulitatea acestei clauze nu atrage nulitatea contractului ce rămîne supus dispozițiunilor prezenței Convențiuni. Articolul 24 (1) În cazurile prevăzute de articolele 18 și 19 orice acțiune în răspundere, sub orice titlu ar fi, nu poate fi exercitată decat în condițiunile și limitele prevăzute prin prezența Convențiune. ... (2) În cazurile prevăzute de
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]