3,684 matches
-
practice deschideri în punți și pereții etanși la apă pentru a permite accesul sau trecerea tubulaturilor, canalelor de ventilație, cablurilor electrice etc, trebuie luate măsuri pentru menținerea etanșeității la apă a încăperilor închise. 3.6.2. .1 Dacă pe conturul etanș la apă sunt prevăzute valvule pentru asigurarea etanșeității, acestea trebuie să poată fi acționate dintr-un compartiment de pompe sau alt spațiu supravegheat normal, o punte deschisă sau o punte situată deasupra plutirii finale după inundare. În postul de comandă
COD din 15 noiembrie 1979 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1979) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Consultative Interguvernamentale prin Rezoluţia A.414(XI) la Londra la 15 noiembrie 1979*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172355_a_173684]
-
căror margine inferioară nu trebuie să fie imersată inclusiv aerisirile (oricare ar fi dispozitivele lor de închidere), canalele de ventilație, orificiile de aspirație și refulare ale instalației de ventilație și ușile neetanșe care nu sunt prevăzute cu dispozitive de închidere etanșă; și .2 Deschiderile cum sunt gurile de vizită prevăzute cu capace fixate cu șuruburi la intervale apropiate, gurile mici de magazie*) și hublourile de tip fix pot fi imersate. -------- Capitolul 4 INSTALATII DE MAȘINI PENTRU TOATE TIPURILE DE UNITĂȚI 4
COD din 15 noiembrie 1979 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1979) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Consultative Interguvernamentale prin Rezoluţia A.414(XI) la Londra la 15 noiembrie 1979*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172355_a_173684]
-
fie dintr-un material aprobat de Administrație, ținând cont de riscul de incendiu. 4.8. Instalații de santină 4.8.1. Orice unitate trebuie să fie dotată cu o instalație de santină eficace ca să permită golirea și drenarea oricărui compartiment etanș, în toate condițiile întâlnite în practică, indiferent dacă unitatea este dreaptă sau înclinată. Dacă sunt necesare, în acest scop se vor prevedea și aspirații laterale. Dacă Administrația consideră că siguranța unității nu este afectată, ea poate scuti de obligația de
COD din 15 noiembrie 1979 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1979) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Consultative Interguvernamentale prin Rezoluţia A.414(XI) la Londra la 15 noiembrie 1979*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172355_a_173684]
-
2 aparține aceleiași categorii ca amplasamentul în chestiune, cu excepția cazurilor următoare: .1 Un spațiu închis având acces direct spre un amplasament oarecare din Zona 1 poate fi considerată ca apartinând Zonei 2 dacă: .1 accesul este prevăzut cu o ușă etanșă la gaze care se deschide spre Zona 2; și .2 ventilația este astfel încât, circulația aerului cu ușa deschisă, se face din spațiul Zonei 2 spre spațiul din Zona 1; și .3 orice diminuare a ventilației declanșează o alarmă la un
COD din 15 noiembrie 1979 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1979) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Consultative Interguvernamentale prin Rezoluţia A.414(XI) la Londra la 15 noiembrie 1979*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172355_a_173684]
-
ventilației declanșează o alarmă la un post de comandă cu cart permanent; .2 Un spațiu închis având acces direct spre un amplasament oarecare din Zona 2 nu este considerat periculos dacă: .1 accesul este prevăzut cu o ușă cu autoînchidere etanșă la gaze, care se deschide în Zona fără pericol; .2 ventilația este astfel încât circulația aerului cu ușa deschisă se face din spațiul fără pericol spre amplasamentul din Zona 2; și .3 orice diminuare a ventilației declanșează o alarmă la un
COD din 15 noiembrie 1979 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1979) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Consultative Interguvernamentale prin Rezoluţia A.414(XI) la Londra la 15 noiembrie 1979*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172355_a_173684]
-
a ventilației declanșează o alarmă la un post de comandă cu cart permanent; .3 Un spațiu închis având acces direct spre un amplasament oarecare din Zona 1 nu este considerat periculos dacă: .1 accesul este prevăzut cu uși cu autoînchidere, etanșe la gaze, formând o ecluză de aer; și .2 spațiul este ventilat cu suprapresiune în raport cu spațiul cu pericol; și .3 orice diminuare a suprapresiunii declanșează o alarmă la un post de comandă cu supraveghere permanentă. Când Administrația consideră că instalațiile
COD din 15 noiembrie 1979 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1979) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Consultative Interguvernamentale prin Rezoluţia A.414(XI) la Londra la 15 noiembrie 1979*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172355_a_173684]
-
ventilație ale încăperii care se intenționează sigură, sunt suficiente pentru a împiedica orice intrare de gaz începând cu spațiul din Zona 1, cele două uși cu autoînchidere care constitue ecluza (sasul) de aer pot fi înlocuite printr-o singură ușă etanșă la gaze, cu autoînchidere, cu deschidere spre spațiul fără pericol, și care să nu aibă dispozitiv de reținere. 6.3.2. Instalațiile cu tubulaturi trebuie astfel concepute ��ncât să împiedice comunicațiile directe între zonele periculoase de categorii diferite precum și între
COD din 15 noiembrie 1979 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1979) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Consultative Interguvernamentale prin Rezoluţia A.414(XI) la Londra la 15 noiembrie 1979*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172355_a_173684]
-
generală a unității; .2 limitele impuse în proiectare pentru fiecare mod de exploatare, incluzând sarcina, înălțimea valului, perioada valului, vântul, curentul, pescajul, temperatura, starea presupusă a fundului mării și alți factori ale mediului înconjurător; .3 un plan general indicând compartimentele etanșe, închiderile, aerisirile, balastul permanent și sarcinile admisibile pe punți; .4 date asupra "navei goale" și curbele hidrostatice sau echivalentele lor; .5 un plan de capacități indicând capacitatea tancurilor, centrul lor de greutate și corecțiile pentru suprafețele libere lichide; .6 instrucțiuni
COD din 15 noiembrie 1979 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1979) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Consultative Interguvernamentale prin Rezoluţia A.414(XI) la Londra la 15 noiembrie 1979*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172355_a_173684]
-
requirements | +---------------------------------------------------------------------------------------------+ |În plus, aceștia | |Furthermore, they: | +---------------------------------------------------------------------------------------------+ |- au fost plasați în baza unor condiții ce nu alterează statusul de sănătate a acestora și | |- are placed under condițions that do not alter their health status, and | +---------------------------------------------------------------------------------------------+ |- au fost plasați în containere închise etanș care, în prealabil, au fost curățate și | |dezinfectate utilizând un dezinfectant autorizat și care poartă la suprafață exterioară o | |eticheta lizibila și într-un bazin pentru peste (viviera) a cărui conducta și sistem de | |pompaj au fost golite de pește
NORMA din 16 noiembrie 2005 care stabileşte condiţiile de sănătate a animalelor şi cerinţele de certificare pentru import de peste viu, icre şi lapti ai acestuia destinaţi pentru creştere şi peste viu de acvacultura şi produsele acestuia destinate pentru consum uman*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/173304_a_174633]
-
adecvat pentru manipularea igienică, care să permită o bună protecție a cărnii și menținerea acesteia la temperaturile prevăzute în prezența normă sanitară veterinară. (4) Carnea improprie consumului uman se colectează și se depozitează separat, după cum urmează: ... a) în recipiente speciale, etanșe, confecționate din materiale necorodabile, prevăzute cu capac și sistem de închidere care să împiedice accesul persoanelor neautorizate; aceasta carne trebuie să fie evacuată și distrusă la sfarsitul fiecărei zile de lucru; sau ... b) într-un spațiu închis, special destinat, în
NORMA SANITAR VETERINARA din 26 iulie 2002 (*actualizata*) privind producerea, comercializarea şi utilizarea carnii separate mecanic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/173489_a_174818]
-
golirea laptelui nu trebuie să introducă erori suplimentare la măsurare. 4.2.5. Așezate pe o suprafata plana și orizontală, măsurile de volum trebuie să fie în echilibru stabil. 4.2.6. Recipientul măsurii și corpul plutitorului trebuie să fie etanșe. 4.3. Indicarea rezultatului măsurării 4.3.1. Reperele scării trebuie să fie drepte, cu grosime uniformă pe toată lungimea lor și trasate perpendicular pe muchia riglei gradate. Reperele trebuie să fie ușor vizibile și de neșters în condiții normale
ORDIN nr. 294 din 23 noiembrie 2005 privind aprobarea Normei de metrologie legală NML 045-05 "Măsuri de volum pentru lapte". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172287_a_173616]
-
luate de laboratoarele județene pentru diagnosticul influenței aviare, în conformitate cu standardele minime în domeniu. 8.2. Ambalarea, transportul și asigurarea securității probelor pe timpul transportului Probele care conțin material viral cu mare potențial infectant se protejează prin închiderea în cutii de plastic etanșe, în vata îmbibata cu soluții dezinfectante. Probele astfel recoltate se ambalează după individualizare în cel puțin două pungi de plastic. Pe ambalajul exterior se fixează o etichetă cu următorul conținut: PERICOL - Pachetul se deschide doar de persoane autorizate. Pe acest
PLAN din 7 octombrie 2005 de contingenta (de necesitate) al României pentru influenţa aviara*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172540_a_173869]
-
etravei și axul c��rmei la această plutire, dacă această valoare este mai mare. La unitățile proiectate pentru a naviga cu chila înclinată, plutirea la care se măsoară lungimea trebuie să fie paralelă cu plutirea din proiect. 1.3.14. Etanș la intemperii înseamnă că oricare ar fi condițiile întâlnite pe mare, apa nu va pătrunde în unitate. 1.3.15. Etanș la apă înseamnă capacitatea de a împiedica pătrunderea apei prin structură în orice direcție, sub presiunea apei la care
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
chila înclinată, plutirea la care se măsoară lungimea trebuie să fie paralelă cu plutirea din proiect. 1.3.14. Etanș la intemperii înseamnă că oricare ar fi condițiile întâlnite pe mare, apa nu va pătrunde în unitate. 1.3.15. Etanș la apă înseamnă capacitatea de a împiedica pătrunderea apei prin structură în orice direcție, sub presiunea apei la care structura înconjurătoare a fost proiectată. 1.3.16. Inundare prin deschideri superioare înseamnă orice inundare a interiorului unei părți oarecare a
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
direcție, sub presiunea apei la care structura înconjurătoare a fost proiectată. 1.3.16. Inundare prin deschideri superioare înseamnă orice inundare a interiorului unei părți oarecare a structurii unei unități care asigură flotabilitatea, prin deschideri care nu pot fi închise etanș la apă sau la intemperii, după caz, pentru îndeplinirea criteriilor de stabilitate în stare intactă sau de avarie, sau care, din rațiuni de exploatare trebuie să rămână deschise. 1.3.17. Condiții normale de exploatare și locuit înseamnă: .1 condițiile
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
semnalele și comunicațiile interioare și exterioare, mijloacele de evacuare, vinciurile bărcilor de urgență ca și mijloacele de asigurarea unor condiții minime de confort și locuit sunt în stare de funcționare normală; și .2 operațiunile de foraj. 1.3.18. Ușă etanșă la gaze este o ușă solidă, bine ajustată și compactă concepută să reziste trecerii gazelor în condiții atmosferice normale. 1.3.19. Sursă principală de energie electrică este o sursă destinată să alimenteze cu energie electrică toate serviciile necesare menținerii
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
este expusă solicitărilor de mediu care corespund unei perioade de revenire de un an, pentru zona de exploatare prevăzută. 2.6.13. După caz, trebuie ținut cont de tensiunile locale cauzate de impactul valurilor. 2.6.14. Când contravântuirile sunt etanșe la apă, acestea trebuie concepute astfel ca să împiedice deformatiile datorate presiunii hidrostatice. Contravântuirile imersate trebuie, în mod normal să fie etanșe la apă și să fie prevăzute cu un sistem de detecție a infiltrațiilor care să permită detectarea în faza
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
13. După caz, trebuie ținut cont de tensiunile locale cauzate de impactul valurilor. 2.6.14. Când contravântuirile sunt etanșe la apă, acestea trebuie concepute astfel ca să împiedice deformatiile datorate presiunii hidrostatice. Contravântuirile imersate trebuie, în mod normal să fie etanșe la apă și să fie prevăzute cu un sistem de detecție a infiltrațiilor care să permită detectarea în faza incipientă a fisurilor datorate oboselii. 2.6.15. Trebuie studiată necesitatea prevederii de coaste inelare la contravântuirile tubulare pentru menținerea rigidității
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
de incendiu. 4.8. Instalații de santină 4.8.1. Trebuie prevăzută o instalație de pompare eficace permițând, în toate situațiile, când unitatea este fie dreaptă sau înclinată cum este precizat în paragraful 4.1.4, să aspire din încăperile etanșe la apă și să le dreneze, cu excepția spațiilor afectate în permanentă transportului de apă dulce, apă de balast, combustibil lichid sau încărcătură lichidă și pentru care sunt prevăzute alte mijloace de pompare eficace. În încăperile mari și în încăperile care
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
una din pompele de balast cerute la paragraful 4.9.3; este suficient ca o singură pompă să fie în stare de functionare în orice moment. .8 Timp de o jumătate de ora: .8.1 energia cerută de acționarea porților etanșe la apă cum este prevăzut la paragraful 3.6.4.1 dar nu este necesar pentru toate simultan, afară de cazul dacă este prevăzută cu o sursă temporara independentă de energie acumulată; .8.2 energia cerută pentru alimentarea comenzilor și indicatoarelor
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
aparține aceleiași categorii ca amplasamentul în chestiune, cu excepția cazurilor următoare: .1 un spațiu închis având acces direct spre un amplasament oarecare din zona 1 poate fi considerat ca aparținând zonei 2 dacă: .1.1 accesul este prevăzut cu o ușă etanșă la gaze care se deschide înspre spațiul zonei 2; și .1.2 ventilația este astfel încât, circulația aerului cu ușa deschisă, se face din spațiul zonei 2 spre spațiul din zona 1; și .1.3 orice diminuare a ventilației declanșează o
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
declanșează o alarmă la un post de comandă cu cart permanent; .3 un spațiu închisă având un acces direct spre un amplasament oarecare din Zona 1 nu este considerată periculos dacă: .3.1 accesul este prevăzut cu uși cu autoînchidere, etanșe la gaze, formând o ecluză(sas) de aer; .3.2 spațiul este ventilat cu suprapresiune în raport cu spațiul periculos; și .3.3 orice diminuare a suprapresiunii declanșează o alarmă în postul de comandă cu cart permanent. Când Administrația consideră ca instalațiile
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
ventilație ale încăperii care se intenționează sigură, sunt suficiente pentru a împiedica orice intrare de gaz începând cu spațiul din Zona 1, cele două uși cu autoînchîdere care constitue ecluza (sasul) de aer pot fi înlocuite printr-o singură ușă etanșă la gaze, cu autoînchidere, cu deschidere spre spațiul fără pericol, și care să nu aibă dispozitiv de reținere. 6.3.2. Instalațiile cu tubulaturi trebuie astfel concepute încât să împiedice comunicațiile directe între zonele periculoase de diferite categorii precum și între
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
tabele, construcțiile trebuie să fie din oțel sau din alt material echivalent dar nu este necesar să fie de tip "A". Totuși dacă o punte este penetrată pentru trecerea cablurilor electrice, tubulaturilor și conductelor de ventilație, aceste treceri trebuie făcute etanșe pentru a preveni trecerea flăcărilor și fumului. (8) Zone periculoase sunt zonele definite la paragraful 1.3.32. ... (9) Încăperi de serviciu (pericol ridicat) înseamnă dulapuri, magazii și spații de lucru unde sunt depozitate materiale inflamabile, bucătării, oficii conținând aparate
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
să fie mai multe de șase. 9.5.3. Administrația trebuie să acorde o atenție specială echipamentelor de stingerea incendiului prevăzute în încăperi fără instalații fixe de stingerea incendiului care conțin turbine cu aburi separate de încăperea căldări prin pereți etanși la apă. 9.5.4. Când în opinia Administrației există un pericol de incendiu într-o încăpere de mașini pentru care nu există nici o cerință specială în paragrafele 9.5.1 până la 9.5 .3, relativ la un echipament de stingerea
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]