2,123 matches
-
Recipientul primar sau ambalajul secundar utilizate pentru materialele biologice perisabile, inclusiv eșantioane pentru diagnosticare, trebuie să poată să reziste unor temperaturi între -40° și +55°C și, atunci când este vorba despre lichide, ele trebuie să poată să reziste, fără pierderea etanșeității, la o presiune internă care produce o presiune diferențială cel puțin egală cu 95 kPa. 1.7. Recipienții primari nu trebuie să depășească o capacitate de 500 mililitri și volumul total al ambalajului exterior nu trebuie să fie mai mare
REGULAMENT din 28 ianuarie 2006 privind poşta de scrisori (Anexa 1)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
cauciuc și prevăzute cu sigilii metalice. 6.2. Substanțe lichide sau solide 6.2.1. Substanțe transportate la temperatură ambiantă sau la o temperatură superioară. Recipienții primari trebuie să fie numai din sticlă, din metal sau din plastic. Pentru garantarea etanșeității, trebuie să fie utilizate mijloace eficiente cum ar fi sigilarea la cald, dopuri acoperitoare sau capsule metalice. Capsulele cu șurub trebuie să fie întărite cu bandă adezivă. 6.2.2. Substanțe înghețate sau congelate în timpul transportului. Gheața, zăpada carbonică sau
REGULAMENT din 28 ianuarie 2006 privind poşta de scrisori (Anexa 1)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
temperaturi și presiuni ale aerului la care recipientul și ambalajul secundar ar putea fi supuse în timpul transportului dacă refrigerarea și-ar pierde efectul. 7. Recipientul primar și ambalajul secundar utilizate pentru substanțele infecțioase trebuie să poată rezista, în cazul pierderii etanșeității, la o presiune internă care produce o presiune diferențială cel puțin egală la 95 kPa și la temperaturi care se situează între -40° și +55°C. 8. Cantitatea maximă netă pe care o poate conține un ambalaj exterior este 50
REGULAMENT din 28 ianuarie 2006 privind poşta de scrisori (Anexa 1)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
sigilii duble. Un sigiliu va fi al operatorului economic verificat, iar celălalt sigiliu va fi al organismului recunoscut pentru efectuarea activității de eșantionare. Înainte de utilizare, recipientele pentru prelevarea probelor trebuie să fie verificate din punct de vedere al integrității și etanșeității. Recipientul se închide cu un capac prevăzut cu o garnitură nedeteriorată, rezistentă la combustibil. Probele vor fi introduse numai în recipiente destinate în mod special acestui scop. Recipientele trebuie să fie curate și uscate și se vor sigila și eticheta
PROCEDURĂ din 31 august 2007 de eşantionare pentru verificarea respectării condiţiilor privind conţinutul de sulf din combustibilii lichizi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190874_a_192203]
-
specifice, aditivării cu APP și/sau SBS). - Structura (sistem) hidroizolantă: hidroizolație: una sau mai multe membrane și/sau pelicule hidroizolante, aderente între ele, cu sau fără straturi suplimentare de armare, ce alcătuiesc un ansamblu conceput și/sau realizat să asigure etanșeitatea față de apă: - Membrana hidroizolantă; strat hidroizolant: unul din componentele unei structuri hidroizolante (hidroizolații); - Structura (sistem) hidroizolanta omogena: toate membranele (și adezivii) ce vin în contact direct sunt fabricate din același polimer modificator (APP cu APP; SBS cu SBS): - Structura (sistem
REGLEMENTĂRI TEHNICE din 21 septembrie 2006 "Ghid privind proiectarea, execuţia ��i exploatarea hidroizolaţiilor cu membrane bituminoase aditivate cu APP şi SBS", indicativ GP 114-06. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182478_a_183807]
-
2.5.1. Structurile hidroizolante bistrat se pot prevedea pentru orice tip de utilizare și la orice panțe ale suportului (inclusiv 0%). - hidroizolațiile multistrat pot fi prevăzute și în trei straturi de membrane în cazul când este necesara asigurarea unei etanșeități maxime, utilizând membrane de calitate medie. 2.5.2. Structurile hidroizolante bistrat se vor aplica pe elementul suport conform prevederilor pct. 2.4.2.1. 2.5.2.1. Membranele ce alcătuiesc structurile hidroizolante bistrat se lipesc între ele numai
REGLEMENTĂRI TEHNICE din 21 septembrie 2006 "Ghid privind proiectarea, execuţia ��i exploatarea hidroizolaţiilor cu membrane bituminoase aditivate cu APP şi SBS", indicativ GP 114-06. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182478_a_183807]
-
protecție la intemperii. O punte continuă poate fi o punte etanșă la apă sau o structură echivalentă constând dintr-o punte neetanșă la apă complet acoperită de o structură etanșă la intemperii de o rezistență corespunzătoare pentru a menține integritatea etanșeității la intemperii și prevăzută cu mijloace de închidere împotriva intemperiilor; ... k) navă de pasageri - orice navă care transportă mai mult de 12 pasageri; ... l) navă de pasageri de mare viteză - o navă de mare viteză, așa cum s-a definit în
ORDIN nr. 422 din 9 iunie 2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233739_a_235068]
-
instalațiilor aferente care asigură funcționalitatea (sistem de încălzire, vane hidraulice și alte instalații interioare); - construcțiile și instalațiile de racordare a rezervorului la celelalte componente ale sistemului (inclusiv cămine, vane de alimentare și evacuare, aparate de măsură și control); - probele de etanșeitate legate nemijlocit de realizarea lucrărilor de construcții și montaj. Rezervoarele de înmagazinare a apei se calculează la "volumul necesar de compensare orară", la care se adaugă "rezerva de incendiu", "rezerva de avarie" și "rezerva de apă intangibilă". Volumele de compensare
HOTĂRÂRE nr. 363 din 14 aprilie 2010 (*actualizată*) privind aprobarea standardelor de cost pentru obiective de investiţii finanţate din fonduri publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231106_a_232435]
-
numai cu acordul autorităților competente; ... d) să introducă în depozitul final numai deșeurile permise de autoritățile competente și să respecte tehnologia de depozitare aprobată de acestea; ... e) să supravegheze permanent modul de depozitare finală a deșeurilor sub aspectul stabilității și etanșeității și să efectueze măsurătorile necesare stabilite de autoritățile competente pentru exploatarea în condiții de siguranță a depozitelor respective; ... f) să exploateze la parametrii proiectați instalațiile de depoluare cu care sunt dotate și să se doteze cu instalații pentru depoluare, acolo
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 78 din 16 iunie 2000 (*actualizata*) privind regimul deseurilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231433_a_232762]
-
în paragraful 2.3 al prezentei anexe. Această listă nu este considerată exhaustivă, ci este doar destinată a exemplifica aspectele relevante. 3. Aspecte de importanță generală 3.1. Aspecte legate de condițiile de determinare a liniilor de încărcare: .1 integritatea etanșeității la intemperii (etanșeitatea la apă, după caz) a punților expuse; .2 gurile de magazie și echipamentele de închidere; .3 închiderile etanșe la intemperii la deschiderile din suprastructură; .4 aranjamentele optimizate; .5 deschizăturile în bordaj; .6 ventilatoarele și tuburile de aerisire
ORDIN nr. 253 din 5 aprilie 2011 pentru publicarea acceptării Amendamentului 32 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, adoptat de Comitetul Memorandumului de la Paris la data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231454_a_232783]
-
3 al prezentei anexe. Această listă nu este considerată exhaustivă, ci este doar destinată a exemplifica aspectele relevante. 3. Aspecte de importanță generală 3.1. Aspecte legate de condițiile de determinare a liniilor de încărcare: .1 integritatea etanșeității la intemperii (etanșeitatea la apă, după caz) a punților expuse; .2 gurile de magazie și echipamentele de închidere; .3 închiderile etanșe la intemperii la deschiderile din suprastructură; .4 aranjamentele optimizate; .5 deschizăturile în bordaj; .6 ventilatoarele și tuburile de aerisire; .7 informațiile de
ORDIN nr. 253 din 5 aprilie 2011 pentru publicarea acceptării Amendamentului 32 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, adoptat de Comitetul Memorandumului de la Paris la data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231454_a_232783]
-
mai detaliată va include o examinare în profunzime în: - zonele în care motivele întemeiate au fost depistate; - zonele relevante pentru orice factori imperativi sau neprevăzuți; - alte zone alese aleatoriu dintre următoarele zone de risc: .1 documentație; .2 condiții structurale; .3 etanșeitate la apă/la intemperii; .4 sisteme de urgență; .5 comunicații radio; .6 operațiuni cu marfă; .7 siguranța privind incendiul; .8 alarme; .9 condiții de viață și muncă; .10 echipamente de navigație; .11 echipamente de salvare; .12 mărfuri periculoase; .13 mașini
ORDIN nr. 253 din 5 aprilie 2011 pentru publicarea acceptării Amendamentului 32 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, adoptat de Comitetul Memorandumului de la Paris la data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231454_a_232783]
-
de măsuri de anulare corespunzătoare; .10 lipsa principalelor echipamente sau instalații cerute de convenții; .11 dovezile privind impresiile generale și observațiile ofițerilor PSC asupra deteriorării grave a corpului sau deficiențe structurale care pot crea un risc de integritate structurală, de etanșeitate la apă sau intemperii; .12 condiții insalubre la bordul navei; .13 informații sau dovezi despre faptul că comandantul sau echipajul nu este familiarizat cu operațiunile esențiale de la bordul navei referitoare la siguranța navelor sau prevenirea poluării sau că aceste operațiuni
ORDIN nr. 253 din 5 aprilie 2011 pentru publicarea acceptării Amendamentului 32 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, adoptat de Comitetul Memorandumului de la Paris la data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231454_a_232783]
-
înregistrări ale orelor de lucru sau de odihnă ale navigatorilor. 7. O inspecție extinsă va include o verificare a stării generale, inclusiv a elementului uman, acolo unde este relevant, în următoarele zone de risc: .1 documentație; .2 condiții structurale; .3 etanșeitate la apă/la intemperii; .4 sisteme de urgență; .5 comunicații radio; .6 operațiuni cu marfă; .7 siguranța privind incendiul; .8 alarme; .9 condițiile de viață și muncă; .10 echipamente de navigație; .11 echipamente de salvare; .12 mărfuri periculoase; .13 mașini
ORDIN nr. 253 din 5 aprilie 2011 pentru publicarea acceptării Amendamentului 32 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, adoptat de Comitetul Memorandumului de la Paris la data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231454_a_232783]
-
în paragraful 2.3 al prezentei anexe. Această listă nu este considerată exhaustivă, ci este doar destinată a exemplifica aspectele relevante. 3. Aspecte de importanță generală 3.1. Aspecte legate de condițiile de determinare a liniilor de încărcare: .1 integritatea etanșeității la intemperii (etanșeitatea la apă, după caz) a punților expuse; .2 gurile de magazie și echipamentele de închidere; .3 închiderile etanșe la intemperii la deschiderile din suprastructură; .4 aranjamentele optimizate; .5 deschizăturile în bordaj; .6 ventilatoarele și tuburile de aerisire
AMENDAMENT nr. 32 din 11 mai 2010 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, astfel cum a fost adoptat în conformitate cu paragraful 7.2 din secţiunea a 7-a a memorandumului, în data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231455_a_232784]
-
3 al prezentei anexe. Această listă nu este considerată exhaustivă, ci este doar destinată a exemplifica aspectele relevante. 3. Aspecte de importanță generală 3.1. Aspecte legate de condițiile de determinare a liniilor de încărcare: .1 integritatea etanșeității la intemperii (etanșeitatea la apă, după caz) a punților expuse; .2 gurile de magazie și echipamentele de închidere; .3 închiderile etanșe la intemperii la deschiderile din suprastructură; .4 aranjamentele optimizate; .5 deschizăturile în bordaj; .6 ventilatoarele și tuburile de aerisire; .7 informațiile de
AMENDAMENT nr. 32 din 11 mai 2010 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, astfel cum a fost adoptat în conformitate cu paragraful 7.2 din secţiunea a 7-a a memorandumului, în data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231455_a_232784]
-
mai detaliată va include o examinare în profunzime în: - zonele în care motivele întemeiate au fost depistate; - zonele relevante pentru orice factori imperativi sau neprevăzuți; - alte zone alese aleatoriu dintre următoarele zone de risc: .1 documentație; .2 condiții structurale; .3 etanșeitate la apă/la intemperii; .4 sisteme de urgență; .5 comunicații radio; .6 operațiuni cu marfă; .7 siguranța privind incendiul; .8 alarme; .9 condiții de viață și muncă; .10 echipamente de navigație; .11 echipamente de salvare; .12 mărfuri periculoase; .13 mașini
AMENDAMENT nr. 32 din 11 mai 2010 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, astfel cum a fost adoptat în conformitate cu paragraful 7.2 din secţiunea a 7-a a memorandumului, în data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231455_a_232784]
-
de măsuri de anulare corespunzătoare; .10 lipsa principalelor echipamente sau instalații cerute de convenții; .11 dovezile privind impresiile generale și observațiile ofițerilor PSC asupra deteriorării grave a corpului sau deficiențe structurale care pot crea un risc de integritate structurală, de etanșeitate la apă sau intemperii; .12 condiții insalubre la bordul navei; .13 informații sau dovezi despre faptul că comandantul sau echipajul nu este familiarizat cu operațiunile esențiale de la bordul navei referitoare la siguranța navelor sau prevenirea poluării sau că aceste operațiuni
AMENDAMENT nr. 32 din 11 mai 2010 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, astfel cum a fost adoptat în conformitate cu paragraful 7.2 din secţiunea a 7-a a memorandumului, în data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231455_a_232784]
-
înregistrări ale orelor de lucru sau de odihnă ale navigatorilor. 7. O inspecție extinsă va include o verificare a stării generale, inclusiv a elementului uman, acolo unde este relevant, în următoarele zone de risc: .1 documentație; .2 condiții structurale; .3 etanșeitate la apă/la intemperii; .4 sisteme de urgență; .5 comunicații radio; .6 operațiuni cu marfă; .7 siguranța privind incendiul; .8 alarme; .9 condițiile de viață și muncă; .10 echipamente de navigație; .11 echipamente de salvare; .12 mărfuri periculoase; .13 mașini
AMENDAMENT nr. 32 din 11 mai 2010 la Memorandumul de înţelegere de la Paris privind controlul statului portului, astfel cum a fost adoptat în conformitate cu paragraful 7.2 din secţiunea a 7-a a memorandumului, în data de 11 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231455_a_232784]
-
condiții de siguranță în funcționare; ... gg) presiune - presiunea relativă la presiunea atmosferică, adică presiunea măsurată. În consecință, vacuumul se exprimă printr-o valoare negativă; ... hh) presiune de încercare (IP) - presiunea la care se încearcă hidraulic conducta pentru verificarea rezistenței și etanșeității acesteia, stabilită de deținător/utilizator sau conform prevederilor prezentei prescripții tehnice; ... ii) presiune maximă admisibilă (PS) - presiunea maximă pentru care a fost proiectată conducta; ... jj) producător - persoană fizică sau juridică, responsabilă pentru proiectarea și/sau realizarea unei/unui instalații/echipament
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Conducte de abur şi conducte de apă fierbinte sub presiune" - PT C 10-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230537_a_231866]
-
funcționării în continuare se acordă numai după remedierea integrală a defectelor și efectuarea unei noi verificări exterioare. Secțiunea a 3-a Încercarea la presiune Articolul 65 (1) Încercarea la presiune, hidraulică sau pneumatică, se efectuează în scopul verificării rezistenței și etanșeității elementelor sub presiune și ale ��mbinărilor conductei. Încercarea se efectuează cu toate armăturile montate, care trebuie să fie în stare perfectă de funcționare. ... (2) Încercarea la presiune se execută numai după efectuarea unei verificări exterioare cu rezultate corespunzătoare. ... Articolul 66
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Conducte de abur şi conducte de apă fierbinte sub presiune" - PT C 10-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230537_a_231866]
-
ce se realizează în legătură cu acestea, în vederea introducerii pe piață, punerii în funcțiune și utilizării instalațiilor/echipamentelor respective în condiții de siguranță în funcționare; ... cc) presiune de încercare - presiunea la care se încearcă hidraulic recipientul sub presiune pentru verificarea rezistenței și etanșeității acestuia, stabilită de producător sau conform prevederilor prezentei prescripții tehnice, după caz; ... dd) presiune maximă admisibilă PS - presiunea maximă pentru care a fost proiectat echipamentul sub presiune, așa cum este specificată de producător; ... ee) producător - persoană fizică sau juridică, responsabilă pentru
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Instalaţii de distribuţie gaze petroliere lichefiate" - PT C 8-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230535_a_231864]
-
instalației GPL întocmită conform art. 32; ... b) verifică respectarea documentației tehnice de instalare/documentației tehnice preliminară de montare, după caz; ... c) revizia interioară, conform art. 38; ... d) încercarea la presiune hidraulică, conform art. 39 până la art. 49; ... e) încercarea de etanșeitate a instalației GPL, conform art. 50 până la art. 52; ... f) verificarea reglării dispozitivelor de siguranță, conform art. 53. ... (2) Verificările se efectuează la locul de funcționare. ... Articolul 36 În cazul unor instalații GPL, care datorită modului de execuție, montare sau
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Instalaţii de distribuţie gaze petroliere lichefiate" - PT C 8-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230535_a_231864]
-
de încercare, se usucă și se inertizează. Articolul 49 După efectuarea încercării de presiune hidraulică este interzisă orice intervenție (lucrări de sudare, deformări la rece sau la cald) la elementele care lucrează sub presiune ale instalațiilor GPL. Încercarea pneumatică de etanșeitate Articolul 50 (1) Încercarea pneumatică de etanșeitate la instalațiile GPL se efectuează cu tipul de GPL de lucru, de către inspectorul de specialitate din cadrul ISCIR. (2) Încercarea de etanșeitate constă în menținerea unei presiuni minime de 5 bar pe faza lichidă
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Instalaţii de distribuţie gaze petroliere lichefiate" - PT C 8-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230535_a_231864]
-
Articolul 49 După efectuarea încercării de presiune hidraulică este interzisă orice intervenție (lucrări de sudare, deformări la rece sau la cald) la elementele care lucrează sub presiune ale instalațiilor GPL. Încercarea pneumatică de etanșeitate Articolul 50 (1) Încercarea pneumatică de etanșeitate la instalațiile GPL se efectuează cu tipul de GPL de lucru, de către inspectorul de specialitate din cadrul ISCIR. (2) Încercarea de etanșeitate constă în menținerea unei presiuni minime de 5 bar pe faza lichidă și cea de lucru pe faza gazoasă
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Instalaţii de distribuţie gaze petroliere lichefiate" - PT C 8-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230535_a_231864]