12,142 matches
-
membru în care își are sediul autoritatea solicitată. ... (2) Taxele pe primele de asigurări prevăzute la alin. (1) lit. h) sunt cele prevăzute de legea națională, cunoscute ca: ... a) în Austria: «Versicherungssteuer» și «Feuerschutzsteuer»; ... b) în Belgia: «Taxe annuelle sur leș contrats d'assurance» și «Jaarlijkse taks op de verzekeringscontracten»; ... c) în Germania: «Versicherungssteuer» și «Feuerschutzsteuer»; ... d) în Danemarca: «Afgift af lysfartojsforsikringer», «Afgift af ansvarsforsikringer for motorkoretojer m.v.» și «Stempelafgift af forsikringspraemier»; ... e) în Spania: «Impuesto sobre la prima de seguros
EUR-Lex () [Corola-website/Law/184320_a_185649]
-
af lysfartojsforsikringer», «Afgift af ansvarsforsikringer for motorkoretojer m.v.» și «Stempelafgift af forsikringspraemier»; ... e) în Spania: «Impuesto sobre la prima de seguros»; ... f) în Grecia: NOTĂ(CTCE) ---------- *) text în limba greacă(a se vedea imaginea asociată). g) în Franța: «Taxe sur leș conventions d'assurances»; ... h) în Finlanda: «Eraista vakuutusmaksuista suoritettava vero/skatt pa vissa forsakringspremier» și «Palosuojelu-maksu/brandskyddsavgift»; ... i) în Italia: «Imposte sulle assicurazioni private ed i contratti vitalizi di cui alla legge 29.10.1967 n° 1216»; ... j) în Irlanda
EUR-Lex () [Corola-website/Law/184320_a_185649]
-
vero/skatt pa vissa forsakringspremier» și «Palosuojelu-maksu/brandskyddsavgift»; ... i) în Italia: «Imposte sulle assicurazioni private ed i contratti vitalizi di cui alla legge 29.10.1967 n° 1216»; ... j) în Irlanda: «Levy on insurance premiums»; ... k) în Luxemburg: «Impot sur leș assurances» și «Impot dans l'interet du service d'incendie»; ... l) în Țările de Jos: «Assurantiebelasting»; ... m) în Portugalia: «Imposto de selo sobre os premios de seguros»; ... n) în Suedia: nici unul; o) în Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/184320_a_185649]
-
Articolul UNIC Domnul Ioan Leș, ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Republică Venezuela, se acreditează în această calitate și în Republică Haiti cu reședința la Caracas. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU
EUR-Lex () [Corola-website/Law/110749_a_112078]
-
Hronsky: Jozef Mak (literarny rozbor) . 32. Milo Urban: Zivy bic (literarny rozbor). 33. Frantisek Svantner: Damă (literarny rozbor). 34. Marghita Figuli: Tri gastanove kone ( literarny rozbor). 35. Jan Kostra: Peniaztek (literarny rozbor). 36. Milan Rufus: Vyjdi z lesă a klcuj leș.(literarny rozbor). 37. Frantisek Hecko: Cervene vino (literarny rozbor). 38. Alfonz Bednar: Cudzi (literarny rozbor). 39. Vincent Sikula: prehl'ad diela. 40. Slovenska literatura v Rumunsku: vseobecny prehl'ad. Poziadavky: - pochopit' literarne dielo ako realizaciu autorovho nazoru na svet a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
diferite trebuie să se precizeze naționalitatea calului 4. Dacă Federația Ecvestra Internațională aprobă închirierea unui cal de către o federație ecvestra națională, detaliile acestei tranzacții trebuie să fie înregistrate de federația ecvestra națională respectivă Détails de droit de propriété 1. Pour leș compétitions, la nationalité du cheval est celle de son propriétaire. 2. En cas de changement de propriétaire, le passeport doit être immédiatement déposé auprès de l'organisation, l'association ou le service officiel l'ayant délivré avec le nom et
jrc2150as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87302_a_88089]
-
lui transmettre après réenregistrement. 3. S'il y a plus d'un propriétaire ou și le cheval appartient à une société, le nom de la personne responsable pour le cheval doit être inscrit dans le passeport ainsi que să nationalité. Și leș propriétaires șont de nationalités différentes, ils doivent préciser la nationalité du cheval. 4. Lorsque la Fédération équestre internaționale approuve la location d'un cheval par une Fédération équestre naționale, leș détails de ces transactions doivent être enregistrés par la Fédération
jrc2150as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87302_a_88089]
-
être inscrit dans le passeport ainsi que să nationalité. Și leș propriétaires șont de nationalités différentes, ils doivent préciser la nationalité du cheval. 4. Lorsque la Fédération équestre internaționale approuve la location d'un cheval par une Fédération équestre naționale, leș détails de ces transactions doivent être enregistrés par la Fédération équestre naționale intéressée. Details of ownership 1. For competitive purposes, the nationality of the horse is that of its owner. 2. On change of ownership the passport must immediately be
jrc2150as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87302_a_88089]
-
prin semnarea acestei pagini se confirmă că semnalmentele calului prezentat sunt conforme cu cele de la pagina cu schemă descriptiva a semnalmentelor. Contrôles d'identité du cheval décrit dans ce passeport L'identité du cheval doit être contrôlée chaque fois que leș lois et règlements l'exigent: signer cette page signifie que le signalement du cheval présenté est conforme à celui de la page du signalement. Identification of the horse described în this passport The identity of the horse must be checked each
jrc2150as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87302_a_88089]
-
sent Numele cu majuscule și semnătură medicului veterinar Nom en capitales et signature du vétérinaire Name (printed) and signature of veterinarian CAPITOLUL VIII Cerințe sanitare de bază Aceste cerințe nu sunt valabile pentru introducerea în Comunitate Exigences sanitaires de base Leș exigences ne șont pas valables pour l'introduction dans la Communauté Basic health requirements These requirements are not valid to enter the Community Subsemnatul 4 certific că ecvideul descris în pașaportul nr. ...................................... eliberat de .................................................................................................................................................. îndeplinește următoarele condițiile: Je soussigné5 certifie
jrc2150as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87302_a_88089]
-
L 224, 18.08.1990, p. 42. 3 JO L 157, 10.06.1992, p. 28. 4 Acest document trebuie semnat într-un interval de 48 de ore înainte de deplasarea internațională a ecvideelor. 5 Ce document doit être signé dans leș 48 heures précédant le déplacement internațional de l'équidé. 6 This document must be signed within 48 hours prior to internațional transport of the equid.
jrc2150as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87302_a_88089]
-
după data de intrare în vigoare a prezentului articol, în plus sau în locul acelor impozite existente: - impozitul societăților/vennootschapsbelasting, în Belgia; - selskabsskat, în Danemarca; - Korperschaftsteuer, în Germania; - phdros eisodematos uomikou prosopon, în Grecia; - impuesto sobre sociedades, în Spania; - impot sur leș societes, în Franța; - corporation tax, în Irlanda; - imposta sul reddito delle persoane giuridiche, în Italia; - impot sur le revenu des collectivites, în Luxemburg; - vennootschapsbelasting, în Olanda; - Korperschaftsteuer, în Austria; - imposto sobre o rendimento da pessoas colectivas, în Portugalia; - vhteisoien tulovero
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221792_a_223121]
-
Zuständige Behörde Competent authority Autorité compétente Autoridà competențe Bevoegde autoriteit Autoridade competențe Toimivaltainen viranomainen Behörig myndighet Autoritatea competența 1. Pară los 3 contingentos - For de 3 kontingenter - Für die 3 Kontingente - Για τις 3 ποσοστώσεις - For the 3 quotas - Pour leș 3 contingents - Per i 3 contimgenti - Voor de 3 contingenten - Pară os 3 contingents - Kolmelle kiintiölle - För de 3 kvoterna - Pentru cele 3 contingențe Estados Unidos UȘA UȘA UȘA États-Unis d'Amérique Stați Uniți Verenigde Unidos da América Yhdysvallat Förenta
jrc3157as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88313_a_89100]
-
el nombre de "Minneolas" - Udelukkende til krydsninger af citrusfrugter, benavnt "Minneolas" - Nur für kreuzungen von Zitrusfrüchten, bekannt unter dem Namen "Minneolas" - Mόνο για τα υόρίδια εσπεριδοειδών γνωστά με την ονομασία "Minneolas" - Only for citrus fruit known aș "Minneolas" - Uniquement pour leș hybrides d'agrumes connus sous le nom de "Minneolas" - Solo per ibridi d'agrumi conosciuti sotto îl nome di "Minneolas" - Uitsluitend voor kruiingen van citrusvruchten die bekend stann als "Minneolas" - Somente pară os citrinos hibridos conbecidos pelo nome de "Minneolas
jrc3157as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88313_a_89100]
-
du moteur: │ └──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ REGISTRUL AUTO ROMÂN Calea Griviței, nr. 391A, 010719 București, România atteste par la presente que le vehicule decrit ci-dessus est declare conforme aux specifications des Reglements CEE-ONU et/ou des Actes reglementaires de l'UE listees ci-dessous, et que leș caracteristiques mentionnees sur cette attestation șont exactes. PUISSANCE DU MOTEUR [] [] Mesures selon: Reglement EE-ONU R85.00 ou amendements ulterieurs ou Directive 80/1269/CEE telle que modifiee par la Directive 1999/99/ CE ou amendements ulterieurs. EXIGENCES DE BRUIT ET
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
EURO V ou EEV: Tachygraphe conforme a l'Accord AETR de la CEE-ONU ou amendements ulterieurs ou au Reglement (CEE) n° 3821/85 du Conseil, țel que modifie par le Reglement (CE) n° 2135/98 ou amendements ulterieurs ainsi que par leș Reglements de la Commission (CE) n° 1360/2002 et n° 432/2004 ou amendements ulterieurs. [] [] EURO VI: Tachygraphe numerique conforme a l'Accord AETR de la CEE-ONU ou amendements ulterieurs ou au Reglement (CEE) n° 3821/85 du Conseil, țel que modifie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
ulterieurs. [] [] EURO VI: Tachygraphe numerique conforme a l'Accord AETR de la CEE-ONU ou amendements ulterieurs ou au Reglement (CEE) n° 3821/85 du Conseil, țel que modifie par le Reglement (CE) n° 2135/98 ou amendements ulterieurs ainsi que par leș Reglements de la Commission (UE) n° 1266/2009 ou amendements ulterieurs. [] [] Limiteur de vitesse conforme au Reglement CEE-ONU R89.00 ou amendements ulterieurs ou a la Directive 92/24/CEE, modifiee par la Directive 2004/11/CE ou amendements ulterieurs. [] [] Plaques
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
de direction conforme au Reglement CEE-ONU R79.01 ou amendements ulterieurs ou a la Directive 70/311/CEE, modifiee par la Directive 1999/7/CE ou amendements ulterieurs. Lieu Date Signature et cachet*6) *5) Tracteurs de semi-remorques exceptes. *6) Leș certificats peuvent etre remplis, porter des tampons et signatures manuellement ou electroniquement. │ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ │Engine Type / Number: │ └──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ REGISTRUL AUTO ROMÂN Calea Griviței, nr. 391A, 010719 București, România hereby confirms that the said vehicle is în compliance with the provisions of respective UNECE Regulations
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
fi completate, stampilate și semnate manual sau electronic. Anexă 2b n° de l'attestation: atteste par le presente que le vehicule decrit ci-dessus est declare conforme aux specifications des Reglements CEE-ONU et/ou des Directives CE listees ci-dessous, et que leș caracteristiques mentionnees sur cette attestation șont exactes. Le vehicule remorque est echipe des dispositifs suivants: [] [] Protection anti-encastrement arriere conforme Reglement CEE - ONU R58.01 ou amendaments ulterieurs ou a la Directive 70/221/CEE, modifiee par la Directive 2000/8
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
freinage avec dispositif antiblocage conforme Reglement CEE/ONU R13.09 ou amendaments ulterieurs ou a la Directivei 71/320/CEE, modifiee par la Directive 98/12/CE ou amendaments ulterieurs. �� Lieu Date Signature et cachet*2) *1) Semi-remorques incluses. *2) Leș certificats peauvent etre remplis, porter des tampons set signatures manuellement ou electroniquement. │ └──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ REGISTRUL AUTO ROMÂN Calea Griviței, nr. 391A, 010719 București, România hereby confirms that the said vehicle is în compliance with the provisions of respective UNECE Regulations and/or EC
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
WP.1/2001/25) ou amendements ulterieurs ou de la Directive 2009/40/ CE amendee par la Directive 2010/48/UE de la Commision ou amendements ulterieurs, Atteste, par la presente, que le vehicule designe ci-dessus est conforme aux specifications enoncees dans leș textes ci-dessus, et portant au moins sur leș points de console obligatories suivants: [] Dispositifs de freinage (y compris leș systemes anti-blocage, compatibles avec le remorque et vice- versa) [] Volant*3) et direction [] Visibilite [] Feux, dispositifs retro-reflechissant et equipement eletrique [] Essieux
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
de la Directive 2009/40/ CE amendee par la Directive 2010/48/UE de la Commision ou amendements ulterieurs, Atteste, par la presente, que le vehicule designe ci-dessus est conforme aux specifications enoncees dans leș textes ci-dessus, et portant au moins sur leș points de console obligatories suivants: [] Dispositifs de freinage (y compris leș systemes anti-blocage, compatibles avec le remorque et vice- versa) [] Volant*3) et direction [] Visibilite [] Feux, dispositifs retro-reflechissant et equipement eletrique [] Essieux, roues, pneus et suspensions (y compris la profondeur
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
UE de la Commision ou amendements ulterieurs, Atteste, par la presente, que le vehicule designe ci-dessus est conforme aux specifications enoncees dans leș textes ci-dessus, et portant au moins sur leș points de console obligatories suivants: [] Dispositifs de freinage (y compris leș systemes anti-blocage, compatibles avec le remorque et vice- versa) [] Volant*3) et direction [] Visibilite [] Feux, dispositifs retro-reflechissant et equipement eletrique [] Essieux, roues, pneus et suspensions (y compris la profondeur minimale de sculpture des pneumatiques) [] Chassis et accesssories du chassis (y
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
anti-blocage, compatibles avec le remorque et vice- versa) [] Volant*3) et direction [] Visibilite [] Feux, dispositifs retro-reflechissant et equipement eletrique [] Essieux, roues, pneus et suspensions (y compris la profondeur minimale de sculpture des pneumatiques) [] Chassis et accesssories du chassis (y compris leș dispositifs anti-encastrement a l'arriere et sur leș cotes) [] Equipements divers, parmi lesquels: [] Triangle de presignalisation*3) [] Tachygraphe (presence of and integrite des sceaux)*3) [] Limiteur de vitesse*3) [] Coefficient d'absorption*3),*4) Lieu Date Signature et cachet*5
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]
-
Volant*3) et direction [] Visibilite [] Feux, dispositifs retro-reflechissant et equipement eletrique [] Essieux, roues, pneus et suspensions (y compris la profondeur minimale de sculpture des pneumatiques) [] Chassis et accesssories du chassis (y compris leș dispositifs anti-encastrement a l'arriere et sur leș cotes) [] Equipements divers, parmi lesquels: [] Triangle de presignalisation*3) [] Tachygraphe (presence of and integrite des sceaux)*3) [] Limiteur de vitesse*3) [] Coefficient d'absorption*3),*4) Lieu Date Signature et cachet*5) Note: Prochaine attestation de controle requise avânt le
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262952_a_264281]