4,027 matches
-
salvare. În plus, o pluta de salvare cu capacitate pentru 13 persoane sau mai mult trebuie să fie prevăzută cu un al doilea cuțit care nu trebuie să fie de tipul cu lama fixă; 3. un ispol plutitor pentru o pluta de salvare care este autorizată să preia cel mult 12 persoane; două ispoale plutitoare pentru o pluta de salvare care este autorizată să preia la bord 13 persoane sau mai mult; 4. doi bureți; 5. două ancore plutitoare cu garlin
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
fie prevăzută cu un al doilea cuțit care nu trebuie să fie de tipul cu lama fixă; 3. un ispol plutitor pentru o pluta de salvare care este autorizată să preia cel mult 12 persoane; două ispoale plutitoare pentru o pluta de salvare care este autorizată să preia la bord 13 persoane sau mai mult; 4. doi bureți; 5. două ancore plutitoare cu garlin și saula de lansare rezistente la șoc, una fiind de rezervă, iar alta fiind permanent legată la
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
de salvare care este autorizată să preia la bord 13 persoane sau mai mult; 4. doi bureți; 5. două ancore plutitoare cu garlin și saula de lansare rezistente la șoc, una fiind de rezervă, iar alta fiind permanent legată la pluta, în așa fel încât să mențină pluta în vânt și într-o poziție stabilă atunci cand pluta este umflată sau este la apă. Rezistență fiecărei ancore, a garlinului și a saulei de lansare trebuie să fie adecvată pentru orice stare a
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
la bord 13 persoane sau mai mult; 4. doi bureți; 5. două ancore plutitoare cu garlin și saula de lansare rezistente la șoc, una fiind de rezervă, iar alta fiind permanent legată la pluta, în așa fel încât să mențină pluta în vânt și într-o poziție stabilă atunci cand pluta este umflată sau este la apă. Rezistență fiecărei ancore, a garlinului și a saulei de lansare trebuie să fie adecvată pentru orice stare a mării. Ancorele plutitoare vor fi prevăzute cu
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
bureți; 5. două ancore plutitoare cu garlin și saula de lansare rezistente la șoc, una fiind de rezervă, iar alta fiind permanent legată la pluta, în așa fel încât să mențină pluta în vânt și într-o poziție stabilă atunci cand pluta este umflată sau este la apă. Rezistență fiecărei ancore, a garlinului și a saulei de lansare trebuie să fie adecvată pentru orice stare a mării. Ancorele plutitoare vor fi prevăzute cu mijloace pentru prevenirea răsucirii saulei și vor fi de
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
fiecărei ancore, a garlinului și a saulei de lansare trebuie să fie adecvată pentru orice stare a mării. Ancorele plutitoare vor fi prevăzute cu mijloace pentru prevenirea răsucirii saulei și vor fi de tip antigirator. Ancoră plutitoare fixată permanent la plutele de salvare lansate din gruie și plutele de salvare prevăzute la navele de pasageri trebuie să fie fixate astfel încât să poată fi depliate doar manual. Toate celelalte plute de salvare trebuie să aibă ancoră plutitoare desfășurată automat atunci cand pluta de
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
de lansare trebuie să fie adecvată pentru orice stare a mării. Ancorele plutitoare vor fi prevăzute cu mijloace pentru prevenirea răsucirii saulei și vor fi de tip antigirator. Ancoră plutitoare fixată permanent la plutele de salvare lansate din gruie și plutele de salvare prevăzute la navele de pasageri trebuie să fie fixate astfel încât să poată fi depliate doar manual. Toate celelalte plute de salvare trebuie să aibă ancoră plutitoare desfășurată automat atunci cand pluta de salvare se umflă; 6. două padele plutitoare
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
saulei și vor fi de tip antigirator. Ancoră plutitoare fixată permanent la plutele de salvare lansate din gruie și plutele de salvare prevăzute la navele de pasageri trebuie să fie fixate astfel încât să poată fi depliate doar manual. Toate celelalte plute de salvare trebuie să aibă ancoră plutitoare desfășurată automat atunci cand pluta de salvare se umflă; 6. două padele plutitoare; 7. trei chei pentru deschis conserve și o foarfecă; bricege cu lame speciale pentru deschis conserve, care corespund acestei cerințe; 8
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
la plutele de salvare lansate din gruie și plutele de salvare prevăzute la navele de pasageri trebuie să fie fixate astfel încât să poată fi depliate doar manual. Toate celelalte plute de salvare trebuie să aibă ancoră plutitoare desfășurată automat atunci cand pluta de salvare se umflă; 6. două padele plutitoare; 7. trei chei pentru deschis conserve și o foarfecă; bricege cu lame speciale pentru deschis conserve, care corespund acestei cerințe; 8. o trusă de prim ajutor într-o cutie etanșa la apă
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
cerințelor secțiunii 3.3; 13. o lampă electrică etanșa la apă, corespunzătoare pentru semnalizarea în codul Morse, împreună cu un set de baterii și un bec de rezervă, într-un container etanș la apă; 14. un reflector radar eficient, daca pe pluta de salvare nu este depozitat un transponder-radar pentru ambarcațiunile de salvare; 15. o oglindă de semnalizare pe timp de zi și instrucțiuni privind folosirea să, pentru semnalizare la nave sau aeronave; 16. un exemplar din semnalele de salvare cuprinse în
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
de salvare cuprinse în regulă V/16, pe carton impermeabil sau într-o casetă etanșa la apă; 17. o trusă cu unelte pentru pescuit; 18. o rație de hrană având cel putin 10.000 kJ pentru fiecare persoană pe care pluta de salvare este autorizată să o transporte. Aceste rații trebuie să fie gustoase, comestibile pe perioada de păstrare recomandată și împachetate astfel încât să fie imediat împărțite și ușor de deschis. Rațiile trebuie păstrate în ambalaje etanșe la aer și depozitate
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
și ușor de deschis. Rațiile trebuie păstrate în ambalaje etanșe la aer și depozitate în containere etanșe la apă; 19. recipiente etanșe la apă, conținând o cantitate totală de 1,5 l de apă potabilă pentru fiecare persoană pe care pluta este autorizată să o transporte, din care 0,5 l de apă potabilă de persoana pot fi înlocuiți cu un aparat de desalinizare care poate produce o cantitate egală de apă potabilă în două zile sau 1 l de apă
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
egală de apă potabilă în două zile; 20. un vas gradat, inoxidabil, pentru băut apă; 21. medicamente contra râului de mare, suficiente pentru 48 de ore, și câte un sac folosibil în caz de vomă, pentru fiecare persoană pe care pluta de salvare este autorizată să o transporte; 22. instrucțiuni privind supraviețuirea; 23. instrucțiuni pentru luarea măsurilor imediate; și 24. mijloace de protecție termică conforme cerințelor secțiunii 2.5, suficiente pentru 10% din numărul de persoane pe care pluta de salvare
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
pe care pluta de salvare este autorizată să o transporte; 22. instrucțiuni privind supraviețuirea; 23. instrucțiuni pentru luarea măsurilor imediate; și 24. mijloace de protecție termică conforme cerințelor secțiunii 2.5, suficiente pentru 10% din numărul de persoane pe care pluta de salvare este autorizată să îl preia sau două mijloace de protecție termică, dacă acest din urmă număr este mai mare. 4.1.5.2. Marcarea cerută de paragrafele 4.2.6.3.5 și 4.3.6.7 pe
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
de salvare este autorizată să îl preia sau două mijloace de protecție termică, dacă acest din urmă număr este mai mare. 4.1.5.2. Marcarea cerută de paragrafele 4.2.6.3.5 și 4.3.6.7 pe plutele de salvare, echipate în conformitate cu paragraful 4.1.5.1, trebuie să fie "SOLAS A PACK", cu majuscule, în alfabetul latin. 4.1.5.3. În cazul navelor de pasageri care efectuează voiaje internaționale scurte, de o asemenea natură și durata
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
4.1.5.3. În cazul navelor de pasageri care efectuează voiaje internaționale scurte, de o asemenea natură și durata încât, după opinia Administrației, nu sunt necesare toate articolele specificate în paragraful 4.1.5.1, Administrația poate admite că plutele de salvare prevăzute la bordul acestei categorii de nave să fie dotate cu echipamentul specificat în paragrafele 4.1.5.1.1-4.1.5.1.6 inclusiv, 4.1.5.1.8, 4.1.5.1.9, 4.1.5
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
21-4.1.5.1.24 inclusiv și jumătate din echipamentul specificat în paragrafele 4.1.5.1.10-4.1.5.1.12 inclusiv. Marcarea cerută de paragrafele 4.2.6.3.5 și 4.3.6.7 pe astfel de plute de salvare trebuie să fie "SOLAS B PACK", cu majuscule, în alfabetul latin. 4.1.5.4. În cazuri corespunzătoare echipamentul trebuie depozitat într-un container care, daca nu face parte integrantă sau dacă nu este permanent fixat la pluta
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
plute de salvare trebuie să fie "SOLAS B PACK", cu majuscule, în alfabetul latin. 4.1.5.4. În cazuri corespunzătoare echipamentul trebuie depozitat într-un container care, daca nu face parte integrantă sau dacă nu este permanent fixat la pluta de salvare, trebuie să fie arimat și asigurat în interiorul plutei de salvare și să poată pluti în apă timp de cel putin 30 de minute fără să se deterioreze conținutul său. 4.1.6. Dispozitive care să permită plutelor de
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
majuscule, în alfabetul latin. 4.1.5.4. În cazuri corespunzătoare echipamentul trebuie depozitat într-un container care, daca nu face parte integrantă sau dacă nu este permanent fixat la pluta de salvare, trebuie să fie arimat și asigurat în interiorul plutei de salvare și să poată pluti în apă timp de cel putin 30 de minute fără să se deterioreze conținutul său. 4.1.6. Dispozitive care să permită plutelor de salvare plutirea liberă 4.1.6.1. Sistemul de barbete
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
la pluta de salvare, trebuie să fie arimat și asigurat în interiorul plutei de salvare și să poată pluti în apă timp de cel putin 30 de minute fără să se deterioreze conținutul său. 4.1.6. Dispozitive care să permită plutelor de salvare plutirea liberă 4.1.6.1. Sistemul de barbete Sistemul de barbete al plutei de salvare trebuie să prevadă o legătură între navă și pluta de salvare și va fi astfel dispus încât atunci când pluta de salvare este
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
poată pluti în apă timp de cel putin 30 de minute fără să se deterioreze conținutul său. 4.1.6. Dispozitive care să permită plutelor de salvare plutirea liberă 4.1.6.1. Sistemul de barbete Sistemul de barbete al plutei de salvare trebuie să prevadă o legătură între navă și pluta de salvare și va fi astfel dispus încât atunci când pluta de salvare este decuplata și, în cazul unei plute de salvare gonflabile, umflate, să nu fie antrenată sub apă
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
fără să se deterioreze conținutul său. 4.1.6. Dispozitive care să permită plutelor de salvare plutirea liberă 4.1.6.1. Sistemul de barbete Sistemul de barbete al plutei de salvare trebuie să prevadă o legătură între navă și pluta de salvare și va fi astfel dispus încât atunci când pluta de salvare este decuplata și, în cazul unei plute de salvare gonflabile, umflate, să nu fie antrenată sub apă de navă care se scufundă. 4.1.6.2. Legătură puțin
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
care să permită plutelor de salvare plutirea liberă 4.1.6.1. Sistemul de barbete Sistemul de barbete al plutei de salvare trebuie să prevadă o legătură între navă și pluta de salvare și va fi astfel dispus încât atunci când pluta de salvare este decuplata și, în cazul unei plute de salvare gonflabile, umflate, să nu fie antrenată sub apă de navă care se scufundă. 4.1.6.2. Legătură puțin rezistență Dacă dispozitivele care permit plutirea liberă a plutelor de
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
1.6.1. Sistemul de barbete Sistemul de barbete al plutei de salvare trebuie să prevadă o legătură între navă și pluta de salvare și va fi astfel dispus încât atunci când pluta de salvare este decuplata și, în cazul unei plute de salvare gonflabile, umflate, să nu fie antrenată sub apă de navă care se scufundă. 4.1.6.2. Legătură puțin rezistență Dacă dispozitivele care permit plutirea liberă a plutelor de salvare folosesc o legatura puțin rezistență, aceasta trebuie: 1
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
atunci când pluta de salvare este decuplata și, în cazul unei plute de salvare gonflabile, umflate, să nu fie antrenată sub apă de navă care se scufundă. 4.1.6.2. Legătură puțin rezistență Dacă dispozitivele care permit plutirea liberă a plutelor de salvare folosesc o legatura puțin rezistență, aceasta trebuie: 1. să nu se rupă sub efectul forței necesare pentru a trage barbeta din containerul plutei de salvare; 2. dacă este adecvat, să aibă o rezistență suficientă care să permită umflarea
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]