7,241 matches
-
simbolice în limita baremurilor stabilite prin actele normative ce reglementează aceste cheltuieli; ... i) echipele de verificare aflate în tranzit beneficiază pe durata prezenței lor pe teritoriul României de condițiile prevăzute la lit. a)-f) din prezentele norme, pe bază de reciprocitate, conform acordurilor încheiate între unitățile de verificare specializate. ... B. Pentru activitățile pe teritoriul altor state: a) drepturile de diurnă și cazare ale membrilor echipei de verificare și ale personalului auxiliar se acordă la baremurile categoria I și, respectiv, plafonul A
NORMA din 4 noiembrie 1999 referitoare la organizarea şi desfăşurarea activităţilor specifice pe linia aplicării prevederilor actelor internaţionale la care România este parte cu privire la controlul armamentelor, creşterea încrederii şi securităţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125973_a_127302]
-
simbolice în limita baremurilor stabilite prin actele normative ce reglementează aceste cheltuieli; ... i) echipele de verificare aflate în tranzit beneficiază pe durata prezenței lor pe teritoriul României de condițiile prevăzute la lit. a)-f) din prezentele norme, pe bază de reciprocitate, conform acordurilor încheiate între unitățile de verificare specializate. ... B. Pentru activitățile pe teritoriul altor state: a) drepturile de diurnă și cazare ale membrilor echipei de verificare și ale personalului auxiliar se acordă la baremurile categoria I și, respectiv, plafonul A
HOTĂRÂRE nr. 906 din 4 noiembrie 1999 pentru aprobarea Normelor referitoare la organizarea şi desfăşurarea activităţilor specifice pe linia aplicării prevederilor actelor internaţionale la care România este parte cu privire la controlul armamentelor, creşterea încrederii şi securităţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125972_a_127301]
-
din teritoriul vamal al României în zonele libere, cu îndeplinirea formalităților de export; ... k) bunurile și serviciile în favoarea directa a misiunilor diplomatice, a oficiilor consulare și a reprezentantelor internaționale interguvernamentale acreditate în România, precum și a personalului acestora, pe bază de reciprocitate; ... l) bunurile cumpărate din expozițiile organizate în România, precum și din rețeaua comercială, expediate sau transportate în străinătate de către cumpărătorul care nu are domiciliul sau sediul în România; ... m) bunurile și serviciile finanțate direct din ajutoare sau împrumuturi nerambursabile acordate de
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 215 din 29 decembrie 1999 privind modificarea şi completarea unor reglementări referitoare la taxa pe valoarea adăugată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126446_a_127775]
-
Articolul 1 1. Părțile vor dezvolta, vor sprijini și vor facilita cooperarea științifică și tehnologică dintre organizațiile din cele două țări, care cooperează pe baza principiilor egalității, reciprocității și avantajului reciproc. Această cooperare se poate desfășura în domenii precum: științele fundamentale, protecția mediului înconjurător, științele medicale și ocrotirea sănătății, agricultura, cercetarea tehnică, energie, standardizare, politică și managementul științei și tehnologiei, cercetările privind resursele naturale și ale patrimoniului cultural
ACORD din 15 iulie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind cooperarea ştiinţifică şi tehnologică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126631_a_127960]
-
parte contractanta asupra măsurilor luate. Articolul 17 Legislația națională se va aplica pe teritoriul fiecărei părți contractante în toate cazurile pentru care prezentul acord nu conține alte prevederi. Articolul 18 Organele competențe ale părților contractante pot stabili, pe bază de reciprocitate, scutirea sau reducerea impozitelor și taxelor care decurg din transporturile efectuate în virtutea prezentului acord. Articolul 19 Plățile rezultate din aplicarea dispozițiilor prezentului acord se vor face pe baza acordurilor în vigoare între cele două țări. Articolul 20 (1) Părțile contractante
ACORD din 24 octombrie 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Islamice Pakistan privind tranSporturile rutiere internaţionale de călători şi de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126942_a_128271]
-
2 Fiecare parte contractanta va acorda, conform legislației sale, vizele necesare în scopuri turistice și se va strădui să simplifice formalitățile și controlul de frontieră în favoarea turiștilor celeilalte părți contractante. Articolul 3 1. Părțile contractante vor facilita, pe bază de reciprocitate distribuirea de documentație și material promoțional, informație și publicitate turistică. 2. Cele două părți vor lua măsuri în vederea respectării relațiilor istorice și culturale ale celor două țări în publicitatea și informarea turistică efectuate de organizațiile lor turistice. 3. Materialul de
ACORD din 15 martie 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Portugalia privind cooperarea în domeniul turismului, încheiat la Lisabona la 15 martie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126952_a_128281]
-
și vor favoriza realizarea de campanii publicitare comune privind cele două țări. Articolul 8 Părțile contractante se vor conformă, în materie de reglementare sanitară, recomandărilor Organizației Mondiale a Sănătății (O.M.S.). Articolul 9 Părțile contractante vor facilita, pe bază de reciprocitate, instalarea și activitatea birourilor de turism ale celor două țări. Articolul 10 Părțile contractante își vor acorda reciproc asistență în problemele colaborării internaționale și aderării la organismele internaționale de turism. Articolul 11 Părțile contractante au convenit că plățile rezultate din
ACORD din 15 martie 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Portugalia privind cooperarea în domeniul turismului, încheiat la Lisabona la 15 martie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126952_a_128281]
-
proiectelor să importe cu scutire de taxe vamale și de alte taxe bunurile lor personale, ca și bunurile personale ale membrilor familiilor lor. 3. Scutirile și facilitățile enumerate de paragraful precedent vor fi acordate de părțile contractante pe bază de reciprocitate. Articolul 10 Prezentul acord va avea o valabilitate de cinci (5) ani de la data intrării sale în vigoare definitivă și va fi reînnoit automat pentru perioade succesive de cinci (5) ani dacă nici una din părțile contractante nu l-a denunțat
ACORD DE COOPERARE ŞTIINŢIFICĂ ŞI TEHNOLOGICĂ din 12 aprilie 1975 între Republica Socialistă România şi Republica Filipinelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126967_a_128296]
-
Schimburi între cele două țări în domeniile educației fizice și sportului. Articolul 4 Părțile contractante se vor consulta, cînd vor considera necesar, pentru stabilirea detaliilor de aplicare ale prevederilor acestui acord. Articolul 5 Părțile contractante vor adopta, pe bază de reciprocitate, măsurile necesare pentru protejarea în țările lor respective a proprietății intelectuale și artistice a cetățenilor celeilalte părți, inclusiv a proprietății și a valorilor culturale naționale în măsura în care acestea nu sînt reglementate de un aranjament general cu caracter internațional. Articolul 6 Părțile
ACORD CULTURAL din 12 aprilie 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Filipinelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126968_a_128297]
-
de plăți, în scopul unei mai bune dezvoltări a schimburilor economice reciproce. Facilitățile reciproce, în măsura în care ele există în sistemul economic al uneia dintre țări, inclusiv nivelul acestora, se vor stabili de către cele două țări în conformitate cu legislația lor, pe bază de reciprocitate. Articolul 7 Organele competențe și băncile din Republică Socialistă România și Republică Socialistă Federativa Iugoslavia și îndeosebi consorțiul bancar româno-iugoslav vor acorda sprijin organizațiilor economice și de cercetare științifică române și iugoslave la încheierea și realizarea de contracte de colaborare
ACORD din 11 iulie 1974 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Socialiste Federative Iugoslavia privind colaborarea economică, tehnica şi ştiinţifică, precum şi cooperarea şi specializarea în producţie pe termen lung Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Socialiste Federative Iugoslavia,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126982_a_128311]
-
despre această și cealaltă parte contractanta. Articolul 21 Legislația națională se va aplica pe teritoriul fiecărei părți contractante în toate cazurile pentru care prezentul acord nu conține prevederi. Articolul 22 Organele competențe ale părților contractante pot stabili, pe bază de reciprocitate, scutirea sau reducerea impozitelor și taxelor care decurg din transporturile efectuate în virtutea prezentului acord. Articolul 23 Plățile rezultate din aplicarea dispozițiilor prezentului acord se efectuează în baza acordului de plăți în vigoare între cele două state. Articolul 24 (1) Părțile
ACORD din 15 iunie 1974 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Elene privind tranSporturile rutiere internaţionale de călători şi mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126973_a_128302]
-
prezentului acord. Aceste organe vor menține între ele contacte directe. ... (2) Reprezentanții acestor organe competențe se vor reuni în comisie mixtă, care va trata problemele relative la aplicarea dispozițiilor prezentului acord, inclusiv posibilitatea de scutire sau reducere pe bază de reciprocitate a impozitelor și taxelor care decurg din transporturile efectuate de autovehiculele înmatriculate în cele două state, pe teritoriul acestora. ... Această comisie se va reuni alternativ, pe teritoriul fiecăruia dintre cele două state, la cererea unuia dintre organele competențe. (3) În
ACORD din 6 septembrie 1974 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Arabe Siriene privind tranSporturile rutiere internaţionale de călători şi de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126977_a_128306]
-
Consfătuirile se vor ține alternativ pe teritoriul fiecărei părți contractante. Dată, locul și programul consfătuirii vor fi stabilite de comun acord de organele competențe ale părților contractante. Articolul 10 Acțiunile prevăzute în articolul 8 vor fi realizate în condiții de reciprocitate ce vor fi stabilite în prealabil de organele competențe ale celor două părți contractante. Cheltuielile legate de organizarea consfătuirilor prevăzute la articolul 9 din prezenta coventie vor fi suportate de țară pe al carei teritoriu se ține consfătuirea. Cheltuielilele legate
CONVENŢIE din 17 martie 1969 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind colaborarea în domeniul carantinei şi protecţiei plantelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127054_a_128383]
-
domeniu; ... b) să ofere posibilitatea specializării în instituțiile lor a cadrelor celeilalte părți contractante, care lucrează în domeniul protecției plantelor și carantinei fitosanitare; ... c) acțiunile prevăzute la literele a și b din prezentul articol să fie realizate în condiții de reciprocitate, stabilite în prealabil de organele competențe ale celor două părți contractante. Articolul 10 Părțile contractante au convenit să convoace după necesități, dar cel puțin o dată la 3 ani, consfătuiri comune ale specialiștilor celor două părți, care să examineze și să
CONVENŢIE din 10 februarie 1969 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Polone privind colaborarea în domeniul protecţiei plantelor şi carantinei fitosanitare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127090_a_128419]
-
contacte cît mai frecvente posibil între specialiștii în fitopatologie și entomologie din cele două țări, în scopul unui schimb de experiență științifică și practica în domeniul protecției plantelor, acceptă, în principiu, să aibă loc vizite de specialiști, în condiții de reciprocitate. Articolul 9 Părțile contractante au căzut de acord să efectueze schimbări de texte legislative privind problemele de carantină fitosanitara, în limba engleză sau franceză. Articolul 10 Anexă la prezența convenție conține listele dăunătorilor plantelor supuși măsurărilor de carantină fitosanitara în
CONVENŢIE din 20 iunie 1970 privind protecţia plantelor şi carantina fitosanitara între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul imperial al Iranului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127094_a_128423]
-
contacte cît mai frecvente posibil între specialiștii în fitopatologie și entomologie din cele două țări, în scopul unui schimb de experiență științifică și practica în domeniul protecției plantelor, acceptă, în principiu, să aibă loc vizite de specialiști, în condiții de reciprocitate. Articolul 9 Părțile contractante au căzut de acord să efectueze schimb��ri de texte legislative privind problemele de carantină fitosanitara, în limba engleză sau franceză. Articolul 10 Anexă la prezența convenție conține listele dăunătorilor plantelor supuși măsurărilor de carantină fitosanitara
HOTĂRÂRE nr. 1.361 din 16 noiembrie 1972 pentru aprobarea Convenţiei privind protecţia plantelor şi carantina fitosanitara dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul imperial al Iranului, semnată la Teheran la data de 20 iunie 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127093_a_128422]
-
teritoriul celeilalte părți, vor fi supuși asigurărilor sociale și se vor plăti cotizații conform legislației statului în care se execută lucrări, cu excepția cotizației de asigurări pentru pensii de toate felurile și alocațiile acoperite din cotizația pentru pensii, pe bază de reciprocitate. Articolul 3 Lucrătorii permanenți care intră sub incidența acestui acord, precum și urmașii acestora, vor prezenta cereri și-și vor exercita drepturile la toate felurile de pensii și alocații acoperite din cotizația pentru pensii prin instituțiile de asigurări sociale ale țării
ACORD din 5 martie 1985 între Republica Socialistă România şi Jamahiria Arabă Libiana Populara Socialistă în domeniul asigurărilor sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127114_a_128443]
-
contact, cît mai frecvent posibil, între specialiștii în fitopatologie și entomologie din cele două țări, în scopul unui schimb de experiență științifică și practica în domeniul protecției plantelor, acceptă, în principiu, ca vizitele specialiștilor să aibă loc în condiții de reciprocitate. Articolul 10 Părțile contractante au căzut de acord să efectueze schimburi de legislație referitoare la problemele de carantină fitosanitara, în limba franceză sau engleză. Articolul 11 Anexă la prezența convenție conține listele dăunătorilor plantelor supuse măsurilor de carantină fitosanitara în
CONVENŢIE din 15 aprilie 1972 privind protecţia plantelor şi carantina fitosanitara între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statului Spaniol*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127096_a_128425]
-
două țări pentru a analiza diferite probleme practice și științifice din domeniul protecției plantelor, care interesează ambele parți contractante. ... Consfătuirile se vor ține alternativ pe teritoriul celor două țări. Acțiunile prevăzute în acest articol vor fi realizate în condiții de reciprocitate, ce vor fi stabilite în prealabil de organele competențe ale celor două părți contractante. Articolul 9 Pentru rezolvarea unor probleme practice, legate de îndeplinirea măsurilor prevăzute de prezență convenție, ce nu comportă amînare, organele competențe de carantină și protecția plantelor
CONVENŢIE din 21 mai 1969 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Ungare, privind colaborarea în domeniul carantinei fitosanitare şi protecţiei plantelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127104_a_128433]
-
Consiliului de Miniștri. Articolul 41 Sînt scutite de drepturi la import, potrivit normelor stabilite prin decizia Consiliului de Miniștri, data în aplicarea prezenței legi: 1. - Obiectele, chiar monopolizate, destinate membrilor Corpului diplomatic, reprezentînd în R.P.R. statele străine, sub condiția de reciprocitate și membrilor Comisiei Dunărene, cu excepția delegaților R.P.R. 2. - Efectele și mobilele de primă instalare ale consulilor de carieră străini, funcționînd în R.P.R., precum și registrele, imprimatele și rechizitele de cancelarie, adresate consulatului, sub condiții de reciprocitate. 3. - Materialele aduse pentru lucrările
LEGE nr. 9 din 1 ianuarie 1949 asupra vamilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127088_a_128417]
-
statele străine, sub condiția de reciprocitate și membrilor Comisiei Dunărene, cu excepția delegaților R.P.R. 2. - Efectele și mobilele de primă instalare ale consulilor de carieră străini, funcționînd în R.P.R., precum și registrele, imprimatele și rechizitele de cancelarie, adresate consulatului, sub condiții de reciprocitate. 3. - Materialele aduse pentru lucrările Comisiei Dunărene, întrucît nu s-ar putea procura din țară. 4. - Efectele, obiectele casnice și mobilele uzate, care au făcut parte din instalația militarilor și funcționarilor R.P.R. trimiși în străinătate și care se reîntorc după
LEGE nr. 9 din 1 ianuarie 1949 asupra vamilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127088_a_128417]
-
reveni direct și personal prin succesiune. Articolul 69 Străinii care posedă în R.P.R. pămînturi tăiate prin linia de frontieră vor avea facultatea de a exporta fără plată de drepturi produsele agricole, provenind de pe acele pămînturi, însă numai sub condiția de reciprocitate pentru cetățenii R.P.R., proprietari de pămînturi în străinătate. Articolul 70 Proprietarii care vor voi să profite de scutirile acordate prin articolele precedente vor fi obligați să dovedească drepturile lor la aceste scutiri, prezentînd la birourile vamale cele mai apropiate titlurile
LEGE nr. 9 din 1 ianuarie 1949 asupra vamilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127088_a_128417]
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul de colaborare bilaterala dintre Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Georgia privind pregătirea personalului pe bază de reciprocitate, semnat la București la 26 octombrie 1999. PRIM-MINISTRU MUGUR CONSTANTIN ISARESCU Contrasemnează: -------------- Ministrul apărării naționale, Victor Babiuc Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Petre Roman ACORD 26/10/1999
HOTĂRÂRE nr. 129 din 18 februarie 2000 pentru aprobarea Acordului de colaborare bilaterala dintre Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Georgia privind pregătirea personalului pe bază de reciprocitate, semnat la Bucureşti la 26 octombrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127165_a_128494]
-
între experții în fitopatologie și entomologie ai celor două țări și în vederea unui schimb de experiență științifică și practica în domeniul protecției plantelor, cele două părți contractante accepta în general că experții să efectueze schimburi de vizite în condiții de reciprocitate. Articolul 10 Părțile contractante au căzut de acord să-și transmită reciproc legislațiile în vigoare privind problemele de carantină fitosanitara, traduse în limbile engleză și franceză. Articolul 11 Anexele la prezența convenție cuprind listele dăunătorilor plantelor supuse măsurilor de carantină
CONVENŢIE din 6 aprilie 1972 privind protecţia plantelor şi carantina fitosanitara, între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Arabe Egipt. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127161_a_128490]
-
ale Ministerului Apărării din Georgia, potrivit cifrei de școlarizare, specialităților și termenelor ce vor fi stabilite de ambele părți. Articolul 2 1. Trimiterea la cursuri se va face pe baza Programului de cooperare în domeniul pregătirii personalului pe bază de reciprocitate. În vederea întocmirii programului părțile vor face schimburi de planuri și programe de învățământ. 2. Pregătirea se va desfășura în limba statului părții care primește, conform planurilor și programelor din instituțiile militare de învățământ în care se organizează cursurile. Pentru cursanții
ACORD din 26 octombrie 1999 de colaborare bilaterala între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Georgia privind pregătirea personalului pe bază de reciprocitate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127166_a_128495]