20,976 matches
-
unui nou concept, 1976; European Security A Romanian Point of View, 1977 (în engleză, franceză, italiană, rusă, spaniolă și ungară); Dezangajarea militară și dezarmarea în Europa, 1980; United Nations Organization A Romanian Point of View, 1981 (în engleză, franceză, italiană, rusă, spaniolă și ungară); O.N.U. adaptare la cerințele lumii contemporane, 1983; Confidence, Military Desangagement and Disarmament in Europe, 1984 (în engleză, franceză, italiană, rusă, spaniolă și ungară); Pentru o Europă unită, 1980 (coordonator și coautor); Diplomația română în lupta
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
Europa, 1980; United Nations Organization A Romanian Point of View, 1981 (în engleză, franceză, italiană, rusă, spaniolă și ungară); O.N.U. adaptare la cerințele lumii contemporane, 1983; Confidence, Military Desangagement and Disarmament in Europe, 1984 (în engleză, franceză, italiană, rusă, spaniolă și ungară); Pentru o Europă unită, 1980 (coordonator și coautor); Diplomația română în lupta pentru independență, 1977 (coautor); Nicolae Titulescu, 1982 (coautor); Stabilirea unei noi ordini economice internaționale, 1984 (coautor); Numeroase studii și articole în publicații românești și străine
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
germana. Activitatea didactică și științifică Asistent universitar și apoi lector universitar la Institutul Agronomic Iași (1953 1956). Comunicări științifice în cadrul Filialei Iași a Academiei Române, 1954, privind dezvoltarea și industrializarea agriculturii românești; Articole în revistele "Lumea", "România de azi" (versiunea franceză, rusă), interviuri la radiodifuziunea română, în perioada 1974-1990, privind politica și relațiile externe ale României; Membru în colectivul condus de Acad. Tudorel Postolache, pentru elaborarea Tratatului de Economie Mondială. În calitate de diplomat în Centrala Ministerului de Externe și la misiunile diplomatice ale
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
româno-coreene, Istoria relațiilor româno-vietnameze, Relațiile româno-coreene. Istoria relațiilor româno-japoneze, Relațiile româno-indiene. Poziția României în problema nealinierii (India 1983); Concepția lui Nicolae Titulescu în problemele dezarmării (1982). Rezumatul tezei de doctorat "Istoria Vietnamului" (Revista de studii internaționale, 1972), în limbile română, rusă și franceză. A întocmit lucrarea intitulată "Relațiile Chino-mongole" (pentru examenul de Secretar I în M.A.E.), având contribuții inedite la cunoașterea unor momente deosebite ale istoriei relațiilor ruso-mongole (includerea, în 1921, printr-o înțelegere secretă cu V.I. Lenin, a
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
niciunui partid politic. Studii Școala primară din satul Drumul Carului, 1945 1949. Școala elementară din comuna Moeciu, 1949 1952 Liceul teoretic "Andrei Șaguna" din orașul Brașov, 1952 1955. Facultatea de filologie a Universității București, specialitatea limba și literatura română și rusă, 1957 1962. Cursul postuniversitar de relații internaționale, organizat în cadrul Facultății de drept a Universității București, 1965 1967. Limbi străine: engleza, franceza, rusa și spaniola. Activitatea diplomatică La 1 octombrie 1967, este angajat în M.A.E., cu gradul diplomatic de
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
Secretar II, Secretar I și notificat Consilier la Ambasada României de la Moscova, ocupându-se constant de probleme politice și complementar de obligațiile consilierului științific, apoi de cele ale consilierului cultural, ale consilierului de presă, de definitivarea conținutului ediției în limba rusă a revistei "Orizonturi românești". În anii 1979 și 1980, a fost acreditat ca atașat olimpic al României la Olimpiada de la Moscova. În perioada 1984 1990, în Centrala M.A.E., este încadrat cu gradul de Secretar I, la Direcția Protocol
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
român și în unele aspecte delicate ale colaborării științifice cu Moscova. Îndeplinind obligațiile consilierului cultural, a pregătit și a participat direct la marcarea, la Uniunea Scriitorilor din Moscova, a centenarului nașterii lui Tudor Arghezi, cu o prezență remarcabilă a intelectualității ruse, nu numai din capitala U.R.S.S. De asemenea, a organizat în 18 orașe din U.R.S.S., între care Moscova, Leningrad, Erevan, Festivalul Dramaturgiei Românești, inclusiv cu turneul Teatrului Giulești. Ca atașat olimpic, a acționat cu tenacitate împotriva multiplelor tendințe de
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
sistemului dictatorial impus de președintele A. Lukașenko. Dar năzuințele unei părți însemnate a oamenilor de cultură belaruși, ca și a populației acestei republici, nu pot fi sprijinite prin izolarea țării lor, prin etichetarea mecanică (izvorâtă din necunoaștere) ca fiind "la fel de ruși ca și rușii". Fără îndoială, ei sunt o rudă apropiată a rușilor, dar nu le pot fi contestate cultura, tradițiile, istoria și nici măcar limba proprie. Fără îndoială că toate acestea le-au fost confiscate belarușilor în lunga și complicata lor
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
pot fi contestate cultura, tradițiile, istoria și nici măcar limba proprie. Fără îndoială că toate acestea le-au fost confiscate belarușilor în lunga și complicata lor conviețuire cu rușii în cadrul U.R.S.S. Dar câtă lume știe, de exemplu, că marele scriitor "rus" Dostoievski a fost, de fapt, belarus, sau că marele compozitor "rus" Glinka a fost tot belarus? Aceste realități, ca și multe altele, au fost aduse în prim-plan în perioada 1992-1993 de către numeroși oameni de cultură belaruși, care au încercat
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
îndoială că toate acestea le-au fost confiscate belarușilor în lunga și complicata lor conviețuire cu rușii în cadrul U.R.S.S. Dar câtă lume știe, de exemplu, că marele scriitor "rus" Dostoievski a fost, de fapt, belarus, sau că marele compozitor "rus" Glinka a fost tot belarus? Aceste realități, ca și multe altele, au fost aduse în prim-plan în perioada 1992-1993 de către numeroși oameni de cultură belaruși, care au încercat să fundamenteze, din punct de vedere spiritual, ideea de identitate națională
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
președintele sovietic Mihail Gorbaciov, care a ținut o cuvântare în Adunarea generală a O.N.U. Delegația sovietică dorea ca textele memorandumului și proiectul de rezoluție să fie promovate în comun de țările Est-europene. Dar punctele de vedere ale diplomației ruse și ale celei române nu concordau, atât pe fond, cât și pe cererea de aliniere a României la propunerile sovietice. Ambasadorul român a discutat de câteva ori, ore în șir, cu adjunctul ministrului de externe sovietic, acesta fiind în acele
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
fiind în acele zile șeful delegației țării sale. Practic, negocierile s-au desfășurat între reprezentantul României și U.R.S.S., reprezentanții celorlalte țări Est-europene fiind în prealabil de acord cu poziția sovietică. În cele din urmă, s-a dovedit că delegația rusă discuta în paralel cu delegația S.U.A., fără a se ține seama de celelalte țări Est-europene, un proiect de rezoluție sovieto-american, care a fost prezentat Adunării generale și adoptat în unanimitate. Soluția a convenit și delegației române fiindcă documentul era în
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
sau aplaudarea fără discernământ a inițiativelor și acțiunilor sovietice de către statele membre ale C.A.E.R. și Tratatului de la Varșovia, cu excepția României, s-au dovedit mai dăunătoare decât respingerea lor de către țara noastră. După prăbușirea regimului comunist de la Moscova, generalul rus de armată Gribkov, a declarat în 1998 că poziția "aparte" a conducerii române, "apărea în multe situații din cauza greșelilor grosolane ale conducerii de partid și de stat a U.R.S.S." (citat după cartea " Obsesie și adevăr", editată de Mioara și
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
în R.P. Chineză (1978, 1982, 1985, 1994 și 1997), în Cambodgia (1978) și în Indonezia (2004). În activitatea din Centrală și exterior, a asigurat serviciul de traducere la nivel înalt pentru limba chineză. Are atestat M.A.E. pentru limbile rusă și franceză; de asemenea, are atestat British Council (Dhaka, Bangladesh) pentru limba engleză. A elaborat numeroase lucrări de sinteză, informări și analize privind contribuția României la normalizarea relațiilor dintre R.P. Chineză și Uniunea Sovietică, China-S.U.A., China-Japonia, China-Indonezia
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
România și ale președintelui României în diferite țări; 1994 1998, Secretar I la Ambasada României la Moscova Federația Rusă, ca Atașat de presă, a facilitat acreditarea ziariștilor români pentru cunoașterea și reflectarea în mass-media române a noilor realități din Federația Rusă, precum și reflectarea în mijloacele de informare ruse (TV, radio etc.) a transformărilor din România; 1998 2001, Secretar I în Centrala M.A.E., coordonator al referenturii pentru țările din spațiul caucazian; 2001 2005, Consul general la Consulatul general al României
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
țări; 1994 1998, Secretar I la Ambasada României la Moscova Federația Rusă, ca Atașat de presă, a facilitat acreditarea ziariștilor români pentru cunoașterea și reflectarea în mass-media române a noilor realități din Federația Rusă, precum și reflectarea în mijloacele de informare ruse (TV, radio etc.) a transformărilor din România; 1998 2001, Secretar I în Centrala M.A.E., coordonator al referenturii pentru țările din spațiul caucazian; 2001 2005, Consul general la Consulatul general al României la Odessa, Ucraina. A contribuit la dezvoltarea
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
moartea lui N. Labiș, 150 de ani de la nașterea lui D. Bolintineanu, 90 de ani de la nașterea lui M. Eminescu, 100 de la fondarea Filarmonicii Române etc. Cu acest prilej, a organizat expoziții de carte românească și cu traduceri în limba rusă, la care au participat poeți și prozatori români. La aceeași casă a prieteniei a organizat întâlniri cu scriitori români, veniți la semnarea unor acorduri bilaterale (Zaharia Stancu, Fănuș Neagu, Alexandru Ivasiuc, Petre Sălcudeanu, Letay Layoș, Alexandru Andrițoiu etc.). A sprijinit
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
personalul ambasadei a fost redus (ca și la alte oficii) după circa doi ani a fost rechemat în Centrală. In primăvara anului 1980, a fost trimis cu o bursă de studii la Universitatea "LOMONSOV" din Moscova pentru perfecționarea în limba rusă. Sosit în țară, este încadrat la Direcția Protocol, având ca spațiu China, India, Indonezia, Japonia și Pakistan, contribuind la realizarea multor vizite la nivel înalt. In acei ani, au vizitat România și au avut convorbiri cu șeful statului și alte
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
Constantin Ene și mulți alții. În 1984, a fost trecut la Direcția S.U.A. Canada, având ca sarcină relațiile României cu Canada. În 1987, a primit o bursă de studii din partea Universității Internaționale "Patrice Loumumba" din Moscova pentru perfecționarea în limba rusă. După absolvirea cursurilor, a fost acceptat în Direcția I țări socialiste, iar în scurtă vreme trimis la Ambasada României din Moscova cu gradul de Secretar I. In plină "perestroică" și "glasnosti", la Moscova s-au organizat mari manifestări religioase, prilejuite
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
slavă (1960). Limbi străine: rusa și franceza. Activitate diplomatică Angajată în M.A.E., în septembrie 1960. În cadrul Serviciului Invățământ, a organizat vizitele de documentare a personalului diplomatic ce urma să plece la post în străinătate. A asigurat predarea limbii ruse pentru personalul diplomatic și tehnico-administrativ ce urma să plece în țări de limbă rusă. A redactat un "Curs practic de studiere a limbii ruse". A asigurat, în cadrul Direcției I Relații, documentarea pentru întreg spațiul țărilor socialiste europene. A redactat și
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
în septembrie 1960. În cadrul Serviciului Invățământ, a organizat vizitele de documentare a personalului diplomatic ce urma să plece la post în străinătate. A asigurat predarea limbii ruse pentru personalul diplomatic și tehnico-administrativ ce urma să plece în țări de limbă rusă. A redactat un "Curs practic de studiere a limbii ruse". A asigurat, în cadrul Direcției I Relații, documentarea pentru întreg spațiul țărilor socialiste europene. A redactat și a urmărit apariția primelor cinci volume din colecția de documente oficiale: "Documente de politică
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
documentare a personalului diplomatic ce urma să plece la post în străinătate. A asigurat predarea limbii ruse pentru personalul diplomatic și tehnico-administrativ ce urma să plece în țări de limbă rusă. A redactat un "Curs practic de studiere a limbii ruse". A asigurat, în cadrul Direcției I Relații, documentarea pentru întreg spațiul țărilor socialiste europene. A redactat și a urmărit apariția primelor cinci volume din colecția de documente oficiale: "Documente de politică externă" (1965-1974). În perioada 1962-1981, a asigurat traducerea la negocierea
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
pentru Străinătate "România", unde a asigurat, în cadrul colectivului, traducerea textelor la mai multe reviste și, cu caracter permanent, a revistei Ambasadei României la Moscova "Orizonturi românești" (până în 1991). În cadrul schimburilor redacționale, a fost în delegații în țară și în Federația Rusă. În perioada 1990-1997, a fost colaborator al M.A.E., unde a predat limba rusă persoanelor ce urmau să plece la post sau a făcut parte din comisia de examinare a cunoștințelor de limbă rusă. În perioada 1997-1998, a lucrat
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
în țară și în Federația Rusă. În perioada 1990-1997, a fost colaborator al M.A.E., unde a predat limba rusă persoanelor ce urmau să plece la post sau a făcut parte din comisia de examinare a cunoștințelor de limbă rusă. În perioada 1997-1998, a lucrat, ca Secretar I, la Direcția Arhivelor Diplomatice din M.A.E., unde a participat la negocierile premergătoare apariției volumelor "Relațiile româno-sovietice. Documente. 1917-1941", a căror traducere și redactare a asigurat-o. A fost consultant la
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
E., unde a participat la negocierile premergătoare apariției volumelor "Relațiile româno-sovietice. Documente. 1917-1941", a căror traducere și redactare a asigurat-o. A fost consultant la Direcția Relații Interparlamentare a Senatului României (1995). A însoțit mai multe delegații parlamentare din Federația Rusă (1995, 2001) și Republica Belarus (1995) aflate în vizită oficială în țara noastră. În calitate de soție de ambasador în Turkmenistan (2001-2004), a realizat un film documentar despre România (20 de minute), prezentat, pentru prima dată, în această țară la Televiziunea centrală
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]