14,880 matches
-
din centrul parcului, se aud muzici incitante, mai ales În zilele de sărbătoare. Seara, pe răcoare, mulțimea se adună să privească luminile multicolore ale jeturilor de apă din fântânile arteziene, și să se scalde În parfumurile suave ale florilor de regina nopții, ilang-ilang, sampaguită, una din cele 16 specii de iasomie ce se găsesc În arhipelag, dar și ciripitul păsărelelor din arborii seculari. Sampaguita a fost adoptată ca floare națională din 1934 și a devenit un decor nelipsit pentru ritualuri 818
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
care Cato Cenzorul a purtat-o în vederea distrugerii Cartaginei 46 (Khart hadasht, "noul oraș"). Fondată în 814 î.Hr. (potrivit tradiției), dar cel mai probabil în cursul secolului al VII-lea de către populațiile feniciene venite din Tyr, conduse, potrivit legendei, de regina Elissa (Didona, Dido în latină, cântată de Vergilius în Eneida), sora regelui sculptor Pygmalion, această "a doua Fenicie", cum numea Fernand Braudel Cartagina 47, a fost distrusă în 146 înaintea erei creștine. Cu toate acestea, încă din 122, orașul punic
Civilizatia vinului by Jean-François Gautier [Corola-publishinghouse/Science/915_a_2423]
-
Cayrol, Adevărurile Catherinei, București, 1979; Yves Gandon, Domnul Miracle, București, 1981, Înflăcărata Eglé, București, 1983; André Maurois, Cei trei Dumas, București, 1982; Honoré de Balzac, Adio, Massimilia Dom. Sarrosine. Secretele prințesei de Cadignon, București 1985; Henri de Regnier, Văpaia, 1988; Regine Andry, O fată singură, București, 1990; Al. Dumas, Mâna providenței, București, 1993; Pamfil Șeicaru, România în Marele Război, pref. Ion Gh. I. Brătianu, București, 1994 (în colaborare). T.V.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285962_a_287291]
-
apusene. Dintr-o conversație între marchizul de Posa și infantă, în piesa „Don Carlos" de Schiller, reiese că jocul acesta era una din distracțiile curtenilor („... Odată, în timpul jocului, s-a întâmplat că mingea cu pene a lovit ochii sorei mele, regina cehilor...") (Demeter-Erdei, Z. 1983). Cele mai apropiate versiuni ale badmintonului actual au început să apară începând cu secolul 10. Un joc numit Battledore and Shuttlecock (Paletă și Fluturaș) se juca în China, Japonia și Grecia. Acesta este un joc în
Badminton : curs pentru studenţii facultăţilor de educaţie fizică by Nicolae Ochiană () [Corola-publishinghouse/Science/361_a_643]
-
această fază a dezvoltării sale, jocul era numit PICANDEU. Era practicat mai ales de doamnele de la curte. Ele trebuiau să lovească fluturașul cât mai sus posibil fără a pleca de pe loc, deci trebuiau să folosească lovitura backhand. Se spune că regina suedeză, Cristina (1626 1689), era o foarte bună jucătoare. Se antrena zilnic, ca și sportivii de astăzi, pentru a practica un joc sigur, cu lovituri precise și puternice, cu ajutorul cărora putea învinge chiar și adversari de sex opus. Jean Simeon
Badminton : curs pentru studenţii facultăţilor de educaţie fizică by Nicolae Ochiană () [Corola-publishinghouse/Science/361_a_643]
-
și politice. 1565 John Stow (1515-1605) scrie Chronicles of England care conține povestea regelui Lear. W. Shakespeare a citit probabil această lucrare dintr-o ediție publicată la 1580. 1577 Lui Raphael Holinshed (m. 1580), cronicar și traducător prestigios din epoca reginei Elizabetha, i se publică, în tipografia lui Reginald Wolfe, The Chronicles of England, Scotland, and Ireland (două volume), o altă sursă pentru Regele Lear de William Shakespeare. 1590 Se publică Arcadia de Șir Philip Sidney (1554-1586), curtean, poet, soldat, om
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
1554-1709, piesa cronică The True Chronicle History of King Leir, and hîș three daughters, Gonerill, Reagan, and Cordella, jucată în luna aprilie, cu o lungime de mai mult de 2.500 versuri. Piesă a fost interpretată de companiile reunite ale Reginei și ale lui Sussex. Această piesă anonimă, mult lăudată de Lev Nicolaevici Tolstoi, conține un text foarte apropiat de tragedia lui Shakespeare. Aici Lear nu moare, ca la Shakespeare, ci își recapătă regatul. Despre sfîrșitul Cordeliei, care la Shakespeare se
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
covers faults, at last shame them derides. Well may you prosper. FRANCE: Come, my fair Cordelia. Exit France and Cordelia. Zei! Straniu-i ca-n disprețul rece-al lor S-aprinse-iubirea-mi tot mai arzător. Fiica ta, rege, mie hărăzita, fără zestre, Regina noastră,a dulcii Franțe este. Toți ducii-apoasei țări nu pot lua Neprețuita, scumpă față de la Francia. Cordelia, desi răi, tu bun rămas le zi; ' N-alt loc, mai bun găsești ce pierzi aci. LEAR: O ai, crai frînc, să fie
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
amenință regatul cu o atît de mare primejdie și spaimă, încît întoarcerea lui în persoana a fost imperios necesară. KENT: Pe cine-a lăsat în locul lui că general? CURTEANUL: Pe mareșalul Franței, Monsieur Le Fer. KENT: Scrisorile domniei-tale au provocat reginei vreo manifestare de durere? CURTEANUL: Le lua și le citi-n prezența mea Și lacrimi mari din cînd în cînd cădeau Pe dulcele-i obraz. Părea regina Pe suferință ce, ca un rebel, Cată să-i fie rege. KENT: Au
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
general? CURTEANUL: Pe mareșalul Franței, Monsieur Le Fer. KENT: Scrisorile domniei-tale au provocat reginei vreo manifestare de durere? CURTEANUL: Le lua și le citi-n prezența mea Și lacrimi mari din cînd în cînd cădeau Pe dulcele-i obraz. Părea regina Pe suferință ce, ca un rebel, Cată să-i fie rege. KENT: Au mișcat-o, dar. CURTEANUL: Nu spre mînie. Răbdarea și durerea se luptau Cari s-o exprime mai deplin. Văzut-ai Soare și ploaie-odat': surîs și lacrimi O
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
Ai auzit ceva că va fi lupta? CURTEANUL: Sigur, toți știu; aude asta-oricine Poate distinge sunet. EDGAR: Dar, te rog, Cealaltă-oștire-aproape-i? CURTEANUL: Aproape, și-n pas iute: corpul principal E așteptat din oră-n oră. EDGAR: -Ți mulțumesc. CURTEANUL: Deși regina cu-un motiv e-aici, Oștirea ei e-n marș. EDGAR: Îți mulțumesc. (Iese Curteanul) GLOUCESTER: Etern buni zei, luați-mi răsuflarea, Duhul meu rău să nu mă-nșele iar, Să mor pîn' nu voiți. EDGAR: Bin' te rogi, taica
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
să Trimit pe regele bătrîn și ticălos Într-un arest și strict supravegheat. Vîrsta-i har are, titlul și mai mult, S-atragă inimi simple către el, Să-ntoarcă lănci plătite-n contra celor Ce le comandă. -Am dus cu el regina; Pricina e aceeași; și ei gata-s Tomorrow, or at further space; ț' appear Where you shall hold your session. At this time We sweat and bleed: the friend hath lost hîș friend; And the best quarrels, în the heat
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
3846919 POMADIL COM SRL GORJ 4505 2160520 PRELMET SĂ GORJ 4506 2155630 PRES-SANITAS SRL GORJ 4507 11542562 PRESUT JILȚ SĂ GORJ 4508 11990051 PROTECȚIA SRL GORJ 4509 12081610 RALBEX SRL GORJ 4510 9247633 REFRACT ALI CONTRANS SRL GORJ 4511 14077160 REGINA S.R.L. GORJ 4512 15094810 REPCLASS SĂ GORJ 4513 15065385 REXCOMAR SRL GORJ 4514 5454679 ROBUR SĂ GORJ 4515 10655369 ROEXIM COM SRL GORJ 4516 10110973 ROM FUNGHI PROD SRL GORJ 4517 11302691 ROMÂNIA HIDRO SERVICE SRL GORJ 4518 5892121 ROMANIAN
EUR-Lex () [Corola-website/Law/191320_a_192649]
-
Primul volum al unui tânăr poet. Idem, nr. 11, nov., 1953 71. Cicerone Theodorescu - De vorbă cu un tânăr. În: Contemporanul, nr 39 (364), 25 sept: Adună, criticii, lumină Și-aripa și-o agită-n zbor, Dar cum albinele-au regină Și muștele-au regina lor. Această filosoafă toantă Te bâzâie la cap cu toane - Ea zbor de muscă-ți recomandă Când ești pilot de avioane. Îi va striga poporul: „Ce ți-i? - Stai sus, regino, la fereastră? Din turn au
[Corola-publishinghouse/Science/2301_a_3626]
-
tânăr poet. Idem, nr. 11, nov., 1953 71. Cicerone Theodorescu - De vorbă cu un tânăr. În: Contemporanul, nr 39 (364), 25 sept: Adună, criticii, lumină Și-aripa și-o agită-n zbor, Dar cum albinele-au regină Și muștele-au regina lor. Această filosoafă toantă Te bâzâie la cap cu toane - Ea zbor de muscă-ți recomandă Când ești pilot de avioane. Îi va striga poporul: „Ce ți-i? - Stai sus, regino, la fereastră? Din turn au coborât poeții... Ia coborâți
[Corola-publishinghouse/Science/2301_a_3626]
-
zbor, Dar cum albinele-au regină Și muștele-au regina lor. Această filosoafă toantă Te bâzâie la cap cu toane - Ea zbor de muscă-ți recomandă Când ești pilot de avioane. Îi va striga poporul: „Ce ți-i? - Stai sus, regino, la fereastră? Din turn au coborât poeții... Ia coborâți și dumneavoastră!” Îi va striga: „ Ți-e frică. Aștepți ca alții-ntăi să spună... Ești otrăvită, rea și mică Și la nimica nu ești bună. Te-ascunzi în turnuri crenelate Să nu
[Corola-publishinghouse/Science/2301_a_3626]
-
vrea? Luke are două mame. Pe Annabel, mama lui vitregă, o ființă cît se poate de blîndă și de caldă, care locuiește În Devon cu tatăl lui, și pe care am vizitat-o luna trecută. Și pe mama lui naturală, regina de gheață, Elinor, care trăiește În America și l-a abandonat cînd era mic și, după părerea mea, ar trebui excomunicată. Face turul Europei, cu colecția ei de artă. — De ce? Îl Întreb sec. O și văd pe Elinor Într-un
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Mă simt cît se poate de sigură. În seara respectivă, În drum spre casă, trec rapid pe la Hollis Franklin, să mă uit la lenjeria pentru pătuțul copilului. Hollis Frankin e un magazin splendid, are certificat regal, și se pare că regina Însăși cumpără de aici! Petrec o oră fericită pur și simplu uitîndu-mă la mai multe feluri de țesături și, cînd ajung acasă, ea trecut deja de șapte. Luke e În bucătărie, bea o bere și se uită la știri. — Bună
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
bine de stă atît de mult. CÎnd, Într-un tîrziu, ușa se deschide brusc și lumina Îmi intră În față și mă face să clipesc, probabil că dormeam deja dusă, fiindcă puteam să jur că tocmai primeam un Oscar de la regină. — Bună, zic adormită. CÎt e ceasul? Puțin trecut de unu, șoptește Luke. Îmi pare rău că te-am trezit. — E ok. Mă Întind spre veioză și o aprind. Cum a fost? — Bine! În glasul lui Luke e un entuziasm la
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
am făcut și eu Botox. — Bine ai venit la Londra. — Londra e atît de lipsită de gust de la o vreme, spune cu dispreț. Atît de insipidă. Și ea cum crede că e? Acum Îi pute și Londra. Mda, mai ales regina, zic. Habar n-are săraca. Fără să mă ia În seamă, Elinor se duce la un scaun și se așază pe marginea lui. Mă cîntărește din priviri cîteva clipe, fără nici o expresie. — Rebecca, am Înțeles că ați renunțat la medicul
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
culorile, numerele, sărbătorile, sunetele, formele, animalele domestice și sălbatice, anotimpurile etc. „Mary, Mary, quite contrary,“/„How does your garden grow?“/„With silver bells and cockleshells,“/„And pretty maids all in a row“. Se spune că versurile sînt inspirate de figura reginei Maria Tudor cea sîngeroasă, apărătoare a catolicismului, promițînd tortura și moartea protestanților. „Tom, Tom, the piper's son, / Stole a pig, and away did run! / The pig was eat, / And Tom was beat, / And Tom went crying / Down the street
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
o clădire publică de la noi într-o lună. Când am fost de Paște, era deja funcțional, ba chiar am prins un excepțional concert în Aula cu 1000 de locuri! Ce să mai spun, dragul bunicului? E o Universitate fondată de Regina Edwiga la 1365! A noastră, cea mai veche din țară, a apărut cam după 500 de ani! Dorin Popa: Nu, după 495 doar! Ce prieteni polonezi ți-ai făcut acolo? Și cum se mai simte Lech Walesa? Liviu Antonesei: Cu
by Dorin Popa în dialog cu Liviu Antonesei [Corola-publishinghouse/Science/1051_a_2559]
-
spre ideea de noroc, abilități fizice, calități psihice, sociale, mistice de toată mâna. CE OBSERVĂ EI? - semne ale destinului simbolic: Părțile mâinilor puteau fi ascunse uneori, de pildă brațele, deși sunt astăzi considerate adevărată podoabă feminină (vezi celebrele brațe ale reginei Franței, Anna de Austria) pentru că se aprecia că au o semnificație negativă, asociată fie cu protecția de rău (inelele de pe deget), fie ca relație cu soarele - mâna dreaptă, și cu luna - mâna stângă, fie ca o credință ce înfățișează arma
CETIRE ÎN PALMĂ by Noemi BOMHER () [Corola-publishinghouse/Science/100963_a_102255]
-
câteva versuri sugestive: "Albina mă cheamă, vă dau vouă mierea/ Ce-o fac eu cu truda, nădejdea, plăcerea/ Seninului zbor de pe floare pe floare/ Veniți toți cu mine veniți toți la soare!/ Acolo afla-vom lumină și aur/ Gândind la Regină, la casă și fagur" (Ibidem). 950 ASV, Fondul Archivio della Nunziatura Apostolica in Romania 1920-1933, busta 25, facicolo 97, f. 3. 951 Comnen a scris următoarele: "De când am onoarea a reprezenta România aici nu am primit alte informațiuni și instrucțiuni
Catolicii în spaţiul public. Presa catolică din România în prima jumătate a secolului al XX-lea by Iulian Ghercă [Corola-publishinghouse/Science/908_a_2416]
-
la Londra. Istorisirea e gâfâită. Avem de fapt de-a face cu o multitudine de istorii, din care în mod inevitabil pierdem câte unele, până ce ne dumirim, în sfârșit, că sunt de fapt povestite în dublu exemplar: o dată pe vremea reginei Anne (ciuma și marele foc al Londrei), a doua oară în Londra de azi, când detectivul Hawksmoor caută să descopere un ucigaș de copii în serie. Toată cartea respiră paralelisme. Până și numele sunt (în parte) identice. Întreg textul se
by LIDIA VIANU [Corola-publishinghouse/Science/982_a_2490]