15,536 matches
-
de socializare exagerată, care ducea la ștergerea diferențierii dintre oameni, Ellen Key îi opune în spirit rousseauist și tolstoian un nou individualism care va găsi curînd adepți, dar și potrivnici. Din dorința de a apăra individualitatea copilului de intervenții inoportune, autoarea Secolului copilului nu se oprește asupra rolului socializator al educației. Mai mult, ea preferă educația în familie, considerată ca fiind mai aptă să asigure respectarea individualității copilului. Școala urma să fie frecventată abia de la vîrsta de 15 ani. Instituția de
by Ion Gh. Stanciu [Corola-publishinghouse/Science/957_a_2465]
-
departe, restrângând însă analiza la poloni, români și ruși, în sfera acelorași idei, face Catherine Durandin în volumul cu titlu dilematic Révolution à la française ou à la russe 2.Restrângerii de spațiu îi corespunde însă o extensie în timp, autoarea antamând fenomenul revoluționar într-un cadru cronologic mai amplu, cu referire mai ales la jumătatea secolului XIX. Un mai vechi proiect, început cu studii asupra poporanismului (în sens de narodnicism) se înfiripă astfel pe seama ideii de revoluție în Europa centrală
[Corola-publishinghouse/Science/1451_a_2749]
-
West (1954). Noul text subscris de Catherine Durandin se plasează în aceeași perspectivă, anunțată oarecum într-un studiu mai vechi, Les avatars du roumanisme (1983). A sesiza la jumătatea secolului XIX european deruta și triumful, iată ce și-a propus autoarea. Deruta e aceea a intelectualilor ieșiți din șocul Restaurației, încă încrezători în suveranitatea poporului și alte frumoase formule, într-o țară ce se știa depozitară a unui legat democratic în contrast cu despotismul oriental. Se uitase că La Fayette a vorbit peste
[Corola-publishinghouse/Science/1451_a_2749]
-
intelighenția rusă, care descoperea concomitent că "barbaria" ce i se imputa din afară nu era definitorie pentru identitatea ei. Desigur, țarismul oprima societatea civilă, dar aceasta dădea semne de resurecție, ne asigură ideologii poporanismului, îndeosebi Herzen și Bakunin, de care autoarea s-a apropiat foarte mult. Impasul în care se găsea lumea franceză nu privea deci Europa toată. La Londra, o expoziție universală atesta din contra speranță și încredere în progres, iar la cealaltă margine a continentului, spre est, noi forțe
[Corola-publishinghouse/Science/1451_a_2749]
-
cu puterea (Proudhon) sau retrăgându-se pur și simplu (E. Quinet, V. Hugo), e frapantă. Semnificativă apare și înclinația unor apuseni de a regăsi în experimentele americane o sursă revitalizantă. Se caută noi modele se provoacă la lucru conștiința critică. Autoarea nu ezită să compare momentul postpașoptist din secolul XIX cu momentul '68 din secolul nostru, când intelectualii francezi s-au văzut ispitiți concomitent spre extremele cardinale reprezentate de America și Rusia. Se ia în calcul și o a treia soluție
[Corola-publishinghouse/Science/1451_a_2749]
-
prezintă "discipolul român" al ideologiei revoluționare? Ultima chestiune e cea mai amplu tratată în volum. Altele se ocupă mai departe de revoluție și contra-revoluție Franța pașoptistă, autocritica franceză și critica rusă, intelectualii ruși între popular și național. Curioasă în viziunea autoarei, e contradicția dintre starea de spirit a metropolei ("la France s'ennuie") și aceea a tinerilor români veniți la studii. Dacă emigrația polonă se afla în plină "cruciadă" recuperatoare, românii se manifestau ca buni și entuziaști discipoli ai lui Michelet
[Corola-publishinghouse/Science/1451_a_2749]
-
voința de luptă pe mai departe, implorându-l să nu abdice de la un credo salutar pentru umanitate. Figuri luminoase ale resurecției românești, precum Bălcescu, Alecsandri, Kogălniceanu, C. A. Rosseti, I. Ghica, G. Barițiu, se perindă în această carte, pe care autoarea însăși o definește ca eseu, un eseu mustind totuși de informație precisă și desfășurând captivante analize de text. Revin insistent numele istoricilor pașoptiști Kogălniceanu și Bălcescu, prezentați ca "produse ale școlii franceze". Cândva, Catherine Durandin s-a ocupat, sub același
[Corola-publishinghouse/Science/1451_a_2749]
-
comedie și recomanda întoarcerea la realitățile populare, la adevăr și sinceritate. Firește, e o perspectivă ce angajează destinul istoric al Rusiei în ansamblu și care ne aduce aminte oarecum de reflecțiile lui Herzen din De l'autre rive, la care autoarea trimite de altfel insistent. Nu se poate stărui acum asupra acestei perspective. Ajunge să spunem că analiza propusă de Catherine Durandin e dintre cele mai pertinente în spațiul ideilor care au structurat societatea modernă în Europa secolului XIX și că
[Corola-publishinghouse/Science/1451_a_2749]
-
din limba română", 1976, 1978, 1985, Gabriela Pană Dindelegan, Dinamica sistemului morfologic verbal, 1987, Florica Dimitrescu, Dinamica lexicului românesc, 1995, precum și Mioara Avram, Probleme ale exprimării corecte, 1987, și Gramatica pentru toți, ediția a II-a, 1997, ediție în care autoarea introduce paragraful 431, cu prezentarea sintetică a particularităților gramaticale ale românei actuale. În aceeași serie de lucrări se înscriu și cele două volume Aspecte ale dinamicii limbii române actuale, Editura Universității din București, 2002, 2003, elaborate de Catedra de limba
[Corola-publishinghouse/Science/85015_a_85801]
-
de dezvoltare a fizicului și psihicului uman sub toate aspectele. Prezența într-o proporție crescută în procesul de învățământ, optimizarea diferitelor laturi ale acestuia, constituie de mai mult timp tematica a numeroase cercetări pedagogice. Metode de optimizare, sunt numite de autoare, acelea care permit realizarea structurii celei mai eficiente, îmbunătățirii procesului. Autoarea citată consideră că mijlocul de bază pentru realizarea conducerii eficiente a sistemului de activități școlare îl reprezintă programarea acestuia. Deosebit de importantă este aprecierea asupra faptului ca îmbunătățirea realizată pentru
Jocuri pentru dezvoltarea forței în învățământul gimnazial by Prof. Ursu Eduard și Prof. Ursu Dorin Mihai () [Corola-publishinghouse/Science/1598_a_3016]
-
într-o proporție crescută în procesul de învățământ, optimizarea diferitelor laturi ale acestuia, constituie de mai mult timp tematica a numeroase cercetări pedagogice. Metode de optimizare, sunt numite de autoare, acelea care permit realizarea structurii celei mai eficiente, îmbunătățirii procesului. Autoarea citată consideră că mijlocul de bază pentru realizarea conducerii eficiente a sistemului de activități școlare îl reprezintă programarea acestuia. Deosebit de importantă este aprecierea asupra faptului ca îmbunătățirea realizată pentru anumite condiții nu are aceeași valabilitate pentru alte condiții, unde nu
Jocuri pentru dezvoltarea forței în învățământul gimnazial by Prof. Ursu Eduard și Prof. Ursu Dorin Mihai () [Corola-publishinghouse/Science/1598_a_3016]
-
Bianco e il Nero” (Udine), „Studia Universitatis «Babeș-Bolyai»”, „Orizont”, „Literární noviny”, „Tvar”, „Slavia”, „Svet literatury”, „Mosty”, „22”, „România literară” ș.a. Elevă a Mariei Kavková, cunoscută traducătoare din română în cehă, V. desfășoară o consecventă activitate de românistă, ca profesoară, traducătoare, autoare de lucrări și studii despre literatura română și ca organizatoare a unor acțiuni în aceeași direcție: cursuri de învățare a românei, comunicări la simpozioane de românistică sau de limbi neolatine la universități din Padova, Udine și Cluj-Napoca, participarea la schimburi
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290415_a_291744]
-
la Editura Minerva până în 1985, când se stabilește în Germania. I. este prima poetă aromână care își adună creația în volum. Steauă di dor (1983) are un titlu de rezonanță eminesciană, dar nu este vorba de vreo înrudire structurală, chiar dacă autoarea a transpus mult din marele poet și a convocat și alți autori aromâni să o facă, alcătuind astfel un întreg volum, Poezii - Puizii (1981). Colaborează la „Luceafărul”, „Ramuri”, „Flacăra”, „Steaua”, „Tribuna”, cât și la „Zborlu a nostru”, „Deșteptarea”, „Frânza vlahă
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287606_a_288935]
-
în care subliniază unitatea indestructibilă a aromânilor cu dacoromânii. I. este o creatoare de reală înzestrare când compune în aromână. Versurile îi sunt înfiorate de nostalgii, regrete și doruri pentru graiul „de-acasă”, vorbit, cum spune poeta, de „părințâli” ei. Autoarea vibrează la cântecele aromânilor, la frumusețea rostirii lor, cu inflexiuni de cronică străveche. Adevărata măsură și-o dă însă în lirica erotică: „Steaua mea cu steaua ta / T-ună apă ș-dânăsea. // Ocliu-a meu cu ocliu-a tău / Aidzea Bunlu di-Arău. Mâna mea
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287606_a_288935]
-
preluat gradat stilul nostru zilnic, Efectul de bumerang este o analiză de finețe a unor aspecte de cultură de masă americană (așa-numita American popular culture) privite cu ochi europeni. Cartea, o culegere de eseuri, este rezultatul cercetării pe care autoarea, în urma acordării unei burse Fulbright, a desfășurat-o la Universitatea Nevada din Las Vegas, în anii 2001-2002. Aici am avut plăcerea și privilegiul de a o întâlni pe Adina Ciugureanu, cu care am colaborat intens. Cunoscând-o și apreciindu-i
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
și a interesului crescând al oamenilor pentru experimentarea plăcerilor materiale și distracția populară, într-o societate a cărei creștere economică și bunăstare generală au produs schimbări ireversibile în gradul de consum la nivel global și în distribuția puterii de cumpărare. Autoarea reiterează metafora panem et circenses, folosită și de alți analiști ai culturii de masă, și o traduce prin "fast-food și distracție", o traducere inspirată care creează un concept extrem de original și adecvat ce exprimă fenomenul de cultură populară în America
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
circenses, folosită și de alți analiști ai culturii de masă, și o traduce prin "fast-food și distracție", o traducere inspirată care creează un concept extrem de original și adecvat ce exprimă fenomenul de cultură populară în America de astăzi. De aceea, autoarea dedică două capitole acestei noi versiuni adaptate de "pâine și circ": unul se referă la fast-food, analizând fenomenul atât ca rezultat al procesului de globalizare în producția și consumul de hrană, cât și ca relație între procesul de McDonaldizare, diverse
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
de McDonaldizare, diverse obiceiuri culinare și identitate națională și personală. Celălalt capitol abordează subiectul sitului tematic (parc, restaurant, oraș) ca producător de utopii și creator de distracție. Originalitatea acestui capitol constă în prezentarea Las Vegas-ului ca spațiu heterotopic (Foucault), autoarea preluând conceptul și aplicându-l pentru prima dată toposului Las Vegas, precum și ca exemplu de simulacru și hiperrealitate (Baudrillard), autoarea lărgind aplicarea acestor concepte de la Disneyland la Las Vegas. Întrebarea pe care Adina Ciugureanu o pune, dar al cărei răspuns
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
producător de utopii și creator de distracție. Originalitatea acestui capitol constă în prezentarea Las Vegas-ului ca spațiu heterotopic (Foucault), autoarea preluând conceptul și aplicându-l pentru prima dată toposului Las Vegas, precum și ca exemplu de simulacru și hiperrealitate (Baudrillard), autoarea lărgind aplicarea acestor concepte de la Disneyland la Las Vegas. Întrebarea pe care Adina Ciugureanu o pune, dar al cărei răspuns îl lasă pe seama unor viitoare studii, este dacă un oraș precum Las Vegas, cu hotelurile și restaurantele sale tematice, reprezintă
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
neobservat și că sintagma va intra în lexiconul culturii populare, în timp ce studiul însuși va contribui la lărgirea reputației internaționale de analist fin al culturii de masă a Adinei Ciugureanu. Acest lucru s-a întâmplat, concretizându-se în invitațiile pe care autoarea le-a avut la Seminarul de la Salzburg, Austria (2003, 2005) și în articolele în care abordează diferite aspecte ale culturii populare americane, publicate în reviste și volume internaționale. Traducerea acestui studiu în limba română nu poate decât să certifice, pe
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
Salzburg, Austria (2003, 2005) și în articolele în care abordează diferite aspecte ale culturii populare americane, publicate în reviste și volume internaționale. Traducerea acestui studiu în limba română nu poate decât să certifice, pe plan național, recunoașterea internațională pe care autoarea o are deja. Felicia Campbell, Universitatea Nevada, Las Vegas, SUA 4 aprilie 2008 Capitolul 1 Panem et circenses: teorii ale culturii populare Conceptul de popular culture (cultură populară) este destul de greu de definit, după cum este dificil să ajungi la un
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
său imens de generare a unui număr impresionant de subtipuri. O interpretare interesantă a lui Dracula ca "alter ego", american de data aceasta, este oferită de Nina Auerbach în studiul său Our Vampires, Ourselves (1995). În subcapitolul ,,Draculas and Draculas", autoarea discută transplantarea personajului lui Stoker în America, precum și reprezentările sale variate și numeroase din 1930 până în 1970. Primul actor care l-a interpretat pe Dracula pe scenă a fost Bela Lugosi, de origine maghiară, care l-a jucat și în
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
social, originea aristocratică. Deși Perla-fecioara a murit când avea numai câțiva anișori, ea îi apare tatălui în vis ca adolescentă, o tânără virgină frumos împodobită cu perle (de unde îi vine și numele). Pearl (imagine manuscris, c. 1380) Potrivit lui Kim Philips, autoarea studiului "Maidenhood as the Perfect Age of Woman's Life", înfățișarea și frumusețea fecioarei Pearl sunt asemănătoare cu cele ale fecioarelor-martir, "tipul cel mai popular de sfântă în epoca medievală târzie din Anglia", reprezentat de adolescente ca Margaret, Katherine, Lucy
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
Riveter, este o însușire a titlului unui cântec popular din 1942, referitor la femei în salopete, cu unelte industriale. Contribuția lui Rockwell la această nouă imagine a femeii-bărbat este combinația de referiri iconice din portretul postmodern al androginului. După cum afirmă autoarea biografiei lui Rockwell, Laura Claridge: ,,Mare, puternică și musculoasă, cu mașina de nituit așezată provocator pe pantalonii jeans albaștri și grei, Rosie arată ca Statuia Libertății adusă la viață. [ ...] Rosie dobândește o mai mare greutate morală datorită poziției piciorului ei
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
Motz, ,,I Want to Be a Barbie Doll when I Grow Up: The Cultural Significance of the Barbie Doll", în Christopher D. Geist și Jack Nachbar (ed.), op.cit., pp. 132-133. 125 Vezi Mary F. Rogers, op. cit., pp. 93-95, în care autoarea discută relația lui Mattel cu diverse companii precum Enesco, Franklin Mint, Hallmark Cards, Sara Lee Hosiery, L'Egg's, Simplicity Pattern, Thermos, în afară de Disneyland și McDonald's. 126 Ibid., p. 95. 127 Ibid., p. 127. 128 Vezi Marilyn Ferris Motz
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]