5,951 matches
-
îndeplinirii obligațiilor lor ce decurg din art. 12 paragraful 1. Ele furnizează, de asemenea, țărilor în curs de dezvoltare-părți, în special în scopul transferului de tehnologie, resursele financiare în discuție care le sunt necesare pentru a acoperi totalitatea costurilor suplimentare convenite, determinate de aplicarea măsurilor vizate la paragraful 1 al prezentului articol și asupra cărora o țară în curs de dezvoltare va conveni cu o entitate sau cu entitățile internaționale vizate la art. 11, conform articolului amintit. Îndeplinirea acestor angajamente ține
CONVENŢIE-CADRU A NAŢIUNILOR UNITE din 5 iunie 1992 asupra schimbărilor climatice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137376_a_138705]
-
amendamente la conținutul acestuia care privesc realocari de fonduri, modificări de termene, precum și orice alte modificări care nu sunt de natură să sporească obligațiile financiare ale României față de Bancă Europeană de Investiții sau să determine noi condiționări economice față de cele convenite inițial între părți. Această lege a fost adoptată de Cameră Deputaților în ședința din 27 august 2001, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR VALER DORNEANU Această lege a fost adoptată de Senat în
LEGE nr. 516 din 9 octombrie 2001 privind ratificarea Contractului de finanţare dintre România şi Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţionala de Cai Ferate "C.F.R." - S.A. pentru finanţarea Proiectului de modernizare a căilor ferate, etapa a II-a, semnat la Bucureşti la 6 noiembrie 2000*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137446_a_138775]
-
amendamente la conținutul acestuia, care privesc realocari de fonduri, modificări de termene, precum și orice alte modificări care nu sunt de natură să sporească obligațiile financiare ale României față de Bancă Europeană de Investiții sau să determine noi condiționări economice față de cele convenite inițial între părți. Această lege a fost adoptată de Cameră Deputaților în ședința din 27 august 2001, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR VALER DORNEANU Această lege a fost adoptată de Senat în
LEGE nr. 517 din 9 octombrie 2001 privind ratificarea Contractului de finanţare dintre România şi Banca Europeană de Investiţii şi Compania Naţionala "Administraţia Porturilor Maritime Constanta" - S.A. pentru finanţarea Proiectului privind mediul şi infrastructura în Portul Constanta, semnat la Bucureşti la 6 noiembrie 2000*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137507_a_138836]
-
au convenit să formeze un grup pentru scopurile acestui tratat. 4. Termenul avion de observare desemnează un avion cu aripa fixă, neînarmat, desemnat pentru executarea zborurilor de observare, înregistrat de autoritățile competente ale unui stat parte și echipat cu senzori conveniți. Termenul neînarmat semnifică faptul că avionul de observare folosit pentru scopurile acestui tratat nu este echipat pentru a transporta și întrebuința armamente. 5. Termenul zbor de observare desemnează zborul avionului de observare, executat de către o parte observatoare deasupra teritoriului unei
TRATAT PRIVIND CERUL DESCHIS din 24 martie 1992 executarea zborurilor de observare de către statele părţi deasupra teritoriilor altor state părţi şi stabileşte drepturilor şi obligaţiile statelor părţi care decurg din acesta.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137375_a_138704]
-
și sprijinul necesare pentru executarea zborului de observare; asupra sa trebuie să se convină cu partea observată și va constitui baza pentru elaborarea planului de zbor. 25. Termenul plan de zbor desemnează un document elaborat pe baza planului de misiune convenit, în formatul și cu conținutul specificate de Organizația Aviației Civile Internaționale, denumită în cele ce urmeaza O.A.C.I. care este prezentat autorităților de control al traficului aerian și pe baza căruia se va executa zborul de observare. 26. Termenul raport
TRATAT PRIVIND CERUL DESCHIS din 24 martie 1992 executarea zborurilor de observare de către statele părţi deasupra teritoriilor altor state părţi şi stabileşte drepturilor şi obligaţiile statelor părţi care decurg din acesta.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137375_a_138704]
-
6. Echipamentul care permite redarea vizuală în timp real a datelor culese de senzori va fi acceptat pe avionul de observare în scopul controlării funcționarii și acționarii senzorilor în timpul executării zborului de observare. 7. Cu excepția celor necesare pentru acționarea senzorilor conveniți, precum și pentru funcționarea avionului de observare sau a celor prevăzute de paragrafele 5 și 6 ale acestui articol, culegerea, prelucrarea, retransmiterea sau înregistrarea semnalelor electronice de la undele electromagnetice sunt interzise la bordul avionului de observare, iar echipamentul destinat unor astfel
TRATAT PRIVIND CERUL DESCHIS din 24 martie 1992 executarea zborurilor de observare de către statele părţi deasupra teritoriilor altor state părţi şi stabileşte drepturilor şi obligaţiile statelor părţi care decurg din acesta.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137375_a_138704]
-
planificată a zborului de observare se apropie de graniță altor state părți sau altor state, partea observată poate notifică acelui stat sau acelor state despre ruta estimată, data și ora executării zborului de observare. 8. Pe baza planului de misiune convenit, statul parte care pune la dispoziție avionul de observare va redacta imediat, de comun acord cu celălalt stat parte, planul de zbor care va avea conținutul precizat în anexa nr. 2 a Convenției asupra aviației civile internaționale și va avea
TRATAT PRIVIND CERUL DESCHIS din 24 martie 1992 executarea zborurilor de observare de către statele părţi deasupra teritoriilor altor state părţi şi stabileşte drepturilor şi obligaţiile statelor părţi care decurg din acesta.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137375_a_138704]
-
la conținutul acestuia care privesc realocari de fonduri, modificări de termene, precum și orice alte modificări care nu sunt de natură să sporească obligațiile financiare ale României față de Bancă Japoneză pentru Cooperare Internațională sau să determine noi condiționări economice față de cele convenite inițial între părți. Această lege a fost adoptată de Cameră Deputaților în ședința din 27 august 2001, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR VALER DORNEANU Această lege a fost adoptată de Senat în
LEGE nr. 528 din 9 octombrie 2001 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucure��ti-Constanta, semnat la Bucureşti la 30 martie 2001*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137563_a_138892]
-
situația denunțării prezentului acord, toate informațiile clasificate transmise în baza acestuia vor continua să fie protejate în conformitate cu prevederile stabilite în acest acord. 3. Prezentul acord poate fi modificat prin consimțământul părților contractante, prin schimb de note pe canale diplomatice. Modificările convenite vor intra în vigoare conform acelorași proceduri valabile pentru intrarea în vigoare a prezentului acord. 4. Fiecare parte contractantă va notifica fără întârziere cealaltă parte contractantă asupra oricăror modificări survenite în legislația și reglementările sale naționale care ar putea afecta
ACORD DE SECURITATE din 6 aprilie 2005 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137650_a_138979]
-
prin urmărirea debitorului, asociatul răspunde de suma datorită cu dobîndă legală din ziua scadentei creanțelor vărsate, deosebit de daunele-interese ce s'ar cuveni. Articolul 82 Cînd valoarea lucrurilor vărsate de un asociat nu s'a fixat de către contractanți, se presupune că convenită valoarea curentă din ziua fixată pentru vărsare, după cota bursei sau mercurialele locului unde își are sediul societatea, și în lipsă, după o estimațiune făcută de experți. Articolul 83 În lipsă de stipulațiune contrarie, lucrurile vărsate devin proprietatea societății. Articolul
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
de o lună din ziua publicarei rezolutiunei în Monitorul Oficial, sub pedeapsă, în ambele cazuri, de pierderea drepturilor lor. ----------- *) În textul art. italian 158 lipsește cuvantul "anticipat". **) În textul art. italian 158 în loc de cuvantul "prevăzută", se zice "acconsentita", adică: consimțita, convenită. Articolul 161 Administratorii sînt datori să convoace extraordinar adunarea în termen de o lună, cînd cererea a fost făcută de un numar de asociați, reprezentînd a cincea parte din capitalul social, și dacă ea cuprinde chestiuni de natură a fi
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
deșchideri de credit nu se vor putea folosi de dansul decat pînă la concurență șoldului final al contului*). *) Art. italian 347, nu cuprinde acest de pe urma aliniat. Articolul 373 Contractul de cont curent e de drept desființat: 1) Prin scadenta termenului convenit; 2) În lipsă de convențiune, prin retragerea uneia din părți; 3) Prin falimentul uneia din părți; Desființarea contractului de cont-curent se poate cere în caz de moarte, de interdicțiune sau incapacitate legală a uneia din părți. Titlul XI DESPRE MANDATUL
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
a cumpărat cu un preț mai mare decat cel hotarat, comitentul poate refuza operațiunea și a o consideră că făcută în socoteală comisionarului, dacă acesta nu ar oferi să platesca diferința prețului; 3) Dacă lucrul cumpărat nu corespunde cu calitatea convenită, comitentul îl poate refuza. Articolul 409 Comisionarul care, fără autorizațiunea comitentului, face înaintări de bani, vînzări sau alte operațiuni pe credit, își ia asupra-și ori-ce răspundere, si comitentul îi poate cere plata neîntârziată a creditelor făcute cedîndu-i interesele și
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
nu a declarat că nu mai voește a face călătoria sau daca încărca o cantitate mai mică decat cea învoita, e dator a plăti navlul întreg. Dacă încărca o cantitate mai mare, e dator să platesca pentru excedent, în raport cu navlul convenit. Articolul 575 Dacă contractul de ��nchiriere are de obiect transportul unor lucruri determinate, încărcătorul poate înainte de plecarea vasului să-și retragă lucrurile încărcate, plătind însă jumătatea navlului. În asemenea caz, cheltuelile de încărcare, de descărcare și de reîncărcare a lucrurilor
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
din mărfurile încărcate, cu condițiune că suma împrumutata să o piardă împrumutătorul dacă lucrurile date în garanție ar pieri; iar dacă ele vor ajunge bine în port, împrumutătorul să-și primească banii împreună și cu prima convenită între părți. Prima convenită se numește folos maritim. Articolul 602 Contractul de împrumut maritim trebuie făcut prin act scris, alt-fel rămîne simplu împrumut și nu produce decat interese legale. Înscrisul va cuprinde: 1) Capitalul împrumutat și suma cuvenită*) că interes sau folos maritim; 2
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
4) Numele și pronumele căpitanului sau patronului; 5) Persoană care dă banii și aceea care primește împrumutul; 6) Pentru ce călătorie, si pentru cat timp e facut împrumutul; 7) Timpul și locul platei. ---------- *) Din eroare se zice aci "cuvenită" în loc de "convenită", cum este în textul art. italian 590. Articolul 603 Împrumutul maritim asupra vasului sau asupra unei porțiuni din el, făcut în țară, se va transcrie în registrele oficiului maritim al circumscriptiunei unde s'a făcut, adnotîndu-se și pe actul de
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
de mare; dacă, cu toate acestea împrumutul are loc, împrumutătorul are drept numai la plata capitalului fără interese. Articolul 606 Împrumutul maritim, care întrece valoarea lucrurilor asupra cărora a fost constituit, are tărie pentru avea valoare după prețuirea făcută sau convenită, iar restul sumei împrumutata se răspunde cu procente după cursul pieței. Dacă însă a fost fraudă din partea împrumutatului, împrumutătorul are dreptul a cere anularea contractului și restituirea sumei împrumutate cu procentele de mai sus. Profitul ce se speră asupra lucrurilor
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
vedere riscurile, împrejurările și convențiunile fiecărei polițe de asigurare. Articolul 623 Dacă contractul de asigurare nu determina timpul riscurilor, se vor observa regulile următoare: În asigurările pentru un timp determinat, riscurile încep dela dată poliței și iau sfîrșit la timpul convenit. În asigurările pentru o călătorie, riscurile încep și se sfârșesc la timpul arătat în art. 613. Dacă însă asigurarea e făcută după începerea călătoriei, riscurile se socotesc dela dată poliței. Dacă descărcarea lucrurilor asigurate este intarziata prin culpă destinatarului, riscurile
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
în art. italian 919. Articolul 632 Dacă contractul are de obiect asigurarea mărfurilor pentru ducere și intorcere, si ajungând vasul la prima destinațiune se intorce gol ori neîncărcat deplin, asiguratorul are dreptul numai la două treimi din prima de asigurare convenită, daca nu există convențiune contrarie. Articolul 633 Dacă asigurarea s'a făcut separat pentru lucrurile ce trebuiesc încărcate pe mai multe vase cu arătarea decat anume suma s'a asigurat în fiecare, si povară întreaga este pusă pe un singur
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
creditorilor, înainte de punerea în gaj sau urmărirea vasului, un act conținînd: 1) Dată și felul titlului sau, datele transcripțiunei titlului și adnotării pe actul de naționalitate; 2) Numele și pronumele autorului sau; 3) Numele, felul și capacitatea vasului; 4) Prețul convenit și ori-ce altă sarcina impusă achizitorului sau valoarea ce el oferă să plătească; 5) Lista creditorilor cu arătarea numelui și pronumelui lor, a sumelor ce li se datorește; dată titlurilor lor, a transcripțiunei și adnotatiunei pe actul de naționalitate; 6
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
achizitorului sau valoarea ce el oferă să plătească; 5) Lista creditorilor cu arătarea numelui și pronumelui lor, a sumelor ce li se datorește; dată titlurilor lor, a transcripțiunei și adnotatiunei pe actul de naționalitate; 6) Oferta de depunere a prețului convenit sau a valoarei declarată, pentru a fi împărțită între creditori; 7) Alegerea domiciliului la reședința tribunalului care ar fi competințe să proceadă la vînzarea cu licitațiune, dacă acesta ar trebui să aibă loc. Un extract sumar de pe acest act se
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
fost predate falitului sau cari nu i-au fost expediate lui sau unei alte persoane pentru contul său. Articolul 816 În cazurile prevăzute de cele două articole precedente, judecătorul-sindic, cu autorizarea tribunalului, va putea cere predarea mărfurilor, plătind vânzătorului prețul convenit. Articolul 817 Cererile de revendicare trebuie să fie propuse înaintea judecătorului-sindic. Judecătorul-sindic este dator că în 48 ore să comunice falitului și creditorilor copie de pe acțiune, arătându-le și termenul de înfățișare. Comunicarea se va face conform art. 937 din
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
structura împrumutului pe categorii, componente și beneficiari, modificări de termene, precum și orice alte modificări care nu sunt de natura sa majoreze obligațiile financiare ale României față de Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare sau sa determine noi condiționari economice față de cele convenite inițial între părți. ... (2) Amendamentele la acordul de împrumut convenite cu Banca Internaționala pentru Reconstrucție și Dezvoltare conform alin. (1) se vor aproba prin hotărâre a Guvernului. ... PRIM-MINISTRU ADRIAN NĂSTASE Contrasemnează: --------------- Ministrul finanțelor publice, Mihai Nicolae Tănăsescu Ministrul muncii
ORDONANŢA DE URGENTA nr. 111 din 23 august 2001 (*actualizată*) pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România şi Banca Internaţionala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, semnat la Bucureşti la 6 iulie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136330_a_137659]
-
medicale în vederea unei mai bune cunoașteri reciproce a rezultatelor obținute și a popularizării acestora prin schimburi de materiale documentare și publicații, schimb de experiență, precum și traducerea și publicarea de lucrări științifice. Ele vor promova activitatea de cercetări comune în domenii convenite și vor asigura punerea rapidă în aplicare a rezultatelor obținute în vederea creșterii în continuare a calității și eficienței asistenței medicale. Articolul 7 Părțile vor încuraja colaborarea directă între organismele și organizațiile de turism din cele două țări în vederea unei mai
ACORD din 27 iunie 1980 de colaborare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Democrate Germane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133070_a_134399]
-
celeilalte părți, în măsura posibilităților, burse de studii și specializare în domeniile învățămîntului, științei, culturii etc. Articolul 4 Părțile vor încuraja studiul limbii și culturii celeilalte țări, prin schimburi și cooperare în conformitate cu art. 2 și 3, precum și prin alte măsuri convenite. Articolul 5 Părțile vor facilita contactele și schimburile în domeniul artelor interpretative, precum și schimburile de expoziții artistice și documentare. Articolul 6 Fiecare parte va încuraja traducerea și publicarea de lucrări științifice, tehnice și literare din cealaltă țară și va încuraja
ACORD din 23 noiembrie 1976 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Norvegiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133068_a_134397]