4,188 matches
-
M.C. va putea, de asemenea, să servească drept forum pentru alte negocieri între membrii săi cu privire la relațiile lor comerciale multilaterale, precum și drept cadru pentru punerea în aplicare a rezultatelor acestor negocieri, conform celor ce vor putea fi decise de către Conferință ministerială. 3. O.M.C. va administra Memorandumul de acord privind regulile și procedurile de reglementare a diferendelor (denumit în continuare Memorandum de acord privind reglementarea diferendelor), cuprins în anexa nr. 2 la prezentul acord. 4. O.M.C. va administra Mecanismul de
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
economice la nivel mondial, O.M.C. va coopera, după cum va fi adecvat, cu Fondul Monetar Internațional și cu Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare și cu instituțiile sale afiliate. Articolul 4 Structura O.M.C. 1. Va fi constituită o conferință ministerială compusă din reprezentanții tuturor membrilor, care se va reuni cel putin o dată la 2 ani. Conferință ministerială va exercita funcțiile O.M.C. și va lua măsurile necesare în acest scop. Conferință ministerială va fi abilitata să ia decizii cu privire la toate
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
cu Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare și cu instituțiile sale afiliate. Articolul 4 Structura O.M.C. 1. Va fi constituită o conferință ministerială compusă din reprezentanții tuturor membrilor, care se va reuni cel putin o dată la 2 ani. Conferință ministerială va exercita funcțiile O.M.C. și va lua măsurile necesare în acest scop. Conferință ministerială va fi abilitata să ia decizii cu privire la toate aspectele ținând de orice acord comercial multilateral, dacă un membru solicită această, conform prevederilor specifice referitoare la
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
O.M.C. 1. Va fi constituită o conferință ministerială compusă din reprezentanții tuturor membrilor, care se va reuni cel putin o dată la 2 ani. Conferință ministerială va exercita funcțiile O.M.C. și va lua măsurile necesare în acest scop. Conferință ministerială va fi abilitata să ia decizii cu privire la toate aspectele ținând de orice acord comercial multilateral, dacă un membru solicită această, conform prevederilor specifice referitoare la luarea deciziilor, care sunt enunțate în prezentul acord și în acordul comercial multilateral respectiv. 2
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
la luarea deciziilor, care sunt enunțate în prezentul acord și în acordul comercial multilateral respectiv. 2. Va fi constituit un consiliu general compus din reprezentanții tuturor membrilor, care se va reuni după cum va fi adecvat. În intervalul dintre reuniunile Conferinței ministeriale, funcțiile acesteia vor fi exercitate de către Consiliul general. Consiliul general va exercita și funcțiile care îi sunt conferite prin prezentul acord. El își va stabili propriile reguli de procedură și va aproba regulile de procedură ale comitetelor prevăzute la paragraful
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
Consiliul pentru comerțul cu bunuri, Consiliul pentru comerțul cu servicii și Consiliul pentru TRIPS vor constitui propriile lor organe subsidiare, după necesități. Aceste organe subsidiare își vor stabili reguli de procedură sub rezerva aprobării lor de către consiliul respectiv. 7. Conferință ministerială va constitui un comitet pentru comerț și dezvoltare, un comitet pentru restricții aplicate pentru motive de balanța de plăți și un comitet pentru buget, finanțe și administrație, care vor exercita funcțiile care le sunt atribuite prin prezentul acord, precum și prin
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
cooperare cu organizațiile neguvernamentale care se ocupă de aspecte conexe celor pe care le gestionează O.M.C. Articolul 6 Secretariat 1. Se va constitui un secretariat al O.M.C. (în continuare denumit Secretariatul) condus de un director general. 2. Conferință ministerială va numi directorul general și va adopta reguli referitoare la puterile, atribuțiile, condițiile de lucru și durata mandatului directorului general. 3. Directorul general va numi membrii personalului Secretariatului și va stabili atribuțiile și condițiile de angajare a lor, conform regulilor
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
general și va adopta reguli referitoare la puterile, atribuțiile, condițiile de lucru și durata mandatului directorului general. 3. Directorul general va numi membrii personalului Secretariatului și va stabili atribuțiile și condițiile de angajare a lor, conform regulilor adoptate de către Conferință ministerială. 4. Funcțiile directorului general și ale personalului Secretariatului vor avea un caracter exclusiv internațional. În îndeplinirea sarcinilor lor, directorul general și personalul Secretariatului nici nu vor solicita și nici nu vor accepta instrucțiuni din partea nici unui guvern sau autorități exterioare O.
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
consens urmată în virtutea G.A.T.T. 1947 *1). Cu excepția unor dispoziții contrare, în cazul în care nu va fi posibil să se ajungă la o decizie prin consens, decizia cu privire la problema examinată va fi luată prin vot. La reuniunile Conferinței ministeriale și ale Consiliului general, fiecare membru O.M.C. va dispune de un vot. În cazurile în care Comunitățile Europene vor exercita dreptul lor la vot, ele vor dispune de un numar de voturi egal cu cel al numărului statelor lor
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
dispune de un vot. În cazurile în care Comunitățile Europene vor exercita dreptul lor la vot, ele vor dispune de un numar de voturi egal cu cel al numărului statelor lor membre*2) care sunt membri O.M.C. Deciziile Conferinței ministeriale și ale Consiliului general vor fi luate prin majoritatea voturilor exprimate, cu condiția ca prezentul acord sau acordul comercial multilateral respectiv să nu dispună în alt mod*3). 2. Conferință ministerială și Consiliul general vor avea puterea exclusivă de a
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
membre*2) care sunt membri O.M.C. Deciziile Conferinței ministeriale și ale Consiliului general vor fi luate prin majoritatea voturilor exprimate, cu condiția ca prezentul acord sau acordul comercial multilateral respectiv să nu dispună în alt mod*3). 2. Conferință ministerială și Consiliul general vor avea puterea exclusivă de a adopta interpretări ale prezentului acord și ale acordurilor comerciale multilaterale. În cazul interpretării unui acord comercial multilateral cuprins în anexa nr. 1, ele își vor exercita autoritatea pe baza unei recomandări
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
unei interpretări va fi luată cu o majoritate de trei pătrimi din numărul membrilor. Prezentul paragraf nu va fi utilizat într-o manieră care să fie susceptibila să erodeze dispozițiile art. 10 referitor la amendamente. 3. În circumstanțe excepționale, Conferința ministerială va putea decide să acorde unui membru o derogare de la una dintre obligațiile care îi sunt impuse prin prezentul acord sau prin unul dintre acordurile comerciale multilaterale, cu condiția ca o astfel de decizie să fie luată de către trei pătrimi
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
comerciale multilaterale, cu condiția ca o astfel de decizie să fie luată de către trei pătrimi*4) din numărul membrilor, daca nu se prevede altfel în acest paragraf. a) O cerere de derogare referitoare la prezentul acord va fi prezentată Conferinței ministeriale pentru examinare conform practicii de luare a deciziilor prin consens. Conferință ministerială va stabili un termen pentru examinarea cererii care nu va depăși 90 de zile. Dacă nu se întrunește consensul în cadrul acestui termen, orice decizie de acordare a unei
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
de către trei pătrimi*4) din numărul membrilor, daca nu se prevede altfel în acest paragraf. a) O cerere de derogare referitoare la prezentul acord va fi prezentată Conferinței ministeriale pentru examinare conform practicii de luare a deciziilor prin consens. Conferință ministerială va stabili un termen pentru examinarea cererii care nu va depăși 90 de zile. Dacă nu se întrunește consensul în cadrul acestui termen, orice decizie de acordare a unei derogări va fi luată de către trei pătrimi*4) din numărul membrilor. ... b
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
mai întâi Consiliului pentru comerțul cu bunuri, Consiliului pentru comerțul cu servicii sau Consiliului TRIPS, după caz, pentru examinare, într-un termen care nu va depăși 90 de zile. La sfârșitul acestui termen, consiliul sesizat va prezenta un raport Conferinței ministeriale. ... 4. O decizie luată de către Conferință ministerială în vederea acordării unei derogări va indica circumstanțele excepționale care justifică decizia, modalitățile și condițiile care reglementează aplicarea derogării și data la care aceasta expiră. Orice derogare acordată pentru o perioadă mai mare de
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
Consiliului pentru comerțul cu servicii sau Consiliului TRIPS, după caz, pentru examinare, într-un termen care nu va depăși 90 de zile. La sfârșitul acestui termen, consiliul sesizat va prezenta un raport Conferinței ministeriale. ... 4. O decizie luată de către Conferință ministerială în vederea acordării unei derogări va indica circumstanțele excepționale care justifică decizia, modalitățile și condițiile care reglementează aplicarea derogării și data la care aceasta expiră. Orice derogare acordată pentru o perioadă mai mare de un an va fi reexaminata de către Conferință
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
în vederea acordării unei derogări va indica circumstanțele excepționale care justifică decizia, modalitățile și condițiile care reglementează aplicarea derogării și data la care aceasta expiră. Orice derogare acordată pentru o perioadă mai mare de un an va fi reexaminata de către Conferință ministerială cel mai tîrziu la un an după ce ea a fost acordată și, în continuare, în fiecare an până când aceasta încetează. La fiecare examinare, Conferința ministerială va determina dacă circumstanțele excepționale care au justificat derogarea se mențin și dacă modalitățile și
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
derogare acordată pentru o perioadă mai mare de un an va fi reexaminata de către Conferință ministerială cel mai tîrziu la un an după ce ea a fost acordată și, în continuare, în fiecare an până când aceasta încetează. La fiecare examinare, Conferința ministerială va determina dacă circumstanțele excepționale care au justificat derogarea se mențin și dacă modalitățile și condițiile care însoțesc derogarea au fost respectate. Pe baza examinării anuale, Conferința ministerială va putea prelungi, modifica sau abroga derogarea. 5. Deciziile în baza unui
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
în continuare, în fiecare an până când aceasta încetează. La fiecare examinare, Conferința ministerială va determina dacă circumstanțele excepționale care au justificat derogarea se mențin și dacă modalitățile și condițiile care însoțesc derogarea au fost respectate. Pe baza examinării anuale, Conferința ministerială va putea prelungi, modifica sau abroga derogarea. 5. Deciziile în baza unui acord comercial plurilateral, inclusiv orice decizii referitoare la interpretări și derogări, vor fi guvernate prin dispozițiile acordului respectiv. Articolul 10 Amendamente 1. Orice membru al O.M.C. va
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
guvernate prin dispozițiile acordului respectiv. Articolul 10 Amendamente 1. Orice membru al O.M.C. va putea lua inițiativa unei propuneri de amendamente la dispozițiile prezentului acord sau ale acordurilor comerciale multilaterale cuprinse în anexa nr. 1, prezentind respectivă propunere Conferinței ministeriale. Consiliile enumerate în paragraful 5 al art. 4 vor putea, de asemenea, să prezinte Conferinței ministeriale propuneri de amendamente la dispozițiile acordurilor comerciale multilaterale respective cuprinse în anexa nr. 1, cărora ele le supervizează funcționarea. Cu excepția cazului în care Conferință
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
lua inițiativa unei propuneri de amendamente la dispozițiile prezentului acord sau ale acordurilor comerciale multilaterale cuprinse în anexa nr. 1, prezentind respectivă propunere Conferinței ministeriale. Consiliile enumerate în paragraful 5 al art. 4 vor putea, de asemenea, să prezinte Conferinței ministeriale propuneri de amendamente la dispozițiile acordurilor comerciale multilaterale respective cuprinse în anexa nr. 1, cărora ele le supervizează funcționarea. Cu excepția cazului în care Conferință ministerială decide asupra unei perioade mai lungi, într-o perioadă de 90 de zile după ce propunerea
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
Consiliile enumerate în paragraful 5 al art. 4 vor putea, de asemenea, să prezinte Conferinței ministeriale propuneri de amendamente la dispozițiile acordurilor comerciale multilaterale respective cuprinse în anexa nr. 1, cărora ele le supervizează funcționarea. Cu excepția cazului în care Conferință ministerială decide asupra unei perioade mai lungi, într-o perioadă de 90 de zile după ce propunerea a fost prezentată oficial Conferinței ministeriale, orice decizie a Conferinței ministeriale de a prezenta membrilor, spre acceptare, amendamentul propus va fi luată prin consens. Cu
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
acordurilor comerciale multilaterale respective cuprinse în anexa nr. 1, cărora ele le supervizează funcționarea. Cu excepția cazului în care Conferință ministerială decide asupra unei perioade mai lungi, într-o perioadă de 90 de zile după ce propunerea a fost prezentată oficial Conferinței ministeriale, orice decizie a Conferinței ministeriale de a prezenta membrilor, spre acceptare, amendamentul propus va fi luată prin consens. Cu condiția ca dispozițiile paragrafelor 2, 5 sau 6 să nu fie aplicabile, această decizie va preciza dacă dispozițiile paragrafelor 3 sau
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
în anexa nr. 1, cărora ele le supervizează funcționarea. Cu excepția cazului în care Conferință ministerială decide asupra unei perioade mai lungi, într-o perioadă de 90 de zile după ce propunerea a fost prezentată oficial Conferinței ministeriale, orice decizie a Conferinței ministeriale de a prezenta membrilor, spre acceptare, amendamentul propus va fi luată prin consens. Cu condiția ca dispozițiile paragrafelor 2, 5 sau 6 să nu fie aplicabile, această decizie va preciza dacă dispozițiile paragrafelor 3 sau 4 se vor aplica. Dacă
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]
-
membrilor, spre acceptare, amendamentul propus va fi luată prin consens. Cu condiția ca dispozițiile paragrafelor 2, 5 sau 6 să nu fie aplicabile, această decizie va preciza dacă dispozițiile paragrafelor 3 sau 4 se vor aplica. Dacă există consens, Conferința ministerială va prezenta imediat membrilor, spre acceptare, amendamentul propus. Dacă nu există consens la o reuniune a Conferinței ministeriale înăuntrul perioadei stabilite, Conferința ministerială va decide, cu o majoritate de două treimi din numărul membrilor, să prezinte sau să nu prezinte
LEGE Nr. 133 din 22 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de la Marrakech privind constituirea Organizaţiei Mondiale de Comerţ, a Acordului internaţional privind carnea de bovina şi a Acordului internaţional privind produsele lactate, încheiate la Marrakech la 15 aprilie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110593_a_111922]