1,958 matches
-
Sun-o acum și spune-i că ne vedem În față cam În... Se uită o clipă la clădirile cenușii pe lângă care trecea, cu lumini galbene licărind În ferestre. Două minute. Femeia Îl aștepta, privindu-l cum se chinuie să parcheze duba poliției. Încercând să nu-și trădeze nervozitatea, Logan abandonă mașina pe jumătate pe trotuar și Își Încheie haina ieșind În ploaie. Asistenta socială era mai bine dotată ca el: avea umbrelă. — Bună seara, domnule, Îl Întâmpină, În timp ce el se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
seara, domnule, Îl Întâmpină, În timp ce el se furișa sub umbrelă. Ce se Întâmplă? — Voiam să te Întreb dacă știi ceva despre tatăl... O lumină albă puternică răzbătu prin ploaie, orbindu-l. — Ce dracu’? Întrebă el Întocându-se. Un BMW murdar era parcat pe partea cealaltă a străzii, cu geamul pasagerului coborât pentru a elibera o dâră de fum În aerul rece al nopții. Cred că e de la Daily Mail, spuse asistenta ținând umbrela. Acum că ați apărut, Își Închipuie că se Întâmplă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
unde stă. În loc de asta, o Întrebă pe domnișoara Erskine dacă poate să păstreze fotografia. — Dacă vrei, poți s-o și arzi! fu tot ce spuse ea. Logan ieși. Afară Încă ploua cu găleata, iar BMW-ul cel impacientat era Încă parcat În locul de unde avea o priveliște foarte bună. Cu capul acoperit, Logan alergă până la dubă. Dând radiatorul la maximum, o porni către sediul poliției. În fața clădirii de sticlă și ciment, era un cordon de camere de televiziune, majoritatea fixate pe un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
scuturase pe toate celelalte. Zăceau Într-o grămăjoară udă la baza tufelor, având o nuanță maronie bolnăvicioasă În lumina felinarelor. În mica anexă pe post de garaj de alături era un Renault Clio roșu-Închis. Logan Îl puse pe șofer să parcheze după colț. — Bine, le spuse agenților, desfăcându-și centura de siguranță, o vom lua ușurel. Voi doi mergeți În spatele casei. Îmi spuneți când ați ajuns pe poziții și noi sunăm la ușă. Dacă fuge, Îl prindeți. Se Întoarse către agenta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
În spatele mașinii doctorului de serviciu. Mai era o mașină de patrulă acolo, de data aceasta goală. Ocupanții ei luau declarații de la tipii care găsiseră cadavrul; ca să-i Împiedice să-l rupă În bucăți pe Hoitar. Singura mașină care nu fusese parcată lângă containerele acoperite de zăpadă era Range Roverul inspectorului Insch. Marele autoturism 4x4 era singurul care putea face față drumului plin de șanțuri prin zăpadă. Fusese lăsat În fața fermei. O lumină galbenă slabă lucea la una dintre ferestrele de la parter
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
și se uita supărat la pungă. Așa că mama dă curs amenințării. Trage mașina pe dreapta și-o pune pe puștoaică să se dea jos. Demarează. Nu merge departe, doar dincolo de următoarea curbă. La mai puțin de o jumătate de milă. Parchează mașina și-o așteaptă pe Lorna. Doar că Lorna nu mai apare niciodată. — Cum naiba a putut să dea jos din mașină o copilă de patru ani? Insch râse amar. — Așa vorbește cineva care n-a avut copii. Imediat ce Învață
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
care s-o aștepte cu nerăbdare, dar Insch arăta ca și cum ar fi avut nevoie de sprijin. Doar dacă mergem să bem ceva după aia. Traseră lângă bordură Range Roverul inspectorului Insch, imensa mașină Înălțându-se deasupra micuțelor Renault și Fiat parcate pe stradă, pe ambele părți, cu pălăriile lor albe de zăpadă imaculată. Nimeni nu spusese prea multe pe drum. Cu excepția ofițerului de legătură cu familia, care scosese tot drumul sunete de genul „Cine-i o fetiță frumoasă?“ către cockerul spaniel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
să ai totul. Atâta vreme cât vântul nu sufla dinspre vest, erai În siguranță. Vântul nu sufla dinspre vest În ziua aceea. Urla dinspre est, direct dinspre Marea Nordului, aducând cu el o ploaie orizontală Înghețată. Tremurând, Logan ridică la loc geamul mașinii. Parcase puțin mai jos lângă un duplex compact, cu grădina cea mică părând pe jumătate moartă În ploaia șfichiuitoare. Erau acolo de o oră, el și un detectiv chel cu jachetă groasă, și nu se zărea nici urmă de ținta lor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
titlul de Ofițer al Imperiului Britanic sau pe cel de cavaler pentru a-l fi ucis pe nimicul acela plângăreț, când un Volvo verde familiar, lovit și plin de rugină, trecu huruind pe lângă ei. Șoferul trecu peste bordură grăbit să parcheze, Înainte de a scotoci pe bancheta din spate după ceva. — Începe spectacolul. Logan deschise ușa și se grăbi afară, În ploaia Înghețată. Mormăind, agentul Îl urmă. Ajunseră la Volvo chiar când Nicholson cobora, strângând două pungi de plastic. Se albi la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
nimic deosebită de celelalte de pe stradă: doar o altă cutie de beton, cu o grădină micuță În față, Îngropată sub o pătură albă. O salcie plângătoare stătea deznădăjduită la mijloc, Îndoită sub povara zăpezii și a gheții. Așa, spuse Miller, parcând În spatele unui Renault bușit. Hai să ne facem rost de o exclusivitate. Atitudinea reporterului față de Hoitar se schimbase dramtaic de când Logan Îi spusese despre accidentul de pe șosea. Bernanrd Duncan Philips nu mai avea să fie strâns de oușoare pănă-i pocneau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
din ușă-n ușă. Din nou. Logan rămase În urmă la finele ședinței, Împărțind un zâmbet cu agenta Watson când aceasta ieși să se apuce de interogat doctori, asistente și pacienți. Încă Îi era dator cu o halbă. Insch se parcase În locul său obișnuit, pe marginea biroului, cu o fesă suită pe partea de lemn, scotocindu-și buzunarele după ceva dulce. — Sunt sigur că aveam niște dropsuri cu fructe... mormăi el, când Logan se apropie și-l Întrebă ce planuri avea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
al Victoria Park și al străzilor Înconjurătoare, fără să fi coborât măcar o dată din mașină. Cu zăpada care venea cu o sută cincizeci de kilometri la oră și temperatura sub zero grade, nu era nici o șansă ca Martin Strichen să parcheze la câteva mile distnță de locul spre care se Îndrepta. Nu și după ce răpise un copil pe care-l avea acum cu el. Nu se zărea nicăieri În zona Victoria Park vreo urmă a Fordului Fiesta cel jegos al lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
cu pui, iar Rennie pe cea de curry: acra doamnă Strichen trebuia să ia ce rămăsese. În timp ce tăițeii se Înmuiau În apa fierbinte din ceainic, agentul Rennie Îi povesti despre excursia sa la magazine. Una dintre mașinile lui Insch era parcată la intrarea pe strada de vizavi de magazine, iar el vorbise preț de câteva minute cu ocupanții acesteia. Erau din Bucksburn, aflat mai jos, și nu aveau o impresie prea bună despre misiunea lor. Era o pierdere totală de vreme
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
acoperiră o peliculă de lacrimi. *** Centrul din Los Angeles era mut, de parcă ar fi dormit puternic după o beție. Singurii cetățeni vizibili erau câțiva vagabonzi stând la coadă pentru gogoși și cafea în față la Union Rescue Mission; mașinile erau parcate aiurea - boturi în aripi bușite - în fața hotelurilor cu pături calde de pe South Main. Smocuri de confeti atârnau de ferestre și acopereau trotuarele, iar soarele care se ridica dinspre răsărit îți dădea sentimentul de căldură, abureală și mahmureală. Mal conduse mașina
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
că era perfect parcat, aliniat lângă bordură la zece centimetri, cu roțile spre interior, pentru a preveni alunecarea vehiculului în josul pantei. O idee: asasinul tocmai ucisese brutal victima și o adusese naiba știe de unde, dar fusese îndeajuns de calm ca să parcheze mașina - în apropierea cadavrului -, ceea ce însemna că, probabil, nu existase nici un martor. Danny ocoli mașina criminalistului și parcă și el, observând picioarele ofițerului atârnând în afară pe locul șoferului de la mașina furată. Îndreptându-se într-acolo, auzi vocea care aparținea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
barul ăsta. Chestii banale - despre noul disc al lui Bird și despre vreme. Ai vreo idee cine a făcut-o? — Doar un fir spre un suspect. Unul înalt, cărunt. Barmanul l-a văzut azi-noapte cu Goines, mergând spre o mașină parcată pe Central. Coleman Healy își trecu degetele peste clapetele saxofonului. — L-am văzut pe Marty de câteva ori cu un tip cam așa, zise el. Înalt, între două vârste, distins. Făcu o pauză, apoi spuse: — Ascultă, Upshaw, fără să vorbim
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
decât o șmecherie simplă, menită să-i facă să creadă că locuia în altă parte. Teoria asta duse la altele: gândire subiectivă - unul din perceptele fundamentale ale lui Hans Maslick. Danny se gândi la posibilitatea ca asasinul să-și fi parcat mașina în apropiere, pentru a dispărea cât mai rapid, ca acesta să se fi plimbat pe Strip în dimineața zilei de Anul Nou, înconjurat și adăpostit de hoardele de cheflii și epuizat după cele două macabre ejaculări succesive. Iar aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
în cartier: nimic straniu, nici un vehicul străin, nici un fel de informații despre Marty Goines, nimic neobișnuit la numărul 2307, în garaj sau în apartamentul de deasupra. Nici o față străină, nici un zgomot suspect. Zero. Și nimeni nu menționa Chevroletul lui cafeniu, parcat pe stradă. Începuse să se simtă foarte mândru de manevrele lui, când o bătrânică ce-și plimba schnautzerul pitic îi răspunse la prima întrebare cu un da. Cu trei nopți în urmă, în jurul orei 10, se plimba cu Wursti și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
New York, așa că o să-ți dăm niște plăcuțe de înmatriculare din New York pentru mașină și o legendă biografică personală pe care s-o memorezi. Când vei merge la diferitele secții de poliție pentru a verifica dosare sau mai știu eu ce, parchează la cel puțin două străzi distanță, iar când pleci de aici, te duci jos, la frizerie. Al, frizerul primarului Bowron, te va scăpa de tunsoarea asta cazonă și te va face să arăți mai puțin a polițist. Vreau să-mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Magazinul universal Broadway de pe Hollywood, colț cu Vine, avea la etajul al patrleau o toaletă cunoscută sub numele de „Paradisul sugătorilor”. Perverși întreprinzători găuriseră pereții toaletelor alăturate, permițându-le ocupanților lor să se bucure de momente de copulație orală. Dacă parcai pe strada care dădea spre Griffith Park și aveai o batistă albastră înnodată pe antenă, însemna că ești homo. Colțul dintre Selma și Las Palmas era locul în care se strângeau foști deținuți cu o pasiune spre violul anal și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
sau despre lipsa vreunui viitor, se vor vedea doar de două ori pe săptămână, folosind prin rotație apartamentele lui Howard, din când în când vor merge și la el sau la ea, ca o formă de răsfăț, și își vor parca mașinile în așa fel încât să nu le vadă oamenii răi. Nici o întâlnire în public, nici o călătorie împreună, nici o vorbă la prieteni despre povestea dintre ei. Buzz o rugă să-i arate chestia cu ciucureii. Ea i-a arătat-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
singur nivel, ferestre cu oberliht și o intrare boltită. Numele era imprimat cu litere din bronz, în stil art deco, deasupra cutiei poștale. În față fusese amenajată o parcare împrejmuită, cu intrarea iluminată de proiectoare fixate pe acoperiș. Acolo erau parcate trei mașini. Danny își concentră privirea și notă cele trei numere de înmatriculare - toate din California: DB 6841, GX 1167, QS 3334. Se făcu întuneric beznă. Danny rămase cu ochii pironiți pe intrare. La 5.33 un bărbat alb de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
suspect nu-i apăru în oglindă, dar în două rânduri curiozitatea lui aproape că îl făcu să provoace o ciocnire. Ajunse la casa lui Claire De Haven cu patruzeci și cinci de minute mai devreme. Văzu câteva Cadillacuri și Lincolnuri parcate la intrare, lumini estompate lucind dincolo de perdelele de la geamuri, o lucarnă întredeschisă pentru aerisire - acoperită, dar deschisă. Lucarna dădea spre o potecă pietruită și un gard viu înalt, ce separa domeniul De Haven de casa învecinată. Danny se duse acolo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
iar dacă mai e vreunul afară, vine și ăla. Stai dracului jos și stai dracului calmă! Audrey se retrase, mergând în genunchi. Buzz se duse în camera de zi, desfăcu perdelele și se uită afară. Exact vizavi de ei era parcată o mașină care nu fusese acolo când venise el. Nici o altă mașină nu staționa lângă bordură. Încercă să-și imagineze ceea ce, probabil, se întâmplase: El arăta ca Mickey de la distanță. El conducea un Eldorado verde, model ’48. Casa lui Mickey
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Nici o altă mașină nu staționa lângă bordură. Încercă să-și imagineze ceea ce, probabil, se întâmplase: El arăta ca Mickey de la distanță. El conducea un Eldorado verde, model ’48. Casa lui Mickey fusese bombardată ieri. Mickey, nevasta și buldogul supraviețuiseră. El parcase mașina la distanța standard de trei străzi. Supravegherea făcută de mântuială îl convinsese pe atacator că el era Mickey - un sudist grăsan și scund fusese confundat cu un evreu grăsan și scund. Buzz continuă să scaneze mașina: rămânea nemișcată și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]