10,034 matches
-
și 20% din cererea internă (provin din SUA, Canada, Italia, Europa de est, Olanda și Franța). Importante importuri includ de asemenea nuci (Turcia și California), ceai, cafea, cacao, condimente (Mexic, Guatemala, Costa Rica, Nicaragua, Peru și Brazilia), uleiuri și grăsimi pentru gătit (Italia), paste și produse de panificație (Italia), lapte și produse derivate (Austria, Danemarca și Olanda) și vin (Franța, Italia și Spania). Prevederi privind accesul pe piața produselor biologice Accesul pe piața produselor biologice este reglementat de Regulamentul U.E. 2092/91 pentru agricultura
Tehnologii de agricultură organică by Gerard Jităreanu, Costel Samuil () [Corola-publishinghouse/Science/1276_a_1895]
-
afișează comenzile în fișierul de rezultate), urmată de Apply și OK. Dacă însă suntem interesați de sintaxa unor anumite comenzi și vrem ca acestea să fie salvate în fișierul de sintaxă (nu în cel de rezultate) selectăm ori de câte ori dorim opțiunea PASTE ce apare în fereastra comenzii. Exemplu: Pentru a calcula frecvențele vom selecta din meniu ANALYZE/ DESCRIPTIVE STATISTICS/ FREQUENCIES, selectăm variabila care ne interesează din lista afișată (apăsând pe săgeată) însă, în loc să continuăm cu OK, vom alege PASTE care va copia
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
ori de câte ori dorim opțiunea PASTE ce apare în fereastra comenzii. Exemplu: Pentru a calcula frecvențele vom selecta din meniu ANALYZE/ DESCRIPTIVE STATISTICS/ FREQUENCIES, selectăm variabila care ne interesează din lista afișată (apăsând pe săgeată) însă, în loc să continuăm cu OK, vom alege PASTE care va copia comanda în fișierul de sintaxă. * Un fișier de sintaxă se definește prin nume și extensie care în acest caz este ".sps". * Dacă se dorește deschiderea unui fișier deja existent, atunci, din meniul principal se selectează FILE/ OPEN
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
edita aceste rezultate în forma finală de prezentare, de obicei, se dorește copierea lor într-un editor de texte avansat (Word sau alt editor). Pentru aceasta se selectează rezultatele și comanda Copy și se transpun în fișierul dorit prin comanda Paste. De asemenea uneori este preferabil ca graficele să se realizeze direct cu ajutorul programului Excel pe baza rezultatelor obținute în SPSS. Figura nr. 4.4: Exemplu de fișier de rezultate Logica construirii unui program în SPSS urmează patru etape: 1. se
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
Values, vom apasă pe butonul din dreapta mausului, vom selecta opțiunea Copy, după care vom pune mausul pe coloana Values din dreptul variabilei căreia dorim să îl definim aceleași variante de răspuns, vom apasă pe butonul din dreapta mausului și vom da Paste. Aceeași operațiunea poate fi realizată și pentru a copia valorile lipsă declarate de la o variabilă la alta, sau pentru definirea aceluiași format sau tip de scală de măsurare. 4.5. Editarea datelor Dacă vrem să corectăm datele introduse în oricare
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
un loc în altul, apăsăm pe Cut. Apoi mutăm pointer-ul în punctul în care vrem ca celulele să se repete sau să fie introduse, se apasă, pentru a selecta acea celulă și selectăm din nou din bara meniu: Edit Paste Putem să le lipim pe cele copiate sau să ștergem datele într-o arie în afara tabelului respectiv, dar restul celulelor goale care rezultă vor fi completate cu valoarea lipsă din sistem, punctul (.). Pentru a muta o coloană sau un rând
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
scoatem în evidență) coloana sau rândul pe care vrem să-l mutăm apăsând (clicking) în arie, arătând numele variabilei sau numărul rândului, selectăm: Edit Cut și apoi apăsăm în coloana sau rândul gol obținut când am introdus variabila. Selectăm: Edit Paste și rândul sau coloana pe care le-am tăiat mai devreme vor fi introduse. 4.5.3. Ștergerea rândurilor (cazuri) sau coloanelor (variabile) Apăsăm pe numărul de caz din stânga rândului, sau pe numele variabilei din capul coloanei și alegem din
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
în fereastra Numeric expresions, apoi vom da clic pe numele variabilelor pentru fiecare caz pe care îl vrem și apoi clic pe săgeată. În acest exemplu vom selecta v1, v2 și v3 astfel încât va citi Mean. Dând clic pe butonul Paste în capătul ecranului va fi afișat astfel: Compute Meanv= Mean (v1, v2, v3). Execute. După ce am realizat aceste două comenzi ne întoarcem în Data Editor pentru a vedea noua variabilă care a fost adăugată în prima coloană goală din dreapta datelor
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
presupunem că vrem să comparam percepția persoanelor de sex masculin și cea a persoanelor de sex feminin referitor la "încrederea acordată celorlalte persoane". Vrem să selectăm persoanele intervievate în funcție de sex, deci variabila sex trebuie introdusă în această căsuță. Când tastăm Paste, fișierul Syntax va conține aceste rânduri: Figura nr. 5.12: Fișier syntax pentru SPLIT FILE După ce dăm această comanda fie din Syntax fie din meniul programului, putem realiza un tabel cu ajutorul comenzii ANALYZE/DESCRIPTIVE STATISTICS /FREQUENCIES. Dumneavoastră credeți ca se
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
acest scop). Pentru cei 10 subiecți, selectăm DATA/SELECT CASES si apoi se dă clic pe opțiunea If Condition is Satisfied și pe butonul If ... . Tastând butoanele corecte intrăm în căsuță, apoi scriem ID < 11 și apoi tastăm Continue și Paste pentru a introduce comanda în dosarul de sintaxă. DESCHIDEM SELECT CASES și după ce facem analiza închidem SELECT CASES tastând All Cases. Cu un fișier foarte mare putem dori să selectăm exemple de cazuri pentru analiză. Pentru a selecta 10% din
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
6.6. Distribuția frecvențelor din Syntax Putem rula diferite comenzi fie bifând direct opțiunile dorite, fie scriind comenzi în fișierul Syntax. Există și opțiunea ca atunci când bifăm diferite opțiuni din meniu să le copiem într-un fișier Syntax prin comanda PASTE. Astfel putem salva toate comenzile pe care le-am rulat pe o bază de date. Acest fișier se poate deschide ulterior și să aplicăm toate comenzile sau o parte din comenzile salvate. Acest tip de fișier este foarte util atunci când
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
astfel foarte mult timp și efort depus în prelucrarea datelor. Exemplu. Dorim să realizăm un tabel cu frecvențe la variabila analizată mai sus (d2). Vom intra în meniul ANALYZE/DESCRIPTIVE STATISTICS/FREQUENCIES vom selecta variabila iar apoi vom bifa opțiunea PASTE. Figura nr. 6.22: Procedura frecvențelor obținută în Syntax Figura nr. 6.23: Procedura frecvențelor obținută în Syntax-formatul comenzii 6.7. Reprezentarea grafică a datelor 6.7.1. Histogramele din meniul Frequencies Distribuția frecvențelor arată de câte ori se repetă scorul într-
Statistică aplicată în științele sociale by Claudiu Coman () [Corola-publishinghouse/Science/1072_a_2580]
-
Pastorul, Stâncă lui Israel”. Semnificații de bază ale acestor metafore: sprijin invincibil, ocrotitor sigur. 3.1.16.6. Ro‘eh: „paște-mă” (Ps 22,1), „Cela ce paști” (Ps 80,2), „Cela ce ma hrăneaște” (Gen 48,15) (SC); „mă paste”, „Cela ce paști” (Ps 79,1), „Cela ce ma hrăneaște” (Gen 48,15) (Blaj); „mă paste” (Ps 22,1), „Cel ce ești Pastorul” (Ps 79,1), „Care m-a păstorit” (Gen 48,15) (BVA); „Pastor” (G-R, C); „mă paste” (BS
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
16.6. Ro‘eh: „paște-mă” (Ps 22,1), „Cela ce paști” (Ps 80,2), „Cela ce ma hrăneaște” (Gen 48,15) (SC); „mă paste”, „Cela ce paști” (Ps 79,1), „Cela ce ma hrăneaște” (Gen 48,15) (Blaj); „mă paste” (Ps 22,1), „Cel ce ești Pastorul” (Ps 79,1), „Care m-a păstorit” (Gen 48,15) (BVA); „Pastor” (G-R, C); „mă paste” (BS); ho poimaínÄn (Ps 80/79,2), ho tréphÄn (Gen 48,15) (LXX); „pascit” (Vg); „berger”, „pasteur
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
mă paste”, „Cela ce paști” (Ps 79,1), „Cela ce ma hrăneaște” (Gen 48,15) (Blaj); „mă paste” (Ps 22,1), „Cel ce ești Pastorul” (Ps 79,1), „Care m-a păstorit” (Gen 48,15) (BVA); „Pastor” (G-R, C); „mă paste” (BS); ho poimaínÄn (Ps 80/79,2), ho tréphÄn (Gen 48,15) (LXX); „pascit” (Vg); „berger”, „pasteur” (BJ); „shepherd” (RSV). Contexte: YHWH Ro‘ lo’ ’eƒs"r (Ps 23/22,1): „Domnul este Pastorul meu, nu voi duce lipsă de nimic
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
de acuzativ. De regulă apare verbul, la un mod personal (17 ocurente) sau la imperativ („Păstorește poporul tău” - Mih 7,14; Ps 28,9). Isaia 40,11 dezvolta o amplă comparație a lui Dumnezeu cu un pastor: „Precum pastorul își paste turmă, cu brațul sau adună mieii și îi ridică la pieptul sau, si de cele ce alăptează are grijă”. Iar Ezechiel (34,23-24) și Zaharia (10,3; 11,4-7) proiectează acest rol asupra lui Mesia care va veni. „Pastorul (cel
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
Produsele cosmetice se împart în patru mari familii pe baza tehnologiilor principale folosite la producerea lor și a modului lor de utilizare: • parfumerie alcoolică: parfumuri, ape de toaletă, loțiuni; • produse capilare: șampon, fixative, produse colorante; • produse de toaletă: săpunuri, deodorante, paste de dinți, produse pentru ras (bărbierit); • produse de înfrumusețare: pentru îngrijirea pielii, pentru machiaj. Firma Clarix este specializată în produse de înfrumusețare, partea cea mai importantă a cifrei de afaceri fiind generată de produsele pentru îngrijirea pielii. La aceste produse
Practici de management strategic. Metode și studii de caz by Bogdan Băcanu () [Corola-publishinghouse/Science/2133_a_3458]
-
instalare, programare și întreținerea acestora. Dată fiind complexitatea acestor echipamente, se oferă și instruirea personalului din producție. Firma este astăzi reprezentant unic în România al firmelor: • Assembléon BV (Olanda) pentru echipamente de plasare componente electronice; • Speedline Technologies (SUA) pentru printere, pastă și adezivi pentru producția electronică, cuptoare reflow, echipamente de lipire în val; • Cookson Electronics Assembly Materials (SUA) pentru paste, adezivi, solvenți și alte materiale consumabile utilizate în industria electronică; • Agilent Technologies (SUA) pentru echipamente de testare ICT, AOI, X-Ray; • Nutek
Practici de management strategic. Metode și studii de caz by Bogdan Băcanu () [Corola-publishinghouse/Science/2133_a_3458]
-
astăzi reprezentant unic în România al firmelor: • Assembléon BV (Olanda) pentru echipamente de plasare componente electronice; • Speedline Technologies (SUA) pentru printere, pastă și adezivi pentru producția electronică, cuptoare reflow, echipamente de lipire în val; • Cookson Electronics Assembly Materials (SUA) pentru paste, adezivi, solvenți și alte materiale consumabile utilizate în industria electronică; • Agilent Technologies (SUA) pentru echipamente de testare ICT, AOI, X-Ray; • Nutek (Singapore) pentru conveioare pentru linii automate de producție electronică; • GWS Systems (Finlanda) pentru linii de asamblare pentru industria electronică
Practici de management strategic. Metode și studii de caz by Bogdan Băcanu () [Corola-publishinghouse/Science/2133_a_3458]
-
de noi aditivi. La nivelul UE, Comisia Europeană a adoptat la data de 14 noiembrie 2011, două noi regulamente pentru reglementarea folosirii aditivilor, inclusiv pentru stabilirea unor clase de produse ce nu vor fi aditivate cu produși chimici: iaurt, compot, paste făinoase, apă, suc de fructe, miere. Țările considerate mari importatoare de produse agricole și alimentare urmăresc în politicile naționale să-și reducă dependența de fluctuațiile de pe piețele globalizate (preț, produse, volumul ofertei etc.), aplicând o serie de măsuri cum sunt
GLOBALIZAREA. Manifestări şi reacţii by Florina BRAN,Gheorghe MANEA,Ildikó IOAN,Carmen Valentina RĂDULESCU () [Corola-publishinghouse/Science/228_a_334]
-
nu este descris sau decantat: e reprezentat! Limbajul televiziunii este prin natura sa unul fizico-mimic: limbajul comportamentului. Care este mimat direct, fără intermedieri, în limbajul fizico-mimic și în limbajul comportamental al realității. Eroii propagandei televizive - tineri pe motociclete, fete cu pastă de dinți - proliferează în milioane de eroi analogi, în realitate. Prin faptul că este perfect pragmatică, propaganda televizată reprezintă latura obișnuită, comună, a noii ideologii hedoniste de consum: este așadar extrem de eficientă. Dacă la nivelul voinței și al conștiinței televiziunea
Scrieri corsare by Pier Paolo Pasolini () [Corola-publishinghouse/Science/2224_a_3549]
-
lexicul cu reminiscențe italienizante îl împiedică să fie un scriitor satiric remarcabil. Totuși, micile tablouri sociale strânse sub titlul Comedii omenești în volumul Din scrierile umoristice ale lui I. V. Adrian (1874) și „cânticelul comic” Postulachi Slujbulescu (1874), cu toată pasta groasă întrebuințată, conservă ceva din realitatea care le-a inspirat. Pe un plan restrâns, mai ales tipologic, scriitorul îl precede pe I. L. Caragiale. În 1868 și 1869, editează la Botoșani revista literară „Steluța”, în care și-a publicat greoaiele povestiri
ADRIAN. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285193_a_286522]
-
Sterngold, „Japan’s Cedar Forests Are a Man-Made Disaster”, New York Times, 17 ianuarie 1995, pp. C1, C10. Maser, The Redesigned Forest, pp. 54-55. În cazul multor păduri din ziua de azi, „bunul” respectiv nu mai este lemnul În sine, ci pasta celulozică utilizată la fabricarea hârtiei. Urmarea este manipularea genetică a speciilor și clonarea arborilor pentru a se obține calitatea și cantitatea ideală de pastă. În contextul unei economii orientate spre bunăstarea indivizilor, practicarea silviculturii științifice a externalizat multe costuri spre
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
cazul multor păduri din ziua de azi, „bunul” respectiv nu mai este lemnul În sine, ci pasta celulozică utilizată la fabricarea hârtiei. Urmarea este manipularea genetică a speciilor și clonarea arborilor pentru a se obține calitatea și cantitatea ideală de pastă. În contextul unei economii orientate spre bunăstarea indivizilor, practicarea silviculturii științifice a externalizat multe costuri spre societate, care Însă nu apăreau În propriul ei bilanț contabil. Este vorba, de exemplu, de sărăcirea solului, de diminuarea capacității de retenție a apei
În numele statului. Modele eșuate de îmbunătățire a condiției umane by James C. Scott () [Corola-publishinghouse/Science/2012_a_3337]
-
copiate de un număr dorit de ori. Pentru a copia sarcinile, acestea trebuie mai întâi selectate folosind tehnicile descrise mai sus. Apoi se pot folosi următoarele tehnici specifice de copiere: se apasă - Edit - apoi se alege - Copy - și pe urmă - Paste - specificând desigur ce se copie și unde se depune copia. Același lucru se poate face și prin iconițele de comandă rapidă din bara standard de unelte. Se apasă și se ține apăsat butonul stâng al mouse-ului în combinație cu folosirea
APLICAŢII INTEGRATE PENTRU ÎNTREPRINDERI Note de curs - laborator by Culea George, Găbureanu Cătălin () [Corola-publishinghouse/Science/285_a_543]