16,077 matches
-
expediere, de destinație și de tranzit pot stabili, de asemenea, în termenul de 30 de zile menționat la alineatul (1), condiții privind transportul de deșeuri în cadrul teritoriului aflat sub jurisdicția lor. Aceste condiții de transport nu trebuie să fie mai stricte decât cele stabilite pentru transferurile similare efectuate integral pe teritoriul aflat sub jurisdicția acestora și trebuie să țină seama în mod corespunzător de acordurile existente, în special de acordurile internaționale pertinente. (3) Autoritățile competente de expediere, de destinație și de
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
adecvată a pieței interne; Această dispoziție nu se aplică în cazul în care: (i) există o legislație comunitară corespunzătoare, în special în ceea ce privește deșeurile, și în cazul în care au fost introduse în legislația națională cerințe care sunt cel puțin la fel de stricte ca cele prevăzute de legislația comunitară, care transpun această legislație comunitară; (ii) operațiunea de recuperare din țara de destinație se realizează în condiții care sunt în mare parte echivalente cu cele prevăzute de legislația națională a țării de expediere; (iii
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
aderare a Chinei la OMC conține dispoziții specifice referitoare la regimul aplicabil exporturilor din China în cadrul procedurilor de protecție comercială. Dispozițiile protocolului respectiv permit într-adevăr membrilor OMC să utilizeze "o metodă care nu se va baza pe o comparație strictă cu prețurile sau costurile interne din China [...] în cazul în care producătorii care fac obiectul anchetei nu pot demonstra în mod clar că în sectorul de producție a produsului similar există condițiile unei economii de piață în ceea ce privește fabricarea, producția și
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
au fost luate în considerare), din natura părților în cauză reiese în mod clar că examinarea se referă doar la efectele economice suferite de părțile din Comunitate. De asemenea, analiza interesului Comunității nu constituie o analiză costuri/avantaje în sensul strict. Deși este adevărat că diversele interese sunt puse în balanță, aceste interese nu sunt opuse unele altora într-o ecuație matematică, în special deoarece cuantificarea fiecărui factor cu o marjă rezonabilă de siguranță, ținând seama de timpul disponibil, pune probleme
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
fi conținutul programelor de activități, localizarea geografică sau activitățile propriu-zise desfășurate, indică în mod clar că o anumită instituție de credit a optat pentru sistemul juridic al unui anumit stat membru cu scopul de a se sustrage de la standardele mai stricte aplicabile într-un alt stat membru pe teritoriul căruia instituția respectivă desfășoară sau intenționează să desfășoare majoritatea activităților sale. În cazul în care nu există o astfel de indicație clară, dar majoritatea activelor deținute de entitățile dintr-un grup bancar
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
credit autorizate în statul membru de origine ar trebui să poată desfășura, pe întreg teritoriul Comunității, oricare dintre activitățile menționate de anexa 1, prin deschiderea unor sucursale sau prin prestarea anumitor servicii. (15) Statele membre pot să aplice norme mai stricte decât cele menționate la articolul 9 alineatul (1) primul paragraf, articolul 9 alineatul (2) și articolele 12, 19-21, 44-52, 75, 120-122 pentru instituțiile de credit autorizate de autoritățile lor competente. Statele membre pot cere, de asemenea, ca articolul 123 să
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
anexa 1, în situația în care acestea sunt desfășurate de instituții financiare care sunt filiale ale unor instituții de credit, cu condiția ca filialele respective să fie incluse în supravegherea pe bază consolidată a întreprinderilor-mamă și să îndeplinească anumite criterii stricte. (17) Statul membru gazdă ar trebui să aibă posibilitatea ca, în ceea ce privește libertatea de stabilire și libertatea de a presta servicii, să impună respectarea dispozițiilor speciale de drept intern instituțiilor care nu sunt autorizate ca instituții de credit în statul membru
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
condițiile în care sunt autorizate aceste schimburi de informații. (25) În cazul în care se prevede că informațiile pot fi divulgate numai cu acordul explicit al autorităților competente, aceste autorități pot condiționa, după caz, acordul lor de respectarea unor condiții stricte. (26) Ar trebui autorizate și schimburile de informații între, pe de o parte, autoritățile competente și, pe de altă parte, băncile centrale și alte organisme cu funcții similare, în calitatea acestora de autorități în domeniul monetar și, după caz, alte
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
aceștia trebuie să își îndeplinească sarcinile în întreprinderea respectivă. (28) Prezenta directivă stabilește criteriile pe care trebuie să le îndeplinească anumite elemente ale fondurilor proprii, fără a aduce atingere posibilității statelor membre de a aplica o serie de dispoziții mai stricte. (29) În funcție de natura acestor elemente care compun fondurile proprii, prezenta directivă face o distincție între, pe de o parte, elementele care compun fondurile proprii de bază și, pe de altă parte, elementele care constituie fonduri proprii suplimentare. (30) Pentru a
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
în clasele respective. Ca regulă generală, autoritățile competente nu ar trebui să facă discriminare între cele trei abordări în ceea ce privește Procesul de supraveghere prudențială, adică instituțiile de credit care funcționează în conformitate cu dispozițiile abordării standardizate nu trebuie supravegheate pe o bază mai strictă numai din acest motiv. (43) Trebuie să se acorde o recunoaștere sporită tehnicilor de reducere a riscurilor incluse în cadrul de norme destinate să garanteze că solvabilitatea nu este afectată de o recunoaștere incorectă. Formele pertinente de asigurări bancare folosite în
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
un grup, cu excepția cazului în care acest obiectiv se poate realiza eficient în alt mod. (47) Normele esențiale pentru monitorizarea expunerilor maxime ale instituțiilor de credit ar trebui armonizate. Statele membre ar trebui să poată adopta în continuare dispoziții mai stricte decât cele prevăzute de prezenta directivă. (48) Monitorizarea și controlul expunerilor unei instituții de credit fac parte integrantă din procesul de supraveghere a sa. Prin urmare, concentrarea excesivă a expunerilor asupra unui singur client sau grup de clienți aflați în
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
le corespund diferitele corelări de la anexa VII partea 1 punctele 10-13. (2) Punerea în aplicare menționată la alineatul (1) se realizează într-un interval rezonabil de timp care urmează să fie convenit cu autoritățile competente. Aplicarea se realizează în condiții stricte, stabilite de autoritățile competente. Condițiile respective sunt destinate să garanteze că flexibilitatea acordată în temeiul alineatului (1) nu este utilizată selectiv, cu scopul de a reduce cerințele minime de capital aplicabile claselor de expuneri sau unităților comerciale care trebuie încă
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
3) În cazul în care o instituție de credit se bazează pe dispozițiile articolului 114 alineatul (2), recunoașterea protecției finanțate a creditului este condiționată de cerințele relevante prevăzute la articolele 84-89. Articolul 113 (1) Statele membre pot impune limite mai stricte decât cele prevăzute la articolul 111. (2) Statele membre pot acorda exceptări, totale sau parțiale, de la aplicarea articolului 111 alineatele (1), (2) și (3), pentru expunerile asumate de o instituție de credit față de întreprinderea sa mamă, față de alte filiale ale
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
expunerii și scadența protecției creditului, garanția nu este recunoscută. Valorile mobiliare utilizate ca garanții nu pot constitui fonduri proprii ale instituțiilor de credit. În sensul literei (p), valoarea proprietății imobiliare se calculează, în conformitate cu cerințele autorităților competente, pe baza unor criterii stricte de evaluare stabilite prin acte cu putere de lege și acte administrative. Evaluarea se efectuează cel puțin o dată pe an. În sensul literei (p), proprietatea imobiliară reprezintă un imobil care va fi ocupat sau închiriat de către locator. Statele membre informează
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
limita calculată în conformitate cu una dintre următoarele condiții: (a) 50 % din valoarea de piață a proprietății respective; (b) 50 % din valoarea de piață a proprietății sau 60 % din valoarea ipotecară, oricare valoare este mai mică, în statele membre care prevăd criterii stricte de evaluare a creditelor ipotecare pe baza unor dispoziții statutare sau de reglementare. 56. Ponderarea de 100 % se atribuie părții din credit care depășește limitele stabilite la punctul 55. 57. Atunci când autoritățile competente dintr-un stat membru exercită opțiunea menționată
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
Cu toate acestea, atunci când un element scadent este garantat integral cu alte tipuri de garanții decât cele eligibile pentru diminuarea riscului de credit, se aplică o ponderare a riscului de 100 %, la opțiunea autorităților competente, pe baza unor criterii operaționale stricte de garantare a unei calități bune a garanțiilor, atunci când ajustările de valoare ating 15 % din expunerea brută. 64. Expunerilor indicate la punctele 45-50 li se aplică o ponderare a riscului de 100 % din expunerea netă, în cazul în care sunt
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
randamentului zahărului brut vândut, este necesar să se țină seama de criterii identice cu cele prevăzute în momentul cumpărării zahărului de către agențiile de intervenție. Un tratament egal pentru cei interesați poate fi asigurat numai prin instituirea unor dispoziții uniforme și stricte privind adaptarea, după caz, a prețului de cumpărare sau a restituirii la export, precum și rectificarea certificatului de export în cazul constatării unei alte calități decât cea stabilită în anunțul de participare la licitație. (24) Din motive de claritate, este necesară
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
obiectiv comunitar pentru reducerea prevalenței tuturor serotipurilor de salmonela care prezintă interes din punct de vedere al sănătății publice la găinile ouătoare din specia Gallus gallus, la nivelul producției primare. O astfel de reducere este importantă având în vedere măsurile stricte care trebuie aplicate efectivelor de animale infectate începând cu decembrie 2009 în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2160/2003. În special, ouăle care provin de la efectivele de animale al căror statut privind salmonela este necunoscut și care sunt suspecte de a
32006R1168-ro () [Corola-website/Law/295406_a_296735]
-
regulamentul respectiv. (5) Cantitățile naționale de referință pentru vânzările directe au fost stabilite în funcție de situația existentă înainte de aderarea noilor state membre. Cu toate acestea, în urma procesului de restructurare a sectoarelor produselor lactate în noile state membre și a dispozițiilor mai stricte adoptate în materie de igienă pentru vânzările directe, se constată că producătorii individuali au decis într-o mare măsură să nu solicite cantități individuale de referință pentru vânzările directe. În consecință, totalul cantităților de referință individuale atribuite producătorilor pentru vânzările
32006R1406-ro () [Corola-website/Law/295473_a_296802]
-
cazul în care este însoțit de un formular complementar, care trebuie ștampilat și semnat de un lucrător vamal la fiecare trecere a frontierei. Prezentul certificat nu aduce atingere în nici un fel dreptului de a adopta măsuri de drept interne mai stricte în ceea ce privește restricțiile sau condițiile pentru posesia și deținerea animalelor vii." (4) În cazul în care, pe parcursul șederii într-un stat membru, un animal care face obiectul unui certificat de proprietate personală naște pui, autoritatea de gestionare a acestui stat membru
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
mod, proprietarul trebuie să returneze de îndată prezentul certificat autorității de gestionare emitente. (c) Prezentul certificat este valabil numai însoțit de un formular complementar. (d) Certificatul nu aduce atingere în nici un fel dreptului statelor de a adopta măsuri interne mai stricte privind restricțiile sau condițiile aplicabile exemplarelor care fac obiectul certificatului, în special în ceea ce privește posesia/deținerea de animale vii. Prezentul certificat este valabil numai în cazul în care condițiile de transport sunt conforme cu orientările privind transportul animalelor vii sau, în
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
mod, proprietarul trebuie să returneze de îndată prezentul certificat autorității de gestionare emitente. (c) Prezentul certificat este valabil numai însoțit de un formular complementar. (d) Certificatul nu aduce atingere în nici un fel dreptului statelor de a adopta măsuri interne mai stricte privind restricțiile sau condițiile aplicabile exemplarelor care fac obiectul certificatului, în special în ceea ce privește posesia/deținerea de animale vii. Prezentul certificat este valabil numai în cazul în care condițiile de transport sunt conforme cu orientările privind transportul animalelor vii sau, în
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
a obținerii avantajelor. (31) De asemenea, aceste subvenții nu pot fi considerate sisteme drawback autorizate sau sisteme drawback pentru inputurile de înlocuire, în sensul articolului 2 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) din regulamentul de bază. Ele nu respectă normele stricte menționate la anexa I literele (h) și (i), la anexa II (definiție și norme privind sistemele drawback) și de anexa III (definiție și norme privind sistemele drawback pentru inputurile de înlocuire) din regulamentul de bază. (32) Faptul că servesc la
32005R1645-ro () [Corola-website/Law/294354_a_295683]
-
a Înaltului reprezentant pentru politică externă și de securitate comună sau la adresa Președintelui Eurogrupului. De asemenea, această oră poate fi divizată în funcție de teme. B. Recomandări (extras din Rezoluția Parlamentului din 13 noiembrie 1986) Parlamentul European, (1) dorește o aplicare mai strictă a directivelor privind desfășurarea orei întrebărilor prevăzută la articolul 4315din regulament, în special a punctului 1 din aceste directive, privind admisibilitatea; (2) recomandă recurgerea mai frecventă la posibilitatea conferită de articolul 43 alineatul (3)16 din regulament Președintelui Parlamentului European
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
treimi a membrilor prezenți pentru a decide aplicarea procedurii de confidențialitate. (3) În cazul în care președintele comisiei a declarat procedura confidențială, la dezbatere mai pot asista numai membrii comisiei, funcționarii și experții desemnați în prealabil de către președinte în limita strictului necesar. Documentele se numerotează și se distribuie la începutul reuniunii și se strâng la sfârșitul acesteia. Se interzice luarea de notițe și, a fortiori, fotocopierea documentelor respective. Procesul-verbal al reuniunii nu menționează nici un detaliu cu privire la punctul examinat în conformitate cu procedura de
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]