527 matches
-
se referă la grupurile de șarlatani, traficanți de droguri și racketeeri din Nigeria. Unul din modurile de operare constă în „scrisorile nigerine”. Potențialele victime primesc mesaje din din partea unor nigerieni care pretind că sunt funcționari ai guvernului sau reprezentanți ai unor companii importante. „Afacerile” propuse de
Mafia nigeriană () [Corola-website/Science/320982_a_322311]
-
doar prin poștă, fax și e-mail, ci și prin grupuri de chat, pagini web de întâlniri și matrimoniale și chiar prin prezentare personală, la ușă. În anul 2008 se estima că în lume existau în jur de 300.000 de șarlatani care practică frauda „419”, iar numărul lor crește cu 3% în fiecare an. În anul 2002, Departamentul de Justiție al Statelor Unite a câștigat prin hotărâre judecătorească dreptul de a deschide toată corespondența expediată din Nigeria care trecea prin aeroportul JFK
Mafia nigeriană () [Corola-website/Science/320982_a_322311]
-
mafiei nigeriene. În anul 2008, Sorin Mihailovici, un fost jurnalist român care a devenit regizor de film în Canada, a realizat filmul „419: The Nigerian Scam”, bazată pe povestea reală a unui prieten apropiat care a fost înșelat de un șarlatan nigerian. a reușit să înșele sute de firme din România. În anul 1999, multor firme românești li s-au trimis scrisori de intenție și propuneri de contracte de investiții în valoare de milioane de dolari. În principiu, scrisorile arătau că
Mafia nigeriană () [Corola-website/Science/320982_a_322311]
-
paranoid, imaginându-se a trăi într-un univers paralel cu realitatea. Administratorul se oferă s-o inițieze și pe B.B. și s-o proclame o mesageră divină. În seara inițierii, B.B. le spune însă membrilor sectei că Siseanu este un șarlatan care îi minte, spunându-le că pot să facă un lucru pe care el-însuși nu e capabil să-l facă. Prins cu minciuna, guru-ul fuge și este urmărit de locatari și bătut. Chemați la fața locului, milițienii îl arestează
Secretul lui Nemesis () [Corola-website/Science/328638_a_329967]
-
motive: 1. cei trei oameni care erau cu el în cameră când a murit aveau legături atât cu serviciile secrete de stat, cât și cu lumea interlopă londoneză. Frizer și Skeres au fost de asemenea cunoscuți ca și cămătari și șarlatani, așa cum arată înregistrările de la curte. Casa lui Bull avea, de asemenea, "legături cu rețeaua de spioni a stăpânirii". 2. povestea cum că ei ar fi avut o ieșire de o zi la Deptford este considerată neplauzibilă. De fapt, ei au
Christopher Marlowe () [Corola-website/Science/308940_a_310269]
-
în afirmațiile lui Herodot. Zalmoxis (numit de către unii dintre ei si Gebeleizis) era zeul suprem. El a fost numit de diferite surse de-a lungul timpului: reformator mitic, profet, mare pontif, rege, medic, zeu. Grecii l-au numit chiar și „șarlatan”, sclav al lui Pitagora. Întrucât Zalmoxis a trăit cu mult înaintea lui Pitagora, potrivit lui Herodotus , întâlnirea lui Zalmoxis cu Pitagora nu pare să fi fost posibilă. Potrivit surselor din antichitate și Zalmoxis și Deceneu au călătorit în Egypt de unde au
Religia dacilor () [Corola-website/Science/298536_a_299865]
-
ia pe Toto să-l duca să fie ucis. Toto scapă și se întoarce la Dorothy, care știind ca Miss Gulch va reveni să-l ia pe Toto, decide să fugă de acasă împreună cu acesta. În timpul călătoriei, Dorothy întâlnește un șarlatan, profesorul Marvel (Frank Morgan), tip bonom, simpatic, care își dă seama că Dorothy fuge de acasă simțindu-se neapreciată acolo. Pretinzând că mătușa sa Em este bolnavă, Dorothy se va întoarce acasă. Când Dorothy părăsește căruța șarlatanului, apar semne care
Vrăjitorul din Oz (film din 1939) () [Corola-website/Science/315912_a_317241]
-
Dorothy întâlnește un șarlatan, profesorul Marvel (Frank Morgan), tip bonom, simpatic, care își dă seama că Dorothy fuge de acasă simțindu-se neapreciată acolo. Pretinzând că mătușa sa Em este bolnavă, Dorothy se va întoarce acasă. Când Dorothy părăsește căruța șarlatanului, apar semne care prevestesc o furtună puternică. Dorothy se grăbește să ajungă la fermă, aflându-se în apropierea unei neașteptate tornade. Acolo, se adăpostește în casă, unde se lovește de ușorul ferestrei și își pierde cunoștința. Se trezește câteva minute
Vrăjitorul din Oz (film din 1939) () [Corola-website/Science/315912_a_317241]
-
un punct de vedere personal. Îl publicăm din nostalgia integrității moștenirii culturale, cum se zicea pe vremuri, a marelui poet. Pornograf, semizeu și messie sau Metamorfozele lui Petru Dumitriu Prometeu! Spun cinstit că nu m-am așteptat. Orice borfaș, orice șarlatan, orice ticălos, într-un cuvânt orice ins certat cu justiția și care, din temeinice motive personale, se află în căutarea unei noi identități, poate ghibăci în recuzita metamorfozelor cu putință felurime de bărbi, de peruci, de tichii, de costume și
Ion Vinea: Un pamflet inedit by Elena Zaharia-Filipaș () [Corola-journal/Memoirs/16016_a_17341]
-
Industry Association of America, cântecul a beneficiat de un videoclip regizat de Bob Giraldi. Videoclipul, filmat în Santa Ynez Valley, California, conține apariții cameo ale Lindei McCartney și La Toyei Jackson. Filmul de scurt metraj se centrează în jurul a doi șarlatani numiți „Mac și Jack” (interpretați de McCartney și Jackson), și este cunoscut pentru introducerea secvențelor dialogate și al acțiunii în videoclipurile muzicale. McCartney colaborase deja cu Jackson pentru „The Girl Is Mine”, de pe albumul "Thriller" al celui din urmă; în
Say Say Say () [Corola-website/Science/326557_a_327886]
-
videoclipului a costat 500,000 de dolari americani. În filmul de scurt metraj, cei doi îi interpretează pe „Mac și Jack” (o posibilă legătură la numele cântăreților: Paul McCartney [care se citește ca Mac], și Michael Jackson), o pereche de șarlatani care vând o „poțiune miraculoasă”. Vânzătorul (McCartney) îi oferă poțiunea lui Jackson, și susține că este „garantat să capeți puterea unui taur furios”. Jackson bea poțiunea și provoacă un bărbat mai mare la skanderberg. Necunoscut pentru cei ce urmăreau, bărbatul
Say Say Say () [Corola-website/Science/326557_a_327886]
-
s-a mutat la Torino. Urmărit de creditorii săi, Prințul s-a mutat constant. Un contemporan care l-a întâlnit la Palatul Tuileries în 1853 l-a descris după cum urmează: "Prințul este robust, vulgar, și de obicei aranjat ca un șarlatan rustic. El este împodobit cu o barbă lungă gri și murdară și părul lui este, de asemenea, lung, murdar și gri " Cum fratele lui Ferdinand al II-lea a murit la 22 mai 1859, prințul a sperat că i se
Carlo Ferdinand, Prinț de Capua () [Corola-website/Science/332936_a_334265]
-
grec Alexandru din Abonutichus. Potrivit scriitorului satiric Lucian din Samosata (Λουκιανός Σαμοσατεύς; c.120-c.190), de la care provine singura referință literară cu privire la zeitate, cultul șarpelui-zeu datează de la jumătatea secolului al II-lea d.Hr. Lucian de Samosata i-a dedicat șarlatanului, autointitulat "profet", un pamflet foarte ostil (totodată amuzant) intitulat " Alexandru, falsul profet" ("'Aλέξανδρος ή Ψευδόμαντις"), scriind că zeitatea inventată era de fapt o păpușă. Cultul lui Glykon și-a găsit în prezent un adept în persoana scriitorului englez Alan Moore
Glykon () [Corola-website/Science/306346_a_307675]
-
Tuzla despre mine... de mult mă poleiseră-n legendă. cine să stea cu timpul la taifase când ciuma se perindă paparudă prin Țara mea brăzdată de crevase... îi spun și eu că știu că geme Țara. că au secătuit-o șarlatanii și știe toată lumea, lumea mare că la destine trîndăvesc golanii. ...mă tângui lângă Marea mea cea Neagră. de după nori a evadat o rază. e semnul că credința milenară ne este prin furtuna grea păvază. mai îngenunche Țara câte-odată, dar suntem
ANUL 6 • NR. 8-9 (16-17) • IANUARIE-FEBRUARIE • 2011 by Poezii () [Corola-journal/Imaginative/87_a_63]
-
criticat unele doctrine creștine. În „"Agrarian Justice"” („"Justiție agrara"”) (1795) a introdus concepte similare cu cele ale socialismului. Pâine a rămas în Franța la începutul epocii napoleoniene, condamnând însă tendința lui Napoleon către dictatură și numindu-l „"cel mai complet șarlatan care a existat vreodată"”. Pâine a rămas în Franța până în 1802, când s-a reîntors în America în urmă invitației primite de la Thomas Jefferson, care era pe atunci președinte. Pâine a murit în Greenwich Village, New York City, la adresa 59 Grove
Thomas Paine () [Corola-website/Science/308310_a_309639]
-
a revenit asupra subiectului cu un al doilea eseu, numit To the People of England on the Invasion of England, militând pentru această idee. Odată cu progresul lui Napoleon spre dictatură, acesta l-a condamnat spunând că „este cel mai mare șarlatan care a existat”. a rămas în Franța până în 1802, si s-a reîntors în Statele Unite numai cu ocazia unei invitații din partea președintelui Jefferson. Pâine a ajuns la concluzia că președintele George Washington a conspirat alături de Robespierre la închiderea să. Înfuriat
Thomas Paine () [Corola-website/Science/308310_a_309639]
-
am putut face nici corecturile de rigoare, nici adăugirile necesare. Când m-am întors din exil, cartea era aproape epuizată." În toamna anului 1905, Șirvanzade a plecat cu familia la Paris, unde a rămas cinci ani. Acolo a scris comedia "Șarlatanul", dramele "Falitul", "Pe ruine" și "Armenuhi". În 1913, Șirvanzade se afla din nou la Moscova, articolele scrise în această perioadă fiind reunite în volumul "Scrisori de la Moscova". În anii Primului Război Mondial, Șirvanzade s-a aflat pe frontul caucazian, iar în perioada
Alexander Shirvanzade () [Corola-website/Science/310166_a_311495]
-
el o necesitate; frecvent, cei ridicați pe un piedestal sfîrșesc prin a-l dezamăgi. Omul amestecat în nenumărate combinații dubioase i-a înșelat și furat nu o dată chiar și pe cei admirați sau care l-au îndrăgit. Înrudirea artistului cu șarlatanul este una dintre obsesiile lui Thomas Mann; la autorul Sabatului, artistul și escrocul sunt îngemănați. Nu poți să nu-ți amintești de Peter Sloterdijk, în Critica rațiunii cinice: "Întocmai ca poezia și arta dramatică, escrocheria este dominată de principiul plăcerii
Mult chinuitul Maurice Sachs by Mircea Lăzăroniu () [Corola-journal/Journalistic/6959_a_8284]
-
pare rău că trebuie să mă arăt atât de aspru cu Milstein, un artist admirabil, dar de data asta e nevoie de o învățătură de minte care să semene teama în clientelă. Întotdeauna am bănuit că Milstein mă crede un șarlatan, și că puterea mea nu înseamnă pentru el altceva decât efemerul rezultat al sugestionării. Constat că a încercat să-i convingă pe Grumiaux și pe alții să se revolte pe față. În fond se poartă ca niște copii, și trebuie
Julio Cortázar - Manuscris găsit lângă o mână by Tudora Șandru-Mehedinți () [Corola-journal/Journalistic/6631_a_7956]
-
face s-auzi, în sfârșit, orice-ai avea, pecingine, chelie, ciupituri de vărsat, degerătură, perdea la ochi, durere de măsele, tot c-o alifie te unge și tot c-un praf te îndoapă? Pe un asemenea doftor l-am numi șarlatan. Ce să zicem acum de doftorii poporului românesc, care la toate neajunsurile noastre tot c-un praf ne îndoapă, care cine știe de ce o fi bun? Da'-i șoseaua rea, încît ți se frânge caru-n drum? Libertate, egalitate și fraternitate
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
politice, acest filozof al egoismului, al dreptului ca creațiune a forței, este "liberal radical". Ca filozof au scris o caricatură ironică a filozofiei lui Fr. Feuerbach, în care neagă morala în favoarea egoismului (Vezi.........., Lipsca, 1845). Schopenhauer, care numește pe Hegel șarlatan și școala sa o adunătură de stârpituri, susține tocmai "contrariul" de la cele zise de acest Caspar Schmidt. Schopenhauer zice: Dreptul poate fi suprimat prin forță, niciodată nimicit (blos unterdruckt nie aufgehoben) (Vezi Lumea ca Voință și idee, vol. II, pag
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
producțiile sale proprii. Un caraghioz strigă că el nu vrea să dea Basarabia cu nici un preț, odată cu capul, și că e de părere să ne opunem cu armele oricui va voi să ne-o ia, adică Europei întregi. Iar un șarlatan, un escroc literar (ale cărui escrochieri le vom publica amănunțit în curînd), un om care a furat numele venerabil al unei familii istorice românești fără moștenitori, un d. Pseudo-Ureche se scoală și insultă cu tirade șarlatenești situația de solemnă durere
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
instrument al ei, e adesea, ca posesiune individuală, rezultatul unor uneltiri vinovate, a esploatării publicului prin întreprinderi hazardate și fără trăinicie, a jocului de bursă, a minciunei. Elemente economice nesănătoase, uzurari și jucători la bursă, cavaleri de industrie și întreprinzători șarlatani se urcă cu repejune în clasele superioare ale societății omenești, în locurile cari înainte erau rezervate nașterii ilustre, averii seculare, inteligenței celei mai dezvoltate, caracterului celui mai drept și mai statornic. Fără îndoială că alături cu germenii de discompunere generală
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
a vedea lămurit că munca și numai munca este izvorul libertății și a fericirei și cumcă cei ce pretestează că bunurile morale și materiale se câștigă prin adunări electorale, prin discursuri de cafenea și prin articole de gazetă sunt niște șarlatani cari amăgesc poporul în interesul lor și spre risipa buneistări? La întrebările acestea răspunsul e greu; ne temem chiar de a face concluzia finală. Oare un stejar care-l rupi de la rădăcină și-l sădești în mod meșteșugit într-o
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
bibliografice preliminare, fără de care nu pot fi realizate ediții corecte, de încredere, precum și tăcerea savant îmbufnată a majorității lingviștilor, cărora s-ar părea că nu le prea plac dialogurile polemice, au înlesnit și înlesnesc pătrunderea în textologie a impostorilor, a șarlatanilor, a plagiatorilor - căci există și în textologie plagiatori -, și a tot soiul de furi și de tâlhari pseudo-culturali. Vinovați de prezența lor din ce în ce mai numeroasă și mai neobrăzată sunt, de bună seamă, pe lângă cei deja menționați, directorii ne-școliți cum se
Câte ceva despre altceva by G. Pienescu () [Corola-journal/Journalistic/12483_a_13808]