9,768 matches
-
contul său; ... b) livrările de bunuri expediate sau transportate în afara Comunității de către cumpărătorul care nu este stabilit în România sau de altă persoană în contul său, cu excepția bunurilor transportate de cumpărătorul însuși și care sunt folosite la echiparea ori alimentarea ambarcațiunilor și a avioanelor de agrement sau a oricărui alt mijloc de transport de uz privat. Este scutită, de asemenea, și livrarea de bunuri care sunt transportate în bagajul personal al călătorilor care nu sunt stabiliți în Comunitate, dacă sunt îndeplinite
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
prestări de servicii cu titlu oneros ori pentru nevoile autorităților publice; ... b) produsele energetice livrate în vederea utilizării drept combustibil pentru motor pentru navigația în apele comunitare și pentru navigația pe căile navigabile interioare, inclusiv pentru pescuit, altele decât pentru navigația ambarcațiunilor private de agrement. De asemenea, este scutită de la plata accizelor și electricitatea produsă la bordul ambarcațiunilor. Prin ambarcațiune privată de agrement se înțelege orice ambarcațiune utilizată de către proprietarul său sau de către persoana fizică ori juridică ce o deține cu titlu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
utilizării drept combustibil pentru motor pentru navigația în apele comunitare și pentru navigația pe căile navigabile interioare, inclusiv pentru pescuit, altele decât pentru navigația ambarcațiunilor private de agrement. De asemenea, este scutită de la plata accizelor și electricitatea produsă la bordul ambarcațiunilor. Prin ambarcațiune privată de agrement se înțelege orice ambarcațiune utilizată de către proprietarul său sau de către persoana fizică ori juridică ce o deține cu titlu de închiriere sau cu un alt titlu, în alte scopuri decât cele comerciale și, în special
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
combustibil pentru motor pentru navigația în apele comunitare și pentru navigația pe căile navigabile interioare, inclusiv pentru pescuit, altele decât pentru navigația ambarcațiunilor private de agrement. De asemenea, este scutită de la plata accizelor și electricitatea produsă la bordul ambarcațiunilor. Prin ambarcațiune privată de agrement se înțelege orice ambarcațiune utilizată de către proprietarul său sau de către persoana fizică ori juridică ce o deține cu titlu de închiriere sau cu un alt titlu, în alte scopuri decât cele comerciale și, în special, altele decât
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
comunitare și pentru navigația pe căile navigabile interioare, inclusiv pentru pescuit, altele decât pentru navigația ambarcațiunilor private de agrement. De asemenea, este scutită de la plata accizelor și electricitatea produsă la bordul ambarcațiunilor. Prin ambarcațiune privată de agrement se înțelege orice ambarcațiune utilizată de către proprietarul său sau de către persoana fizică ori juridică ce o deține cu titlu de închiriere sau cu un alt titlu, în alte scopuri decât cele comerciale și, în special, altele decât transportul de persoane sau de mărfuri ori
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
mărfuri sau prestări de servicii cu titlu oneros ori pentru nevoile autorităților publice; ... b) produsele energetice livrate în vederea utilizării drept combustibil pentru navigația în apele comunitare și pentru navigația pe căile navigabile interioare, inclusiv pentru pescuit, altele decât pentru navigația ambarcațiunilor de agrement private. De asemenea, este scutită de la plata accizelor și electricitatea produsă la bordul navelor. Prin ambarcațiune de agrement privată se înțelege orice ambarcațiune utilizată de către proprietarul său ori de către persoana fizică sau juridică ce o deține cu titlu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
utilizării drept combustibil pentru navigația în apele comunitare și pentru navigația pe căile navigabile interioare, inclusiv pentru pescuit, altele decât pentru navigația ambarcațiunilor de agrement private. De asemenea, este scutită de la plata accizelor și electricitatea produsă la bordul navelor. Prin ambarcațiune de agrement privată se înțelege orice ambarcațiune utilizată de către proprietarul său ori de către persoana fizică sau juridică ce o deține cu titlu de închiriere ori cu un alt titlu, în alte scopuri decât cele comerciale și, în special, altele decât
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
comunitare și pentru navigația pe căile navigabile interioare, inclusiv pentru pescuit, altele decât pentru navigația ambarcațiunilor de agrement private. De asemenea, este scutită de la plata accizelor și electricitatea produsă la bordul navelor. Prin ambarcațiune de agrement privată se înțelege orice ambarcațiune utilizată de către proprietarul său ori de către persoana fizică sau juridică ce o deține cu titlu de închiriere ori cu un alt titlu, în alte scopuri decât cele comerciale și, în special, altele decât transportul de persoane sau de mărfuri ori
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
mai puțină apă că peliculă uzuală de ulei uscat simplu, care posedă o rezistență mecanică mai mare și care ajunge mai repede în starea în care nu mai este lipicios. Uleiurile sulfurate sunt utilizate pentru vopsirea antirugina și pentru lăcuirea ambarcațiunilor. Continuând în profunzime sulfurarea uleiurilor se obține un produs solid denumit factis pentru cauciuc clasificat la poziția nr. 40.02. 5) Uleiurile polimerizate prin căldură în vacuum; sunt astfel denumite anumite uleiuri (mai ales cele de în sau lemn de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/166476_a_167805]
-
3 luni la 2 ani sau amenda. (3) Este considerată sub influența băuturilor alcoolice persoana care are o îmbibație alcoolică în sânge de până la 0,80 g/l alcool pur în sânge. ... (4) Dispozițiile alin. (1)-(3) nu se aplică ambarcațiunilor de agrement." ... 4. Articolul 5 se modifică și va avea următorul cuprins: "Art. 5. - (1) Conducerea unei nave sau exercitarea atribuțiilor de serviciu de către o persoană care are în sânge o îmbibație alcoolică mai mare de 0,80 g/l
EUR-Lex () [Corola-website/Law/249467_a_250796]
-
ori un împingător construit pentru a remorca, a împinge sau a efectua manevre la nave cu lungimi de 20 m sau mai mari. Definiția nu include: 1. navele destinate transportului de pasageri pentru cel mult 12 persoane în afară de echipaj; 2. ambarcațiunile de agrement cu o lungime mai mică de 24 m (conform definiției din art. 1 alin. (2) din Hotărârea Guvernului nr. 2.195/2004 privind stabilirea condițiilor de introducere pe piață și/sau punere în funcțiune a ambarcațiunilor de agrement
EUR-Lex () [Corola-website/Law/243138_a_244467]
-
echipaj; 2. ambarcațiunile de agrement cu o lungime mai mică de 24 m (conform definiției din art. 1 alin. (2) din Hotărârea Guvernului nr. 2.195/2004 privind stabilirea condițiilor de introducere pe piață și/sau punere în funcțiune a ambarcațiunilor de agrement, care transpune în legislația națională Directivă 94/25 privind ambarcațiunile de agrement; 3. navele de serviciu aparținând autorităților de control; 4. navele pentru stingerea incendiilor; 5. navele militare; 6. navele de pescuit înscrise în registrul comunitar al navelor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/243138_a_244467]
-
m (conform definiției din art. 1 alin. (2) din Hotărârea Guvernului nr. 2.195/2004 privind stabilirea condițiilor de introducere pe piață și/sau punere în funcțiune a ambarcațiunilor de agrement, care transpune în legislația națională Directivă 94/25 privind ambarcațiunile de agrement; 3. navele de serviciu aparținând autorităților de control; 4. navele pentru stingerea incendiilor; 5. navele militare; 6. navele de pescuit înscrise în registrul comunitar al navelor de pescuit; 7. navele maritime, inclusiv remorcherele și împingătoarele maritime care operează
EUR-Lex () [Corola-website/Law/243138_a_244467]
-
societăților de asistență ................................... 8 Articolul 18 - Identificarea .................................. 9 Articolul 19 - State neutre și alte state care nu sînt părți la conflict .................................... 9 Articolul 20 - Interzicerea represaliilor ..................... 9 Secțiunea ÎI Transporturi sanitare Articolul 21 - Vehicule sanitare .............................. 9 Articolul 22 - Nave-spital și ambarcațiuni de salvare de coastă ......................................... 9 Articolul 23 - Alte nave și ambarcațiuni sanitare ............. 9 Articolul 24 - Protecția aeronavelor sanitare ................ 10 Articolul 25 - Aeronave sanitare în zone care nu sînt dominate de către partea adversă ....................... 10 Articolul 26 - Aeronave sanitare în zone de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
neutre și alte state care nu sînt părți la conflict .................................... 9 Articolul 20 - Interzicerea represaliilor ..................... 9 Secțiunea ÎI Transporturi sanitare Articolul 21 - Vehicule sanitare .............................. 9 Articolul 22 - Nave-spital și ambarcațiuni de salvare de coastă ......................................... 9 Articolul 23 - Alte nave și ambarcațiuni sanitare ............. 9 Articolul 24 - Protecția aeronavelor sanitare ................ 10 Articolul 25 - Aeronave sanitare în zone care nu sînt dominate de către partea adversă ....................... 10 Articolul 26 - Aeronave sanitare în zone de contact sau similare ...................................... 10 Articolul 27 - Aeronave sanitare în zonele dominate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
sau civil, permanent sau temporar, destinat în exclusivitate transportului sanitar și pus sub conducerea unei autorități competențe a unei părți la conflict; ... h) prin expresia vehicul sanitar se înțelege orice mijloc de transport sanitar terestru; ... i) prin expresia navă și ambarcațiune sanitară se înțelege orice mijloc de transport pe apă; ... j) prin expresia aeronavă sanitară se înțelege orice mijloc de transport aerian sanitar; ... k) sînt permanenți personalul sanitar, unitățile sanitare și mijloacele de transport sanitar afectate în exclusivitate scopurilor sanitare pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
religios civil se vor face recunoscuți - că regula generală - cu ajutorul semnului distinctiv și al unei cărți de identitate, atestînd statutul lor. 4. Cu consimțămîntul autorității competențe, unitățile și mijloacele de transport sanitare vor fi marcate cu semnul distinctiv. Navele și ambarcațiunile sanitare vizate în art. 22 al prezentului protocol vor fi marcate în conformitate cu prevederile celei de a II-a convenții. 5. În plus față de semnul distinctiv, o parte la conflict poate, în conformitate cu cap. III al anexei nr. I din prezentul protocol
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
și bunurilor protejate de prezentul titlu sînt interzise. Secțiunea ÎI Transporturi sanitare Articolul 21 Vehicule sanitare Vehiculele sanitare vor fi respectate și protejate în modul prevăzut de către convenții și de prezentul protocol pentru unitățile sanitare mobile. Articolul 22 Nave-spital și ambarcațiuni de salvare de coastă 1. Dispozițiile convențiilor cu privire la: a) navele descrise la art. 22, 24, 25 și 27 ale celei de a II-a convenții; ... b) bărcile lor de salvare și ambarcațiunile lor; ... c) personalul lor și echipajele lor; ... d
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
pentru unitățile sanitare mobile. Articolul 22 Nave-spital și ambarcațiuni de salvare de coastă 1. Dispozițiile convențiilor cu privire la: a) navele descrise la art. 22, 24, 25 și 27 ale celei de a II-a convenții; ... b) bărcile lor de salvare și ambarcațiunile lor; ... c) personalul lor și echipajele lor; ... d) răniții, bolnavii și naufragiații care se află la bord, ... se vor aplica și atunci cînd aceste nave, bărci sau ambarcații transporta civili răniți, bolnavi și naufragiați care nu aparțin uneia din categoriile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
umanitare: a) de către un stat neutru sau un alt stat care nu este parte la acest conflict, sau ... b) de către o organizație internațională imparțială cu caracter umanitar, sub rezerva, în ambele cazuri, a îndeplinirii condițiilor enunțate în articolul amintit. ... 3. Ambarcațiunile descrise în art. 27 al celei de-a II-a convenții vor fi protejate chiar dacă notificarea avută în vedere în acest articol nu a fost făcută. Părțile la conflict trebuie totuși să se informeze reciproc asupra oricărui element referitor la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
în art. 27 al celei de-a II-a convenții vor fi protejate chiar dacă notificarea avută în vedere în acest articol nu a fost făcută. Părțile la conflict trebuie totuși să se informeze reciproc asupra oricărui element referitor la aceste ambarcațiuni care să permită să fie identificate și recunoscute mai ușor. Articolul 23 Alte nave și ambarcațiuni sanitare 1. Navele și ambarcațiunile sanitare, altele decît cele prevăzute în art. 22 al prezentului protocol și în art. 38 al celei de-a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
în vedere în acest articol nu a fost făcută. Părțile la conflict trebuie totuși să se informeze reciproc asupra oricărui element referitor la aceste ambarcațiuni care să permită să fie identificate și recunoscute mai ușor. Articolul 23 Alte nave și ambarcațiuni sanitare 1. Navele și ambarcațiunile sanitare, altele decît cele prevăzute în art. 22 al prezentului protocol și în art. 38 al celei de-a II-a convenții, trebuie, fie că se află pe mare sau în alte ape, să fie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
nu a fost făcută. Părțile la conflict trebuie totuși să se informeze reciproc asupra oricărui element referitor la aceste ambarcațiuni care să permită să fie identificate și recunoscute mai ușor. Articolul 23 Alte nave și ambarcațiuni sanitare 1. Navele și ambarcațiunile sanitare, altele decît cele prevăzute în art. 22 al prezentului protocol și în art. 38 al celei de-a II-a convenții, trebuie, fie că se află pe mare sau în alte ape, să fie respectate și protejate în modul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
pe mare sau în alte ape, să fie respectate și protejate în modul prevăzut pentru unitățile sanitare mobile de către convenții și prezentul protocol. Protecția acestor nave neputînd fi eficace decît dacă ele pot fi identificate și recunoscute că nave sau ambarcațiuni sanitare, ele trebuie să fie marcate cu semnul distinctiv și să se conformeze, în măsura posibilului, dispozițiilor art. 43 alin. 2 al celei de-a II-a convenții. 2. Navele și ambarcațiunile prevăzute în paragraful 1 rămîn supuse dreptului războiului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
pot fi identificate și recunoscute că nave sau ambarcațiuni sanitare, ele trebuie să fie marcate cu semnul distinctiv și să se conformeze, în măsura posibilului, dispozițiilor art. 43 alin. 2 al celei de-a II-a convenții. 2. Navele și ambarcațiunile prevăzute în paragraful 1 rămîn supuse dreptului războiului. Ordinul de a stopa, de a îndepărta sau de a lua o rută determinată va putea să le fie dat de orice navă de război navigînd la suprafață, care este în măsură
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]