878 matches
-
de bază și poate să stabilească drepturile și obligațiile acestora. Articolul 9 Secretariatul permanent 1. Comisia interguvernamentala va înființa un secretariat permanent, în vederea punerii în aplicare a prevederilor Acordului de bază. 2. Secretariatul permanent va avea sediul la Baku, Republica Azerbaidjan, si va avea reprezentante permanente în fiecare dintre părți. 3. Comisia interguvernamentala va elabora și va aproba termenii de referință ai Secretariatului permanent, va defini scopul puterilor acestuia, drepturile și îndatoririle, procedura de numire a funcționarilor și va pregăti, de
ACORD MULTILATERAL DE BAZA din 8 septembrie 1998 privind tranSportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126763_a_128092]
-
la Acordul de bază în calitate de asociați. 5. Comisia interguvernamentala poate formulă condițiile în baza cărora organizațiile de integrare economică regională se pot asocia cu părțile la Acordul de bază. Articolul 15 Depozitarul 1. Depozitarul Acordului de bază va fi Republică Azerbaidjan, care va trimite copii conforme de pe Acordul de bază statelor semnatare. 2. Depozitarul va informa părțile despre aderarea altor state la Acordul de bază și despre încetarea acestuia pentru oricare dintre părți. Articolul 16 Termenul de valabilitate 1. Acordul de
ACORD MULTILATERAL DE BAZA din 8 septembrie 1998 privind tranSportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126763_a_128092]
-
engleză și rusă, ambele texte fiind egal autentice. Drept care subsemnații, șefi de stat și de guvern sau plenipotențiarii acestora, au semnat Acordul de bază care include și rezervele anexate la acestă. Pentru Republică Armenia, Armen Darbinian, Prim-ministru Pentru Republică Azerbaidjan, Gheidar Aliev (cu rezerve), Președinte Pentru Republică Bulgaria, Petar Stoianov, Președinte Pentru Georgia, Eduard Sevardnadze, Președinte Pentru Republică Kazahstan, Erkin Kaliev (cu rezerve), Ministrul transporturilor și comunicațiilor Pentru Republică Kirgizstan, Askar Akazev, Președinte Pentru Republică Moldova, Petru Lucinschi, Președinte Pentru
ACORD MULTILATERAL DE BAZA din 8 septembrie 1998 privind tranSportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126763_a_128092]
-
Pentru Republică Moldova, Petru Lucinschi, Președinte Pentru România, Emil Constantinescu (cu rezerve), Președinte Pentru Republică Tadjikistan, Ismat Esmirzoev, Adjunct al Primului-ministru Pentru Republică Turcia, Suleyman Demirel, Președinte Pentru Ucraina, Leonid Kucima, Președinte Pentru Republică Uzbekistan, Islam Karimov, Președinte Rezervă Republicii Azerbaidjan la Acordul multilateral de bază privind transportul internațional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia 1. Republică Azerbaidjan declară că nici unul dintre drepturile și nici una dintre obligațiile și prevederile înscrise în Acordul multilateral de bază privind transportul internațional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Asia-Caucaz și
ACORD MULTILATERAL DE BAZA din 8 septembrie 1998 privind tranSportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126763_a_128092]
-
Tadjikistan, Ismat Esmirzoev, Adjunct al Primului-ministru Pentru Republică Turcia, Suleyman Demirel, Președinte Pentru Ucraina, Leonid Kucima, Președinte Pentru Republică Uzbekistan, Islam Karimov, Președinte Rezervă Republicii Azerbaidjan la Acordul multilateral de bază privind transportul internațional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia 1. Republică Azerbaidjan declară că nici unul dintre drepturile și nici una dintre obligațiile și prevederile înscrise în Acordul multilateral de bază privind transportul internațional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Asia-Caucaz și în anexele tehnice la acestă nu vor fi aplicate de către Republică Azerbaidjan în ceea ce privește transporturile în
ACORD MULTILATERAL DE BAZA din 8 septembrie 1998 privind tranSportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126763_a_128092]
-
Europa-Caucaz-Asia 1. Republică Azerbaidjan declară că nici unul dintre drepturile și nici una dintre obligațiile și prevederile înscrise în Acordul multilateral de bază privind transportul internațional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Asia-Caucaz și în anexele tehnice la acestă nu vor fi aplicate de către Republică Azerbaidjan în ceea ce privește transporturile în tranzit pe teritoriul său, pentru care teritoriul Republicii Armenia este teritoriu de origine, tranzit sau destinație. 2. Republică Azerbaidjan își rezervă dreptul de a amenda sau de a revoca în orice moment prevederile paragrafului 1 al prezenței
ACORD MULTILATERAL DE BAZA din 8 septembrie 1998 privind tranSportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126763_a_128092]
-
transportul internațional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Asia-Caucaz și în anexele tehnice la acestă nu vor fi aplicate de către Republică Azerbaidjan în ceea ce privește transporturile în tranzit pe teritoriul său, pentru care teritoriul Republicii Armenia este teritoriu de origine, tranzit sau destinație. 2. Republică Azerbaidjan își rezervă dreptul de a amenda sau de a revoca în orice moment prevederile paragrafului 1 al prezenței rezerve, iar celelalte părți vor fi notificate în scris asupra oricărui astfel de amendament sau revocare. Președintele Republicii Azerbaidjan Gheidar Aliev Rezervă
ACORD MULTILATERAL DE BAZA din 8 septembrie 1998 privind tranSportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126763_a_128092]
-
1 la Anexă tehnică privind transportul feroviar internațional În conformitate cu art. 3 din Anexă tehnică privind transportul feroviar internațional organele responsabile sunt: 1. Pentru Republică Armenia - Compania anonimă pe acțiuni închisă a statului "Căile Ferate ale Republicii Armenia"; 2. Pentru Republică Azerbaidjan - Căile Ferate de Stat Azerbaidjene; 3. Pentru Republică Bulgaria - Compania Națională "Căile Ferate de Stat Bulgare"; 4. Pentru Georgia - Departamentul Transporturilor Feroviare; 5. Pentru Republică Kazahstan - Întreprinderea Republicana de Stat "Kazahstan Temir Zholi"; 6. Pentru Republică Kirgizstan - Departamentul Căilor Ferate
ACORD MULTILATERAL DE BAZA din 8 septembrie 1998 privind tranSportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126763_a_128092]
-
și va intra în vigoare conform paragrafelor 2 și 3 ale prezentului articol. Drept care, subsemnații, fiind deplin autorizați în acest sens, au semnat acest acord. Semnat la Kerkyra la 2 octombrie 1998. Guvernul Republicii Albania Guvernul Republicii Armenia Guvernul Republicii Azerbaidjan Guvernul Republicii Bulgaria Guvernul Georgiei Guvernul Republicii Elene Guvernul Republicii Moldova Guvernul României Guvernul Federației Ruse Guvernul Republicii Turcia Guvernul Ucrainei -------------
ACORD DE COOPERARE*) din 2 octombrie 1998 între guvernele statelor participante la Cooperarea Economică a Marii Negre în domeniul combaterii criminalitatii, în special a formelor ei organizate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127331_a_128660]
-
română, azera și engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul unor diferențe de interpretare va prevală textul în limba engleză. Pentru Ministerul Apărării Naționale din România, Victor Babiuc, ministru de stat, ministrul apărării naționale Pentru Ministerul Apărării din Republică Azerbaidjan, general-colonel Șafar Abiyev, ministrul apărării ------------
ACORD din 30 septembrie 1999 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Azerbaidjan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125511_a_126840]
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul de colaborare dintre Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Republică Azerbaidjan, semnat la București la 14 iulie 1999. PRIM-MINISTRU RADU VASILE Contrasemnează: --------------- p. Ministru de stat, ministrul apărării naționale, Ioan Mircea Plangu, secretar de stat p. Ministrul afacerilor externe, Mihai Răsvan Ungureanu, secretar de stat ACORD DE COLABORARE între Ministerul
HOTĂRÂRE nr. 805 din 30 septembrie 1999 pentru aprobarea Acordului de colaborare dintre Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Azerbaidjan, semnat la Bucureşti la 14 iulie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125510_a_126839]
-
RADU VASILE Contrasemnează: --------------- p. Ministru de stat, ministrul apărării naționale, Ioan Mircea Plangu, secretar de stat p. Ministrul afacerilor externe, Mihai Răsvan Ungureanu, secretar de stat ACORD DE COLABORARE între Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Republică Azerbaidjan Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Republică Azerbaidjan, denumite în continuare părți contractante, în baza Tratatului privind relațiile de prietenie și colaborare dintre România și Republică Azerbaidjan, semnat la Baku la 27 martie 1996, fiind decise să
HOTĂRÂRE nr. 805 din 30 septembrie 1999 pentru aprobarea Acordului de colaborare dintre Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Azerbaidjan, semnat la Bucureşti la 14 iulie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125510_a_126839]
-
Mircea Plangu, secretar de stat p. Ministrul afacerilor externe, Mihai Răsvan Ungureanu, secretar de stat ACORD DE COLABORARE între Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Republică Azerbaidjan Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Republică Azerbaidjan, denumite în continuare părți contractante, în baza Tratatului privind relațiile de prietenie și colaborare dintre România și Republică Azerbaidjan, semnat la Baku la 27 martie 1996, fiind decise să așeze relațiile lor pe o bază trainica de înțelegere reciprocă și
HOTĂRÂRE nr. 805 din 30 septembrie 1999 pentru aprobarea Acordului de colaborare dintre Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Azerbaidjan, semnat la Bucureşti la 14 iulie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125510_a_126839]
-
Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Republică Azerbaidjan Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Republică Azerbaidjan, denumite în continuare părți contractante, în baza Tratatului privind relațiile de prietenie și colaborare dintre România și Republică Azerbaidjan, semnat la Baku la 27 martie 1996, fiind decise să așeze relațiile lor pe o bază trainica de înțelegere reciprocă și de colaborare, au convenit următoarele: Articolul 1 1. Părțile contractante își îndeplinesc obligațiile menționate în prezentul acord conform principiilor
HOTĂRÂRE nr. 805 din 30 septembrie 1999 pentru aprobarea Acordului de colaborare dintre Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Azerbaidjan, semnat la Bucureşti la 14 iulie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125510_a_126839]
-
română, azera și engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul unor diferențe de interpretare va prevală textul în limba engleză. Pentru Ministerul Apărării Naționale din România, Victor Babiuc, ministru de stat, ministrul apărării naționale Pentru Ministerul Apărării din Republică Azerbaidjan, general-colonel Șafar Abiyev, ministrul apărării ------------
HOTĂRÂRE nr. 805 din 30 septembrie 1999 pentru aprobarea Acordului de colaborare dintre Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Azerbaidjan, semnat la Bucureşti la 14 iulie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125510_a_126839]
-
DECRET Nr. 278 din 11 iulie 1996 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul transporturilor internaționale rutiere, a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene și a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigația maritima comercială, semnate la Baku la 27 martie 1996 Articolul UNIC
DECRET Nr. 278 din 11 iulie 1996 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul tranSporturilor internaţionale rutiere, a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene şi a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigaţia maritima comercială, semnate la Baku la 27 martie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/115046_a_116375]
-
1996 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul transporturilor internaționale rutiere, a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene și a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigația maritima comercială, semnate la Baku la 27 martie 1996 Articolul UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul transporturilor internaționale rutiere, a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan
DECRET Nr. 278 din 11 iulie 1996 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul tranSporturilor internaţionale rutiere, a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene şi a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigaţia maritima comercială, semnate la Baku la 27 martie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/115046_a_116375]
-
Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene și a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigația maritima comercială, semnate la Baku la 27 martie 1996 Articolul UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul transporturilor internaționale rutiere, a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene și a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigația maritima comercială, semnate la Baku la 27 martie 1996, și se
DECRET Nr. 278 din 11 iulie 1996 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul tranSporturilor internaţionale rutiere, a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene şi a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigaţia maritima comercială, semnate la Baku la 27 martie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/115046_a_116375]
-
UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul transporturilor internaționale rutiere, a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene și a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigația maritima comercială, semnate la Baku la 27 martie 1996, și se dispune publicarea ei în Monitorul Oficial al României. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU ------------------------------
DECRET Nr. 278 din 11 iulie 1996 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul tranSporturilor internaţionale rutiere, a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene şi a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind navigaţia maritima comercială, semnate la Baku la 27 martie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/115046_a_116375]
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică, semnat la București la 2 iulie 1995. PRIM-MINISTRU NICOLAE VĂCĂROIU Contrasemnează: --------------- p. Ministrul comerțului, Ion Pargaru, secretar de stat Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Teodor Viorel Meleșcanu ACORD între Guvernul României și
HOTĂRÎRE Nr. 745 din 20 septembrie 1995 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relaţiile comercial-economice şi colaborarea tehnico-ştiinţifică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113308_a_114637]
-
comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică, semnat la București la 2 iulie 1995. PRIM-MINISTRU NICOLAE VĂCĂROIU Contrasemnează: --------------- p. Ministrul comerțului, Ion Pargaru, secretar de stat Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Teodor Viorel Meleșcanu ACORD între Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan, denumite în continuare părți contractante, recunoscind importanță deosebită a relațiilor comercial-economice și a colaborării tehnico-științifice dintre România și Republică Azerbaidjan, tinzind către dezvoltarea și întărirea, în continuare, a
HOTĂRÎRE Nr. 745 din 20 septembrie 1995 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relaţiile comercial-economice şi colaborarea tehnico-ştiinţifică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113308_a_114637]
-
MINISTRU NICOLAE VĂCĂROIU Contrasemnează: --------------- p. Ministrul comerțului, Ion Pargaru, secretar de stat Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Teodor Viorel Meleșcanu ACORD între Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan, denumite în continuare părți contractante, recunoscind importanță deosebită a relațiilor comercial-economice și a colaborării tehnico-științifice dintre România și Republică Azerbaidjan, tinzind către dezvoltarea și întărirea, în continuare, a colaborării economice și tehnico-științifice dintre cele două state, pe baza egalității în
HOTĂRÎRE Nr. 745 din 20 septembrie 1995 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relaţiile comercial-economice şi colaborarea tehnico-ştiinţifică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113308_a_114637]
-
Meleșcanu ACORD între Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică Guvernul României și Guvernul Republicii Azerbaidjan, denumite în continuare părți contractante, recunoscind importanță deosebită a relațiilor comercial-economice și a colaborării tehnico-științifice dintre România și Republică Azerbaidjan, tinzind către dezvoltarea și întărirea, în continuare, a colaborării economice și tehnico-științifice dintre cele două state, pe baza egalității în drepturi și a avantajului reciproc, luând în considerare schimbările profunde care au loc în viața economică a ambelor state, au
HOTĂRÎRE Nr. 745 din 20 septembrie 1995 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relaţiile comercial-economice şi colaborarea tehnico-ştiinţifică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113308_a_114637]
-
și a avantajului reciproc, luând în considerare schimbările profunde care au loc în viața economică a ambelor state, au convenit următoarele: Articolul 1 Părțile contractante vor întreprinde toate măsurile necesare pentru dezvoltarea relațiilor comercial-economice și tehnico-științifice dintre România și Republică Azerbaidjan. Articolul 2 În scopul asigurării unor condiții reciproc avantajoase pentru dezvoltarea colaborării comercial-economice, părțile contractante își acorda reciproc tratamentul națiunii celei mai favorizate. Articolul 3 Prevederile art. 2 al prezentului acord nu se extind asupra avantajelor: a) acordate sau care
HOTĂRÎRE Nr. 745 din 20 septembrie 1995 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relaţiile comercial-economice şi colaborarea tehnico-ştiinţifică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113308_a_114637]
-
serviciilor ce se acordă reciproc, care nu vor avea caracter limitativ. Nomenclatorul mărfurilor ce se livrează și al serviciilor ce se acordă pe baza acestor liste se va stabili printr-un protocol. Articolul 6 Băncile împuternicite ale României și Republicii Azerbaidjan pot conveni și stabili modalitatea tehnică bancară necesară pentru operațiunile economice externe ce decurg din prevederile prezentului acord. Articolul 7 Decontările și plățile pentru toate tipurile de operațiuni și servicii se vor realiza în valută liber convertibila și în alte
HOTĂRÎRE Nr. 745 din 20 septembrie 1995 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan cu privire la relaţiile comercial-economice şi colaborarea tehnico-ştiinţifică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113308_a_114637]