1,794 matches
-
vardi Benim iҫin, senin iҫin, benim iҫin Her eylem őnemnli bir văr Benim iҫin, senin iҫin, benim iҫin Zaman, zaman, belirleycidir Benim hayati, senin hayati, onun hayati, her an değistirebiliriz Bugun, yarin, ő bir gun her zaman Bir kîsacik an bir kral olabilirsin Űstumde, senin űstune, onun űstune Bir kîsacik an kaybedebilirsin Herșeg, az, yoksa hiҫ. Traducere în limba arabă : Saher & Liana Dana Traducere în limba japoneză : Tomoko Taneichi TRCADA MOMENTO TEタイム TRA Dem traducere în kurdă: poetul Hussein Habasch Wergerandin
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
eylem őnemnli bir văr Benim iҫin, senin iҫin, benim iҫin Zaman, zaman, belirleycidir Benim hayati, senin hayati, onun hayati, her an değistirebiliriz Bugun, yarin, ő bir gun her zaman Bir kîsacik an bir kral olabilirsin Űstumde, senin űstune, onun űstune Bir kîsacik an kaybedebilirsin Herșeg, az, yoksa hiҫ. Traducere în limba arabă : Saher & Liana Dana Traducere în limba japoneză : Tomoko Taneichi TRCADA MOMENTO TEタイム TRA Dem traducere în kurdă: poetul Hussein Habasch Wergerandin ji bo KURDÎ Hussein Habasch Her kêlîkekê wateyeke
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
i madh, Përmbi mua, përmbi ty, përmbi të. Në një çast të vetëm, mund ț’i humbish, Të gjitha, pak, apo aspak... "ZAMAN" în limba azera Hər anın öz əhəmiyyəti văr, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Hər an əhəmiyyətli bir fəaliyyət văr, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Həmișə qərar verəndir zaman, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Hər bir an, mənim, sənin, onun həyatını dəyisdirə bilər istənilən zaman, Bu gün, sabah, biri gün, əbədi. Qısa bir zaman üçün, bir
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
apo aspak... "ZAMAN" în limba azera Hər anın öz əhəmiyyəti văr, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Hər an əhəmiyyətli bir fəaliyyət văr, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Həmișə qərar verəndir zaman, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Hər bir an, mənim, sənin, onun həyatını dəyisdirə bilər istənilən zaman, Bu gün, sabah, biri gün, əbədi. Qısa bir zaman üçün, bir böyük padșah olar, Mənim üzərimdə, sənin üzərində, onun üzərində, İtirə bilərsən hər zaman, Hər șey, az bir șey və ya
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
Hər an əhəmiyyətli bir fəaliyyət văr, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Həmișə qərar verəndir zaman, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Hər bir an, mənim, sənin, onun həyatını dəyisdirə bilər istənilən zaman, Bu gün, sabah, biri gün, əbədi. Qısa bir zaman üçün, bir böyük padșah olar, Mənim üzərimdə, sənin üzərində, onun üzərində, İtirə bilərsən hər zaman, Hər șey, az bir șey və ya heçnə ... DR. CORNELIA PĂUN :"TIMP" ÎN LIMBA INDIANĂ TRADUCERE DEV KUMAR "시간" traducere în coreană Ioana Zaharia
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
bir fəaliyyət văr, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Həmișə qərar verəndir zaman, Mənim üçün, sənin üçün, onun üçün. Hər bir an, mənim, sənin, onun həyatını dəyisdirə bilər istənilən zaman, Bu gün, sabah, biri gün, əbədi. Qısa bir zaman üçün, bir böyük padșah olar, Mənim üzərimdə, sənin üzərində, onun üzərində, İtirə bilərsən hər zaman, Hər șey, az bir șey və ya heçnə ... DR. CORNELIA PĂUN :"TIMP" ÎN LIMBA INDIANĂ TRADUCERE DEV KUMAR "시간" traducere în coreană Ioana Zaharia 오늘은, 내일, 모레
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
onun üçün. Hər bir an, mənim, sənin, onun həyatını dəyisdirə bilər istənilən zaman, Bu gün, sabah, biri gün, əbədi. Qısa bir zaman üçün, bir böyük padșah olar, Mənim üzərimdə, sənin üzərində, onun üzərində, İtirə bilərsən hər zaman, Hər șey, az bir șey və ya heçnə ... DR. CORNELIA PĂUN :"TIMP" ÎN LIMBA INDIANĂ TRADUCERE DEV KUMAR "시간" traducere în coreană Ioana Zaharia 오늘은, 내일, 모레, 영원히. 아니면, 아무것도 잃을 수 있다.... Traducere Urdu: Nadyne Rashid Hâr lamhe ka maqsad hota hai,uș
ANNA CAKE de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 2186 din 25 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1482635671.html [Corola-blog/BlogPost/371708_a_373037]
-
gura-i mică ca o inimioară însângerată formau chipul aceleia ce fusese Doamnă a Țării Moldovei, a înverșunatei catolice de la începutul domniei, a aceleia ce pentru liniștea fiilor săi se aliă cu mai marii puterilor Europene. Pentru ea, osmanlâii erau birul și păgânătatea. Cu privirea dusă departe, spre țărmuri necunoscute, cu gândurile abătute, principesa oftă ușor în mersul forțat al carului tras de cei zece robi moldoveni ce cutezaseră a lupta împotriva marelui împărat al lumii, Mahomed al patrulea. Copitele cailor
DRUMUL CARULUI (ROMAN ISTORIC) de ŞTEFAN LUCIAN MUREŞANU în ediţia nr. 211 din 30 iulie 2011 by http://confluente.ro/Drumul_carului_roman_istoric_.html [Corola-blog/BlogPost/366961_a_368290]
-
Ross, publicat în Ediția nr. 2231 din 08 februarie 2017. Suntem mai aproape de Venus decât de normalitatea de pe Terra. Când rațiunea adoarme, omenirea se poate trezi pe lumea cealaltă. Viața nu e un chilipir; o primești gratuit, apoi mergi din bir în bir. Nu putem iubi țara mai mult decât au făcut-o întemeietorii ei. Bătrânețea este o punte între viața de dinainte și lumea de apoi. Suntem creați pentru biruință, nu pentru suferință. Trupul se dedă desfrânării, sufletul... doar visării
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/harry_ross/canal [Corola-blog/BlogPost/381318_a_382647]
-
în Ediția nr. 2231 din 08 februarie 2017. Suntem mai aproape de Venus decât de normalitatea de pe Terra. Când rațiunea adoarme, omenirea se poate trezi pe lumea cealaltă. Viața nu e un chilipir; o primești gratuit, apoi mergi din bir în bir. Nu putem iubi țara mai mult decât au făcut-o întemeietorii ei. Bătrânețea este o punte între viața de dinainte și lumea de apoi. Suntem creați pentru biruință, nu pentru suferință. Trupul se dedă desfrânării, sufletul... doar visării. Uneori, terfelim
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/harry_ross/canal [Corola-blog/BlogPost/381318_a_382647]
-
făcut după chipul și asemănarea lui, de ... Citește mai mult • Suntem mai aproape de Venus decât de normalitatea de pe Terra.• Când rațiunea adoarme, omenirea se poate trezi pe lumea cealaltă.• Viața nu e un chilipir; o primești gratuit, apoi mergi din bir în bir.• Nu putem iubi țara mai mult decât au făcut-o întemeietorii ei.• Bătrânețea este o punte între viața de dinainte și lumea de apoi.• Suntem creați pentru biruință, nu pentru suferință.• Trupul se dedă desfrânării, sufletul... doar visării
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/harry_ross/canal [Corola-blog/BlogPost/381318_a_382647]
-
chipul și asemănarea lui, de ... Citește mai mult • Suntem mai aproape de Venus decât de normalitatea de pe Terra.• Când rațiunea adoarme, omenirea se poate trezi pe lumea cealaltă.• Viața nu e un chilipir; o primești gratuit, apoi mergi din bir în bir.• Nu putem iubi țara mai mult decât au făcut-o întemeietorii ei.• Bătrânețea este o punte între viața de dinainte și lumea de apoi.• Suntem creați pentru biruință, nu pentru suferință.• Trupul se dedă desfrânării, sufletul... doar visării.• Uneori, terfelim
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/harry_ross/canal [Corola-blog/BlogPost/381318_a_382647]
-
știa că se întâlnește cu ea și mustăcea discret când îl anunța băiatul că pleacă la întâlnire. O îndrăgea pe fata asta curajoasă care-l ajutase pe fiul său în momente și împrejurări la care mulți alții ar fi dat bir cu fugiții. Eugen știa ce înseamnă o femeie. Cunoștea femeia în intimitate. Chiar trecuse prin mari emoții când o fostă clientă la Autoservice l-a anunțat că este gravidă. Era măritată cu un marinar și cam zece luni pe an
DARUL DE CRĂCIUN (1) de MARIAN MALCIU în ediţia nr. 1450 din 20 decembrie 2014 by http://confluente.ro/marian_malciu_1419032952.html [Corola-blog/BlogPost/377896_a_379225]
-
un cuplu, trebuie să fii aproape sigur că, fiecare se gândește sau suferă după altcineva. Dragostea nu mai înseamnă garanția pe viață și unirea pentru totdeauna, la bine și la rău, pentru că, la primul prilej, unul din cei doi, dă bir cu fugiții, lăsând în urmă un gol care este umplut imediat cu altcineva. Răni deschise, răni superficiale, răni adânci care lasă urme. Nehotărâri, bâjbâieli, cărări lăturalnice, capcane întinse de cei care sunt obișnuiți să-și manipuleze semenii. Încâlceli de ițe
(CEZARINA ADAMESCU) de CEZARINA ADAMESCU în ediţia nr. 848 din 27 aprilie 2013 by http://confluente.ro/Recenzie_gridore_avram_anul_cezarina_adamescu_1367064541.html [Corola-blog/BlogPost/366051_a_367380]
-
găsesc în țară Decât noian de oponenți cu pile mari și-ocară. Nici medicii nu-și mai găsesc în țara lor menirea Și pleacă unde nimeresc, să-și cate fericirea. Poporul suferă-n tăcere un trai tot mai anost Cu biruri multe și durere o duce tot mai prost. Doar hoții și-au găsit tărâmul de vis și-ndestulare În tine țară, tu ești țărmul, nu da capitulare! Of, țară, scutură-ți grumazul, și-aruncă paraziții Fiindcă-ai întors destul obrazul
OF, ȚARĂ! de NELU PREDA în ediţia nr. 1790 din 25 noiembrie 2015 by http://confluente.ro/nelu_preda_1448466409.html [Corola-blog/BlogPost/382909_a_384238]
-
pornită de la începutul secolului al XVII-lea, eliberare care a avut loc în acest sat prin hrisoavele domnești din 28 decembrie 1633 și 25 iulie 1641, apoi lupta de a-și meține moșia răscumpărată și înstrăinarea unor delnițe din cauza multor biruri și nevoi a dus la necesitatea întocmirii de acte de vânzare-cumpărare, la acte de zălogire, la măsurători de terenuri(hotărnicii). Toate acestea creau știință de carte. Crește numărul scriitorilor de astfel de acte, este în creștere număul hotarnicilor care făceau
325 DE ANI DE ŞCOALĂ RUCĂREANĂ de GEORGE NICOLAE PODIŞOR în ediţia nr. 186 din 05 iulie 2011 by http://confluente.ro/325_de_ani_de_scoala_rucareana.html [Corola-blog/BlogPost/367047_a_368376]
-
în: Ediția nr. 2204 din 12 ianuarie 2017 Toate Articolele Autorului Din tot ce am, Plătesc vieții, vamă! Din zâmbet, din lumină Și din cânt! Din lacrimi risipite Fără seamăn, Din zborul lin, Dar și din zborul frânt! Plătesc un bir Pe stropul de iubire! Pe primăveri-fugare Și pe-alint! Pe veri îmbujorate De lumină, Pe-apusuri blânde Și pe ierni pustii! Plătesc vieții, bir Pe amăgire! Pe roua risipită Printre flori! Pe diminețile-mbrăcate-n cântec! Pe ramuri verzi, Pe zboruri de
TRIBUT de FLORINA EMILIA PINCOTAN în ediţia nr. 2204 din 12 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/florina_emilia_pincotan_1484245994.html [Corola-blog/BlogPost/380368_a_381697]
-
cânt! Din lacrimi risipite Fără seamăn, Din zborul lin, Dar și din zborul frânt! Plătesc un bir Pe stropul de iubire! Pe primăveri-fugare Și pe-alint! Pe veri îmbujorate De lumină, Pe-apusuri blânde Și pe ierni pustii! Plătesc vieții, bir Pe amăgire! Pe roua risipită Printre flori! Pe diminețile-mbrăcate-n cântec! Pe ramuri verzi, Pe zboruri de cocori! Referință Bibliografică: Tribut / Florina Emilia Pincotan : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 2204, Anul VII, 12 ianuarie 2017. Drepturi de Autor: Copyright © 2017
TRIBUT de FLORINA EMILIA PINCOTAN în ediţia nr. 2204 din 12 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/florina_emilia_pincotan_1484245994.html [Corola-blog/BlogPost/380368_a_381697]
-
-i vesti că va unifica ținuturile într-un singur principat mare și puternic. Între timp, cei din Vâlcelelor primiră vestea cu îngrijorare și convocară sfatul boieresc - Căpitane Preda, mai bine te alegem pe tine voievodul Vâlcelelor... N-ați aflat ce biruri a pus Radu în Principatul Gorjiilor? - Tu ai fost mâna dreaptă, cel mai destoinic și cel mai de încredere căpitan al bunului nostru principe. Tu cunoști toate dedesubturile, strategiile și vicleșugurile în bătăliile cu năvălitorii, tu ești spaima păgânilor. - Boieri
II. SUB SEMNUL BLESTEMULUI de ION NĂLBITORU în ediţia nr. 1372 din 03 octombrie 2014 by http://confluente.ro/ycdtnvareq_1412321264.html [Corola-blog/BlogPost/341158_a_342487]
-
Vă rog să intrați ! scârțâi ea cu vocea-i dură, lăsând să i se întrevadă un dinte lipsă, pe lângă ceilalți îngălbeniți de tutunul ieftin. Remus se îndreptă către ușă, bătu timid și intră puțin timorat în încăpere. - Dumneata ? Individul din spatele birului nu avea mau mult de patruzeci de ani, dar la greutate putea concura cu un halterofil cu mușchii fleșcăiți în timp. Era în anul 1986. Remus Fabian, student în Petroșani la Institutul de Mine, an terminal, conducea un banal cenaclu
A FI COMUNIST E LUCRU MARE, DAR A FI OM O ÎNTÂMPLARE … de LIVIU PIRTAC în ediţia nr. 2003 din 25 iunie 2016 by http://confluente.ro/liviu_pirtac_1466803512.html [Corola-blog/BlogPost/375882_a_377211]
-
și alungarea. Albert se bucură, scapă mai devreme !... chiar se bucură din plin - că doar nu este alungat din rai. Dă să plece uitând că are, pe cap, conștința. Afurisita, nu-i dă pace ! Cum să plece ?! Cum să dea bir cu fugiții din fața unei piedici minore în calea afirmării ?! Măcar de nu ar fi de față Sabina. De dragul ei, al viitorului lor, rămâne. Rămâne, la inițiativa conștinței, să spele vasele fără să mai fluiere, pentru a-și dovedi simțul de
XXIX ECOU RĂTĂCIT de ADRIAN LIȚU în ediţia nr. 2204 din 12 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/adrian_litu_1484199905.html [Corola-blog/BlogPost/365387_a_366716]
-
Medrea pe numele său, îl potolise atunci când Valentin îi dăduse de înțeles că ar vrea să-și dea demisia: „Toarșu, toarșu, îl bătuse el cu un aer protector pe spate, nu e o atitudine demnă de un comunist să dea bir cu fugiții. Nici n-ați încălzit bine scaunul pe care stați și vreți să-l cedați altuia? Noi admitem că ați acționat în spiritul responsabilității cu care ați fost învestit de partid. Noi credem că vom putea lămuri curând lucrurile
NAVETISTELE de DAN FLORIŢA SERACIN în ediţia nr. 2019 din 11 iulie 2016 by http://confluente.ro/dan_florita_seracin_1468228320.html [Corola-blog/BlogPost/350631_a_351960]
-
hotare, să apere Țara lui Vodă-Ștefan. Întreagă de-a fi și la fel de mare, urmașilor de vorbire și de neam. Că pentru popor, nimic nu-i mai groaznic precum tunet din vestea de robire ce-aduce sorții unui trai amarnic, cu biruri și poveri de viețuire! Cu vitejie strămoșească-n cuget își conducea oștirea-n luptă dreaptă. Și înălța lăcaș creștin, de suflet, când bătălia era câștigată. Stau mărturie-n vreme să grăiască, lăcașuri de credință și cultură. Ecou să fie-n
COMEMORAREA SFÂNTULUI VOIEVOD ȘTEFAN CEL MARE de MARIA FILIPOIU în ediţia nr. 1644 din 02 iulie 2015 by http://confluente.ro/maria_filipoiu_1435785023.html [Corola-blog/BlogPost/343361_a_344690]
-
foarte multă muncă și dedicație, iar asta aduce sacrificii și renunțări și presupune neapărat puterea de a te pune în slujba celorlalți. Astfel rămâne foarte puțin timp personal, pe care să îl dedic familiei”. Profesionalismul închegat din dragoste cere vieții birul ei. Dar Corina Martin rămâne atât de veselă, atât de activă...! Este un om pe care cineva se poate bizui oricând, dacă învață de la personalitatea ei. De scris despre ea, însă, nu e ușor! Inima capitulează în fața unei clipe de
CORINA MARTIN. SPERÂND ÎN CANATUL FERESTREI IEŞIREA SOARELUI... de AUREL V. ZGHERAN în ediţia nr. 1094 din 29 decembrie 2013 by http://confluente.ro/Corina_martin_sperand_in_ca_aurel_v_zgheran_1388336969.html [Corola-blog/BlogPost/363844_a_365173]
-
iubirii, deschide-ți inima, deschide-mi inima, să pot spune: -Bine ai venit, dragoste, în inima mea! Mangalia, 16.03.2016 Așkım, kalbime hoșgeldin! Yüzündeki sevinç silinmesin! Gitme desem ... Ne desem ki, ne desem? Her adımınla, sesin kayboluyor. Sevgi, özlem bir uçurum, toprağa vurulacağına bilsen’de onu arıyorsun, arıyorsun. Ben balmumu kanatlarımla güneșe doğru uçtum, ama șimdi sen gittiğinde eriyorlar. Gençliğimi seyrediyorum ve ona doğru uçmak istiyorum, zaman içinde asılı unutmușum düșünüyorum ve hiçbir tropik sarmașık beni süreye nakleden yok. Ben
POEZIE BILINGVĂ (TURCĂ-ROMÂNĂ) AUTOR URFET ŞACHIR BINE AI VENIT, DRAGOSTE, ÎN INIMA MEA! de URFET ȘACHIR în ediţia nr. 1910 din 24 martie 2016 by http://confluente.ro/urfet_sachir_1458817418.html [Corola-blog/BlogPost/373236_a_374565]