2,835 matches
-
nare fluiditate, ceva rupea atmosfera: la un moment dat, scenograful scoate scara din machetă, rîzÎnd; atunci, regizorul realizează că a obținut spațiul la care visa... Ușa, copacul, scara: teme pentru cărți viitoare. Ale lui George Banu sau nu numai... La Boston, Shylock era un personaj scos din Commedia..., un fel de Pantalone cu perucă roșie și nas acvilin, un clovn care se apără, bătîndu și joc de creștini” - spune Andrei Șerban În Biografia sa. Cum am mai repetat-o, timp de peste
JURNAL TEATRAL by Bogdan ULMU () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1611_a_3004]
-
1999. Retegan Mihai, Război politic în blocul comunist. Relații româno-sovietice în anii șaizeci, Editura RAO, București, 2002. Robinson James H. and Beard Charles A., vol. I, The Development of Modern Europe. The Background of our Present Civilization, The Athenaeum Press, Boston, 1929. Romsics Ignac and Kiraly Bela K. (coord.), Geopolitics în the Danube Region. Hungarian Reconciliation Efforts, 1848 1998, Central European University Press, Budapesta, 1999. Schumaker Paul, Kiel Dwight C., Heilke Thomas, Great Ideas/Grand Schemes. Political Ideologies în the Nineteenth
Dunărea. Geopolitică şi negociere by Ciprian Beniamin Benea [Corola-publishinghouse/Administrative/1419_a_2661]
-
cît., vol. IV, p. 115. 21 Niccolo Machiavelli, Istoriile florentine, Editura Științifică, București, 1968, p. 79. 22 James H. Robinson and Charles A. Beard, The Development of Modern Europe. The Background of our Present Civilization, vol. I, The Athenaeum Press, Boston, 1929, p. 569. 23 Constantin C. Giurescu și Dinu C. Giurescu, Istoria românilor din cele mai vechi timpuri până astăzi, Editura Albatros, București, 1975, p. 308. 24 Fernand Braudel, Mediterana și lumea mediteraneană în epoca lui Filip al II-lea
Dunărea. Geopolitică şi negociere by Ciprian Beniamin Benea [Corola-publishinghouse/Administrative/1419_a_2661]
-
dust”. „BON JOVI”, 1983, New Jersey SUA; membri: Jon Bon Jovi, Richie Sambora, David Bryan, Tico Torres; Premiul „MTV Video“; albume: „Slippery when”, „Have a nice day”, „Crush”; melodii: „It’s my life”, „Livin on a prayer”, „Always”. „AEEROSMITH”, 1970, Boston SUA; membri: Steven Tyler, Tom Hamilton, Joe Perry, Brad Whitford; Premiul pentru cel mai bun videoclip rock la MTV Video Music; melodii: „Crazy” 1993”, „Cryin”, „Drramon”. Soliștii care s-au remarcat în emisiunile „Metronomului”, premiați de revistele muzicale de specialitate
MEANDRELE DESTINULUI by SORIN-CONSTANTIN COTLARCIUC () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1596_a_2962]
-
au plecat având Încă datorii la bancă, testamente nefăcute, opere neterminate, fraze memorabile de despărțire neduse până la capăt. De pildă, Rembrandt a trebuit să dea socoteală pentru o notă neachitată pe numele său, din mai 1659, la o curățătorie din Boston, când a dat la aranjat și la călcat un joben. Degeaba a protestat cunoscutul pictor, inutil a precizat că n-a purtat nicicând joben, acesta fiind inventat la două secole după plecarea lui dintre cei vii, că n-a fost
Câteva sfârşituri de lume by Georgescu Adrian () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1315_a_2385]
-
dat la aranjat și la călcat un joben. Degeaba a protestat cunoscutul pictor, inutil a precizat că n-a purtat nicicând joben, acesta fiind inventat la două secole după plecarea lui dintre cei vii, că n-a fost nicicând la Boston, că nici măcar nu știa ce-i aia „Boston“, tot a trebuit să plătească despăgubiri. Marcel Proust, pentru că dăduse câteva țepe În niște bodegi din Hamburg, a trebuit să muncească sute de ore În folosul comunității, ținând cursuri de organizare judicioasă
Câteva sfârşituri de lume by Georgescu Adrian () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1315_a_2385]
-
Degeaba a protestat cunoscutul pictor, inutil a precizat că n-a purtat nicicând joben, acesta fiind inventat la două secole după plecarea lui dintre cei vii, că n-a fost nicicând la Boston, că nici măcar nu știa ce-i aia „Boston“, tot a trebuit să plătească despăgubiri. Marcel Proust, pentru că dăduse câteva țepe În niște bodegi din Hamburg, a trebuit să muncească sute de ore În folosul comunității, ținând cursuri de organizare judicioasă a timpului liber. Kafka Însă a scăpat ieftin
Câteva sfârşituri de lume by Georgescu Adrian () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1315_a_2385]
-
mezenchimului și ale cordoanelor sexuale . Tumori cu celule lipidice. Tumori cu celule germinale. Gonadoplastomul. Tumori metastazice . Tumori neclasate . Tumori ale țesuturilor moi, nespecifice . Viziune pseudo-tumorale. Din experiența altora, putem evidenția cazurile de tumori ovariene tratate la Spitalul de Copii din Boston între anii 1928-1982: Etiopatogenia (probabilă): stimulare în utero de către gonadotropi. Se depistează la examenele de rutină echografică a sarcinii în 30-70% din cazuri. Sunt în general asociate cu preeclampsie, diabet, izoimunizare sau polihidramnios. Chistul ovarian fetal este în general unilateral
Revista Medicală Română by Aboayesh Said () [Corola-journal/Journalistic/92292_a_92787]
-
evenimentelor din Decembrie 1989 indică totuși că, după abandonarea oficială a Experimentului, cîțiva savanți fanatici de la Universitatea Princeton au continuat să colaboreze În secret cu românii. În 1994, un avion Boeing al companiei Swissair, care efectua cursa Între Canberra și Boston, s-a prăbușit În preajma insulei Roland, iar corpurile a nu mai puțin de cincisprezece pasageri, printre care opt biologi de renume, care se Întorceau de la un congres, n-au putut fi niciodată găsite - există bănuiala că, În realitate, ei nici
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
sânge. „Cea Mai Binevoitoare Instituție Financiară a Americii“, mi-l amintesc eu pe tata spunându-mi ritos când m-a dus pentru prima oară să-i văd pătrățelul în care își avea biroul și scaunul în încăperile uriașe ale Companiei Boston and Northeastern Life. Da, de față cu fiu-său vorbea cu mândrie despre „Companie“; n-avea nici un rost să se înjosească atacându-i în public - la urma urmei, ei îi dăduseră un salariu în timpul crizei economice; ei îi dădeau plicuri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
mii pe an, în manager districtual cu cinșpe mii? Dar l-au ținut pe loc. Cine altul ar fi în stare să obțină rezultatele astea incredibile într-un teritoriu de-a dreptul sterp? Mai mult, în întreaga istorie a Companiei Boston and Northeastern Life n-a existat niciodată un manager evreu (N-are Clasa Noastră, Dragule, cum ziceau pe Mayflower), iar taică-meu, cu cele opt clase ale lui, nu era tocmai omul potrivit să facă pe Jackie Robinson-ul asigurărilor. Acasă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
Noastră, Dragule, cum ziceau pe Mayflower), iar taică-meu, cu cele opt clase ale lui, nu era tocmai omul potrivit să facă pe Jackie Robinson-ul asigurărilor. Acasă, în hol, aveam agățată pe perete poza lui N. Everett Lindabury, președintele lui Boston and Northeastern. Fotografia înrămată îi fusese dată ca premiu lui tata, după ce vânduse polițe de asigurare în valoare de un milion de dolari sau, cine știe, asta o fi răsplata după ce faci zece milioane. „Domnul Lindabury“, „Sediul central“... rostite de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
o zonă dens populată de evrei, la etajul unei vile de două familii, care era proprietatea lui și la parterul căreia ne-am mutat noi în 1941, când taică-meu s-a transferat la sucursala din Essex County a companiei Boston & Northeastern. Am plecat din Jersey City din cauza antisemitismului. Cu puțin timp înainte de izbucnirea războiului, când Bund1-ul o ținea tot într-o voioșie, naziștii își organizau picnicurile la o grădină de vară situată la numai câteva străzi de blocul nostru. Când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
natale și, deși șeful lui direct nu se arăta deloc dispus să piardă un tip atât de muncitor (și, firește, a clasat cererea), maică-mea a dat, în cele din urmă, pe cheltuiala ei, un telefon la Sediul Central din Boston și, după o tevatură de care nici nu vreau să-mi amintesc, cererea a fost aprobată: în 1941 ne-am mutat la Newark. Vărul meu Harold era scund și îndesat ca un taur - ca toți bărbații din familia noastră, cu excepția
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
o persoană foarte ștearsă și insipidă“, zicea el, „care se îmbracă în șmates 2“) care îl zăpăcise de cap - ăsta era textul pe care nu se putea stăpâni să ni-l tot bage - din prima ei zi de lucru la Boston & Northeastern, cum că vrea să vadă și ea cum e o mâncare evreiască adevărată. Până la urmă, maică-mea n-a mai rezistat: — Bine, dom’le, adu-o - dacă e chiar așa căpiată, o să-i dau să mănânce. Să fi rămas
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
care s-a consumat integral înainte de-a apuca eu s-o cunosc) s-a lăsat într-un rând aburită (adică, măgulită și umilită în același timp) de un agent de asigurări chipeș, inconștient, un coleg de-al tatei de la Boston & Northeastern, un pilangiu pe nume Doyle (nici că se putea un numai mai potrivit!) să mănânce un homar à la Newburg. Erau la o conferință organizată de companie la Atlantic City, la zgomotosul banchet de adio, când Doyle a convins
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
dragă“, prăbușirea acestor două silabe pline de afecțiune, reducerea lor la patru litere mici de tipar. Cât de nefirească poate fi o relație! Această femeie este needucabilă și irecuperabilă! Pe lângă ea, eu parcă mi-aș fi petrecut copilăria în țâfnosul Boston. Cum se cheamă legătura asta dintre noi? Maimuțăreală!Nu-i nici o legătură! De pildă, telefoanele, eibine, nu suport telefoanele astea! Fusese adorabil de copilăroasă când mă avertizase c-o să mă sune întruna - dar, surpriză, vorbise serios! Sunt la birou, unde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
personal, zicea ea, deoarece asta n-are nimic de-a face cu mine ca individ... Uf, chiar nu? Căcat, fătucă! Da, ceea ce mă scotea din pepeni era tocmai convingerea că e vorba de discriminare. Taică-meu nu putea avansa la Boston & Northeastern exact din același motiv pentru care Sally Maulsby nu catadicsea să mi-o ia pe sus! Unde-i dreptatea pe lumea asta? Unde-i Liga Anti-Defăimare B’nai B’rith? Dar eu ți-o ling ție! îi ziceam, la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
pe care l-a făcut odată un fiu pentru tăticul lui. O mică răzbunare împotriva lui Lindabury pentru toate serile și duminicile petrecute de Jack Portnoy cu strângerea ratelor de asigurări prin cartierul coloraților. O mică recompensă suplimentară smulsă de la Boston & Northeastern pentru toți anii aceia de muncă și de exploatare. În exil În diminețile de duminică, dacă afară-i destul de cald, douăzeci de bărbați din cartier (în zilele terenului de dimensiuni reduse) se adună la o partid de softball, cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
cameră și se așeză să-și aștepte bărbatul. *** — Henry James nu avea decât o jumătate de pulă. Puțină lume știe chestia asta. Bietul om și-o înjumătățise alergând după o tulumbă, pe vremea când voia să fie pompier amator, în Bostonul său natal. S-a împiedicat și a căzut sub copitele calului, ridicându-se palid și doar pe jumătate bărbat. L-au dus acasă, la familia lui excepțională, pe targă. Fratele său, William, s-a uitat la bietul Henry. Și-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
șuvoiul curge deja cu putere, dezăgăzuit. Închid ochii și-mi Înfig iar compasul. Desfășor clipa fluturătoare și-i prind aripile de birou : ora 1 și 42 de minute dimineața, 9 noiembrie, 1960. Era frig și umed În Piața Scollay din Boston, și biata și neștiutoarea Flo - pe care aveam s-o cunosc În scurt timp drept mama - se adăpostise În subsolul unui magazin de pe strada Cornhill. Înnebunită de spaimă, reușișe, doar ea știa cum, să se strecoare În capătul cel mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
majorității oamenilor le plăcea să arunce diverse pe caldarîm. Printre pungi de hîrtie, cutii de bere storcoșite, pachete de țigări și vomă, aruncau și destul de multe chestii hrănitoare, cîteodată chiar feluri de mîncare Întregi, neatinse. În afară de-asta, orașul Boston Începuse o adevărată campanie Împotriva boschetarilor, care În zilele alea reprezentau aproape toată populația din zonă și Încetaseră să mai adune gunoiul, pentru a-i pedepsi. Rigolele dădeau pe-afară de potol și oamenii trebuiau să aibă grijă pe unde calcă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
Jane Eyre. Am ieșit din alee pe strada Hanovra, chiar vizavi de intensitatea luminoasă de la Casino. Pe o marchiză ce dădea spre trotuar, Înconjurate de lumini galbene, se aflau cuvintele FETE, FETE, FETE ȘI TOT CE-I MAI BUN ÎN BOSTON. Dedesubtul marchizei, de fiecare parte a unui ghișeu de bilete din sticlă, se aflau fotografiile alb-negru În mărime naturală a ceea ce, de atunci, am ajuns să identific drept femei frumoase. Nu purtau nici un fel de haine, ci doar pantofi cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
de pe o stradă laterală aflată În apropierea pieții Scollay, viața mea a luat-o pe un alt făgaș. Însă, firește, eu Încă nu știam acest lucru. La momentul acela, nu știam nici măcar că orașul În care mă aflu se numește Boston. După ce Luweena și mama au terminat toate floricelele, ne-am continuat drumul pe strada Hanovra, strecurîndu-ne pe lîngă rigolă spre piața aproape pustie. Piața era, așa cum le plăcea oamenilor să spună, un veritabil canal de scurgere și, Într-adevăr, asfaltul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
o mare capacitate de refacere. Îmi vedeam de treaba mea, neostoit. Din afară, păream tot ființa afabilă de altădată, și cine putea ști că În sufletul meu se ascunde o inimă frîntă ? În fiecare dimineață, Norman și cu mine citeam Boston Globe. Îl citeam din scoarță-n scoarță, inclusiv anunțurile de la mica publicitate. Am Început să fiu la curent cu ceea ce se Întîmplă În lume, am devenit un cetățean bine informat și, atunci cînd ziarul făcea referiri la „publicul larg”, mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]