712 matches
-
specialists in foreign policy, by newsmen and official representatives in many countries, like: the attitude regarding Israel, the establishment of diplomatic relations with Federal Germany, the military involvement in Czechoslovakia in 1968 etc. Due to contacts with Romania, the USA came to the conclusion that the points of view of Romania regarding the Vietnamese conflict should be studied and, possibly, taken into consideration. So, the Undersecretary of State Averell Harriman, former ambassador to Moscow, former candidate to American Presidency, has been
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
in dialogue with all the other countries grouped in coalition round the 'big brother', while systematically refusing to adopt positions that were contrary to its interests. As it often happened that Romania irritated its partners by its firm positions, they came to refer to Romania as 'the black sheep'. In this context, the author presents several actual moments of this 'cooperation', as follows: On a session of the UNEP Governing Body held in the 1970s, Romania firmly opposed the attempts by
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
de ce yankeul priceput la muzică și la fete intră În oraș călare pe un ponei, cu o pană Înfiptă În pălărie, și are, pe deasupra, habar de Macaroni. Cel puțin așa sună următorul refren, compus cam tot pe atunci: „Yankee Doodle came to town/ Riding on a poney,/ Stuck a feather on his hat/ And call it macaroni/ Yankee Doodle keep it up,/ Yankee Doodle dandy,/ Mind the music on the step/ And with the girls be handy”. Fără putință de tăgadă
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]
-
de acțiune și anumite caractere. B. scrie și literatură pentru copii, chiar una reușită. Scriitorul mai publică și câteva plachete, unele omagiale, arătându-se același îndrăgostit de mare dintotdeauna: I. Gr. Periețeanu, poet al mării (1942), Marea și muzica (1944), Camo˜es, cavalerul mării (1945), Cristofor Columb, conchistadorul lumii noi (1946). SCRIERI: Sub lumina lunei (în colaborare cu V. Cotan), București, 1921; Morții, București, 1922; Fii fericirea mea!, București, 1923; Stafiile dragostei (în colaborare cu Dr. Ygrec, Sărmanul Klopstock și Alexis
BILCIURESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285736_a_287065]
-
Forming of Germany and England Towards the Middle of the Seventeenth Century, Londra, 1792, pp. 166-167: „I must confess I was never șo mortified în my life... At last, having got over the common, which was near two miles, we came to a lane: one of our captains, a Saxon and a gentleman, with a bold heart shot his own horse and call his men to stând by him and defend the lane. But the enemy charged uș with great fury
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
armed men. They used the king, but especially those that were with him, with great rudeness and incivility, and they took from his majesty three hundred guineas, all he was at that time worth, and his sword: but when they came to understand who he was, they offered to restore him both; but he would take back nothing but his sword. Being brought to shore, he went to Lord Winchel, where he was taken with another fit of bleeding at the
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
21977. Anderegg, J., Leseübungen, Gottingen 1970. Anderegg, J., Literaturwissenschaftliche Stiltheorie, Göttingen 1977. Austin, John, How to Do Things With Words (1955), New York 1962. Bahtin, Mihail M., Die Ästhetik des Wortes, ed. R. Grübel, Frankfurt/M 1979. Backus, Joseph M., " ,He came into her line of vision walking backward'. Nonsequential Sequence-Signals in Short Story Openings", Language Learning 15 (1965), 67-83. Bal, Mieke, "Narration et focalisation. Pour une théorie des instances du récit", Poétique 29 (1977), 107-127. Baur, Uwe, "Musils Novelle ,Die Amsel
Teoria narațiunii by Franz Karl Stanzel [Corola-publishinghouse/Science/1079_a_2587]
-
Tales of Henry James, ed. Leon Edel, Londra, 1963, vol. 6 (1884-1888), 275. 369 William Faulkner, "Honor", în: Collected Stories, New York, 1943, 551. 370 Charles C. Fries, The Structure of English, New York, 1952, 242. 371 Veyi Joseph M. Backus, ""He came into her line of vision walking backward". Nonsequential Sequence-Signals in Short Story Openings", Language Learning 15 (1965), 67-68. 372 Nathaniel Hawthorne, "Egotism", în: The Complete Novels and Selected Tales, New York, 1937, 1106. 373 J. Joyce, "A Little Cloud", în Dubliners
Teoria narațiunii by Franz Karl Stanzel [Corola-publishinghouse/Science/1079_a_2587]
-
în vol. Garden party, trad. de Antoaneta Ralian, Paralela 45, 2002, 253. 383 Mansfield, "The Garden Party", în vol. Garden party, trad. de Antoaneta Ralian, 2002, 23. 384 S. Chatman, "The Structure of Narrative Transmission", 255. 385 J.M. Backus, ""He came into her line of vision walking backward". Nonsequential Sequence-Signals in Short Story Openings", Language Learning 15 (1965), 69. 386 Vezi Karl Boost, Neue Untersuchungen zum Wesen und zur Struktur des deutschen Satzes, Berlin 1955. 387 Roland Harweg, Pronomina und Textkonstitution
Teoria narațiunii by Franz Karl Stanzel [Corola-publishinghouse/Science/1079_a_2587]
-
mai Îndoiește astăzi de adevărul sintagmei axiomatice potrivit căreia „America este o țară de imigranți”. Se recunoaște, unanim, că „America was built by immigrants. From Plymouth Rock in the seventeenth century to Ellis Island in the twentieth, people born elsewhere came to America. Some were fleeing religious persecution and political turmoil. Most, however, came for economic reasons and were part of extensive migratory sistems that responded to changing demands in labour markets. Their experience in the United States was as diverse
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
de imigranți”. Se recunoaște, unanim, că „America was built by immigrants. From Plymouth Rock in the seventeenth century to Ellis Island in the twentieth, people born elsewhere came to America. Some were fleeing religious persecution and political turmoil. Most, however, came for economic reasons and were part of extensive migratory sistems that responded to changing demands in labour markets. Their experience in the United States was as diverse as their backgrounds and aspirations. Some became farmers and others toiled in factories
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
este istoria Americii Înseși”. Să ne amintim apoi de cunoscuta declarație avansată la 4 noiembrie 1944 de către Franklin D. Roosevelt, potrivit căreia „all of our people all over the country - except the pureblooded Indians - are immigrants, including even those who came over here on the Mayflower”. Dar nu puțini au fost aceia care s-au Îndoit și de faptul că „pureblooded Indians” Înșiși puteau fi considerați americani dintotdeauna fără a păstra unele rezerve. Astăzi, recunoscîndu-se că imigrația a stat la baza
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
as the depression of the 1890’s, the panic of 1907-1908, and the Great Depression of the 1930s. World War II, of course, also greatly reduced the numbers emigrating. In fact, 32 million of the 35,9 million Europeans who came to the United States between 1820 and 1975 came prior to 1924”. Același cercetător observa că „in the century prior to War War I, the major sources of immigrants were Germany, Italy, Ireland, Austria, Hungary, Russia and Great Britain, but
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
of 1907-1908, and the Great Depression of the 1930s. World War II, of course, also greatly reduced the numbers emigrating. In fact, 32 million of the 35,9 million Europeans who came to the United States between 1820 and 1975 came prior to 1924”. Același cercetător observa că „in the century prior to War War I, the major sources of immigrants were Germany, Italy, Ireland, Austria, Hungary, Russia and Great Britain, but Canada also supplied 4 million newcomers, including a large
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
considera același studios, the political migration period, survenit după al Doilea Război Mondial. „This was a process that has received little attention. Given revolutionary changes occurring in Romania, most people - scria el - arriving in the United States at this time came as a result of political duress. Many were intellectuals, administrators, and politicians involved in various interwar government. Members of the clergy were among them as well”. Un alt motiv al „exploziei” emigrației românești transoceanice ar fi fost, afirmă Samuel Beck
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
Librorum, București, 1979; Casa de vânt, București, 1981; Porțile clipei, București, 1982; ed. (Gates of the Moment), tr. Brenda Walker și Andreea Deletant, Londra-Boston, 1984; Pași peste ierburi, București, 1984; Dincolo de cercuri, București, 1986; Periplu rotund, București, 1988; As I Came to London One Midsummer’s Day, tr. Brenda Walker, Londra, 1990; Vorbind cu tine, București, 1995; A doua viață, București, 1996; Informație și cultură, București, 1997; Interferențe biblioteconomice, Constanța, 1997; Nevoia de semne, București, 1997; Maree pe lună, București, 2000
STOICA-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289951_a_291280]
-
Yoga et alchimie”, ZDMG 132, 1982, Heft 2, pp. 363-379; scepticismul lui Honigberger e confirmat de Jacquet (vezi Addendum II). 151. Diamantul trece din India Marilor Moguli În tezaurul lui Ranjit (În epocă, un anonim descria „How Maharaja Ranjit Singh came to the Kohi ș!ț noor diamond”, Calcutta Monthly Journal, octombrie 1833, pp. 288-291, apud J.-M. Lafont, La présence française, p. 493). În 1849, „Muntele luminii” va intra În posesia coroanei britanice (unde se află și acum), care Îl
[Corola-publishinghouse/Science/2270_a_3595]
-
Chicago Press, Chicago. Tyler, R. (1979), „Educational Improvements Best Served by Curriculum Development”, în J. Schaffarzick, G. Sykes (eds.), Value Conficts and Curriculum Issues: Issues from Research and Experience, McCutchan Publishing, Berkeley. Tyler, R. (1987), „Charles Hubbard Judd: As I Came to Know Him”, Teaching Education, 1 (1), pp. 19-24. van Manen, M. (1984a), „By the Light of Anecdote”, Phenomenology + Pedagogy, 7, pp. 232-256. van Manen, M. (1984b), „Practicing Phenomenological Writing”, Phenomenology + Pedagogy, 2 (1), pp. 36-69. van Manen, M. (1989
Teoria generală a curriculumului educațional by Ion Negreț-Dobridor () [Corola-publishinghouse/Science/2254_a_3579]
-
investigation and intervention of such magnitude, the Romanian Social Institute was transformed into the Institutul de Științe Sociale al României (The Institute for Social Sciences of Romania). The whole student youth of Romania was at that moment familiarized with sociology, came to know the deep problems facing the country, and was thus largely kept away from the extreme right or left movements that were developing in Europe at the time. The research dimension was amplified by organizing sociological exhibitions (in Bucharest
Sociologie românească () [Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
films in order to complement and synthesize the results of the monographic work. In recognition of the extraordinary fertility of Gusti’s School, Bucharest was chosen as the place for the XIVth International Congress of Sociology. Unfortunately, all of this came to a halt in 1939, due to WWII: the Social Service was suspended, the Congress was postponed sine die, and the extraordinary research and publication activity by means of which the Romanian sociologists were preparing for the Congress was temporarily
Sociologie românească () [Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
as did C. Brăiloiu, Ion Ionică, D.C. Amzăr) or unable to publish until the sixties, some even until 1989 (H.H. Stahl, Octavian Neamțu, Ștefania Cristescu, Xenia Costa-Foru, Christina Galitzi etc.). Between 1930 and 1935, when Bernea, Brauner, Cristescu and Ionică came to study in Paris, the Sociological School of Bucharest was, however, in full and spectacular expansion. It was focused on interpreting the national and European context and, to an even greater extent, on the methodologically complete and coherent description of
Sociologie românească () [Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
comparative ethnography, not even Romanian ethnography, but the sociology of Romanian society, which can’t be separated from the history of this society. And Romanian history guides us not toward the ‘primitives,’ but rather toward the Indo-Europeans with whom we came in contact or, if not, at least shared the same cultural area and destiny. Don’t you think that the Slavs, Greeks, Celts, Balts (Lets and Lituanians) - not to mention the Traco-Illyrians - concern us more than even the most interesting
Sociologie românească () [Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
of entertaining and funny lecture (if I may say so). The ethnographer was tricksier, he put on his head all kinds of hats and leaves to demonstrate how things went with the redskinsă All this, before the film. And finally came the presentation of the film, that I was by now eagerly looking for. I will speak only from my point of view, it was called sound film, so I thought to myself there was no way for it to be
Sociologie românească () [Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
sau strângere probabilă mai mare (câmpurile m) Asamblări precise și foarte precise. Asigurarea lipsei de vibrații. Forță de montare redusă în cazul strângerii probabile, dar apreciabilă în cazul strângerii maxime (știfturi și șuruburi de centrare, semicuplaje pe capete de arbori, came pe ax, rulmenți pe arbori în cazul sarcinilor normale și mari). Ajustaje cu strângeri mici Fixarea pieselor la solicitări reduse sau în cazul suplimentar de fixare. Montarea și demontarea fără pericol de deteriorare. Sunt ajustaje tipice cu strângere la piese
Aplicaţie în proiectarea organologică by Florin Tudose-Sandu-Ville () [Corola-publishinghouse/Science/258_a_497]
-
numai bine! UNDE AMARE M-am îndulcit cu patimă nebună, nebună, Mereu am sorbit-o din ochi cu plăcere, M-am aplecat spre pământ, cu durere Am privit cerul rugându- i pe zei Să-i scuture în cale flori de camei. Trist - o surprind suspinând câte-odată, O privesc, nu-înțeleg, și-s mirată Nu-i vorbesc și nici ea nu-mi vorbește Nici unul din noi nu vrea, nu-îndrăznește. Poate e - un vis, sau poate o nălucire, Poate că tristul liman vrea să
Regăsirea by Ica Grasu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91647_a_107362]