650 matches
-
treime, se afla sub stăpânirea a numeroși domni de pământ și se numea „partea iobăgită” , ea stătea sub ascultarea autorităților comitantese. Denumirea localității Racovița derivă de la substantivul slav „"racov"” , cu înțelesul de „rac, apă, pârâu cu raci” sau constituie un diminutiv al toponimului „Racova” de aceeași sorginte. Pentru etimologia slavă a așezării, mai subscriu și alți autori, cu ar fi: W. Scheiner, G. Kisch, Emil Petrovici precum și istoricii C. C. Giurescu și D. C. Giurescu. După alte studii, se susține că toponimul
Comuna Racovița, Sibiu () [Corola-website/Science/301729_a_303058]
-
este un prenume feminin des întâlnit în România. Diminutivele sale sînt: Marioara, Măricica (sau regionalismele: Marioara, Măricica). În alte culturi poate fi și un nume de botez bărbătesc. Provine din ebraicul Miriam, sau aramaicul m. Semnificația numelui nu a fost stabilită cu certitudine, dar la origine poate fi un
Maria () [Corola-website/Science/306225_a_307554]
-
din Belzebut. O fată mică, distructiv și super inteligent și unul dintre cei mai buni prieteni lui Jimmy. Ea este văzută ca un geniu rău care se bucură de răspândire haos oriunde merge, deși ea are aspectul de o fetiță diminutiv, fermecător cu părul blond-mare luminat și ochi albastru închis. Ea este adesea văzută purtând o rochie maro, indiferent de locație, si a fost văzut ocazional ochelari sau nuanțe. De obicei poartă părul într-o coadă de cal, și ea are
Jimmy Cool () [Corola-website/Science/316337_a_317666]
-
sat oarecare, va apare menționată în izvoarele scrise din secolele XIV-XV, respectiv în anii 1322, 1329 și 1418, în forma Cârța Românească ("Kerch Olacorum", "Kercz Olachorum" și "Kercz Olochorum"). Deja în anul 1509 așezarea este denumită în izvoarele scrise prin diminutivul Cârțișoara. În jumătatea a doua a secolului al XVI-lea, așezarea apare atestată în formele Streza Cârțișoara și Oprea Cârțișoara. În cursul secolului al XVII-lea satele Streza și Oprea vor fi donate familiei nobiliare maghiare Teleki. În anul 1964
Cârțișoara, Sibiu () [Corola-website/Science/301702_a_303031]
-
știe mai nimic, chiar numele fiind o chestiune de dispută. Sursele contemporane amintesc de bufonii Gaska și Stańczyk. Ambele nume apar în două poeme scurte scrise de către Jan Kochanowski. Numele celor doi bufoni nu sunt niște nume proprii, ci sunt diminutivele cuvintelor „gęś” (de gâscă) și Stanislaw. Toate supozițiile menționate până acum l-au condus pe Aleksander Brückner și pe alți cercetători să creadă că Gaska și Stańczyk sunt de fapt poreclele aceluiași personaj. O altă ipoteză ar fi că, numele
Stańczyk () [Corola-website/Science/329171_a_330500]
-
de parchet sunt la fel de modele de furnir de pe mobilier și modele de bloc pentru podele. Modele de parchet sunt complet geometrice și unghiulare pătrate, triunghiuri, pastile. Cel mai popular model parchet este spic. Cuvântul provine din limba franceză veche "parchet" (diminutiv pentru "parc"), literal înseamnând "un spațiu mic închis". Pătrate diagonale mari, cunoscute sub numele de "parchet de Versailles" au fost introduse în 1684 în calitate de "parchet de menuiserie" ("parchet din lemn"), pentru a înlocui pardoseala de marmură care necesită spălata constant
Parchet (material de construcție) () [Corola-website/Science/317668_a_318997]
-
dinastia Iulio-Claudiana. Germanicus a fost tatăl lui Caligula, nepotul și fiul adoptat al împăratului Tiberius, a fost un general de succes și unul dintre cele mai iubite figuri publice din Romă. Tânărul Gaius a primit porecla de Caligula (însemnând "cizma", diminutivul de Caliga, sandala purtată de soldații romani) de la soldații tatălui său în timp ce i-a însoțit în timpul campaniilor sale din Germania. Când Germanicus a murit la Antiohia, în 19 d.Hr., soția sa Agrippina, s-a întors la Romă, împreună cu cei
Caligula () [Corola-website/Science/298631_a_299960]
-
persoane pentru a indica norocul. Este format din "su-" (înrudit cu "ευ- din "greacă), care înseamnă "bine, bun" și "asti" un rezumat verbal a rădăcinii "ca" "a fi"; astfel "suasti" înseamnă "a fi bine, stare bună". Sufixul "-ka" formează un diminutiv, și "svastika" putînd fi tradus efectiv prin "obiect mic asociat cu a fi bine", în mare "portbonheur" sau "obiect aducător de noroc" . Sufixul "-tika" înseamnă și "semn"; de aceea, în India se mai folosește pentru svastică numele alternativ "shubhtika" ("semn
Svastică () [Corola-website/Science/298729_a_300058]
-
figurine, una mai mică decât alta, ultima, cea de-a opta, înfățișând un bebeluș în fașă. Cineva, văzând-o, a exclamat: „Ptiu, este chiar Matriona!” Și așa a primit fetița numele de Matriona, de la care mai târziu s-a format diminutivul . Cocoșul era deseori un simbol al fertilității, în Rusia și în toată Europa, dar mai ales în Franța: dovadă a prosperității și fecundității, imaginea sa țopăie de jur împrejurul clopotnițelor. Toate păpușile care constituie o jucărie seamănă una cu alta, dar se
Matrioșka () [Corola-website/Science/314850_a_316179]
-
Teck, a cărei bunică a fost contesa Claudine Rhédey din Sângeorgiu de Pădure. Elisabeta a fost numită după mama ei, Elisabeta Bowes-Lyon, după străbunica paternă, regina Alexandra, și după bunica paternă, Mary de Teck. Familia o alinta pe Elisabeta cu diminutivul "Lilibet". În copilărie era foarte apropiată de bunicul său, George al V-lea, pe care l-a ajutat să se refacă după boala sa din 1929. La naștere, Elisabeta era a treia în ordinea succesiunii la tronul britanic, în urma unchiului
Elisabeta a II-a () [Corola-website/Science/299992_a_301321]
-
certificatul de naștere și documentele personale. Așa cum avea să declare mai tarziu Păscu, numele a fost trecut greșit pentru că nici tatăl și nici notarul nu erau familiari cu fonologia limbii maghiare. Păscu, care a vorbit fluent limba maghiară, a preferat diminutivul "Gyuri". A început să studieze pianul la vârsta de nouă ani, si a cântat prima dată în corul școlii, cu voce de soprană, amuzându-și prietenii cu imitarea unor cântăreți de muzică pop cunoscuți. În timpul clasei a cincea, a început
Ioan Gyuri Pascu () [Corola-website/Science/308449_a_309778]
-
greu de înțeles de către ceilalți vorbitori de maghiară, chiar și de către cei care cunosc limba română, deoarece conține multe arhaisme ale limbii maghiare în general, dar și cuvinte dialectale specifice: În domeniul lexico-gramatical este specifică folosirea foarte frecventă a sufixelor diminutive, aplicate nu numai substantivelor (nume de persoane, dar și de animale și de obiecte), ba chiar și adjectivelor și adverbelor. Sufixul "-ka/-ke" chiar a devenit marca femininului la numele de etnii: Particularități sintactice: Lexicul ceangău arhaic este cel mai
Ceangăi () [Corola-website/Science/297394_a_298723]
-
luând în considerare că acest oraș e situat la o depărtare mare de teritoriul dintre Nistru-Prut. De-asemenea sursele rusești menționează că 20 % purtători sunt de origine etnică țigani. Multe din numele de familie la început au fost un prenume diminutiv (poreclă) și modificate de purtători să nu sune jignitor. Pe baza acestei teorii am putea presupune ca vine de la cuvântul: , dărăpănătură". O altă presupunere ar fi că vine de la ,dara", ceea ce înseamnă ,tară" sau obiectul în care se ține o
Dărănuța () [Corola-website/Science/337481_a_338810]
-
a populației descinde dintr-un amestec de amerindieni localnici, africani și spanioli. Există de asemenea o comunitate restrânsă de pensionari expatriați americani și canadieni. Localnicii se numesc între ei "tico" sau "țica" (feminin). "Tico" vine de la folosirea frecvență a sufixului diminutiv (ex: 'momentico' în loc de 'momentito'). "Tico"-ul ideal este un om foarte prietenos, foarte săritor, liniștit, nerepezit, educat și cu cunoștințe despre protejarea naturii, lipsit de grijile termenelor limită. Vizitatorii din Statele Unite șunt deseori numiți "gringos". Zicală "Pură Vida" (literal pură
Costa Rica () [Corola-website/Science/298092_a_299421]
-
latzet min hakelim” (Nu te enervă). Între șlagărele pe care le-a lansat în acea perioadă au figurat , „Ya Yareah” (Hei,luna), „Ruakh stav” (Vânt de toamnă) „Zo ota ahava” (Aceeași dragoste). Din vremea serviciului militar a rămas cunoscut cu diminutivul Arik. După terminarea în 1959 a serviciului militar, Einstein a intrat în ansamblul Teatrului satiric Sambation, unde a participat la spectacolul „Hashed yodea” (Dracul știe) alături de Rahel Attas, Shimon Israeli și Yossi Frost, precum și în formația „Batzal Yarok”, din care
Arik Einstein () [Corola-website/Science/331786_a_333115]
-
rotar, "plutaș, "iaurgiu, "cărăuș, "fochist. Exemplu de cuvânt de la care s-au format cuvinte cu două sufixe sinonime este "dédouaner" „a vămui”, care a dat "dédouanage și "dédouanement „vămuire”. De sufixe antonime se poate vorbi de pildă în cazul unuia diminutiv și a unuia augmentativ aplicate aceleiași baze, ex. "băiețel vs. "băiețoi.
Derivare (lingvistică) () [Corola-website/Science/317874_a_319203]
-
obiecte anacronice, care nu se potrivesc epocii reconstituite: fibre sintetice pentru perioade când acestea nu erau inventate încă, telefoane mobile, autovehicule moderne, țigări cu filtru care nu au existat până la mijlocul secolului al XX-lea etc. Originea cuvântului "farb" (cu diminutivul său "farby") este necunoscută, deși la primele reconstituiri ale Războiului Civil American din anii 1960-1961 noțiunea era deja cunoscută. Unii cred că provine din expresia "far be it from authentic" ("departe de a fi autentic"). Reenactorii mainstream, care constituie marea
Reconstituire istorică () [Corola-website/Science/328505_a_329834]
-
se mai păstrează azi doar Biserica „Sf. Nicolae”. Clasificarea operei: Ienăchiță Văcărescu a adunat la un loc versuri ocazionale (în cinstea domnitorului, la inaugurarea unei cisterne publice etc.) cu versurile de dragoste caracterizate prin „limba alintată” (Nicolae Manolescu), abundând de diminutive, procedeu la modă în întreaga poezie a epocii: inimioară, lănțișor etc. Cu toate văicărelile manieriste, unele sunt poezii șăgalnice, pline de umor, altele sunt sugestive și grațioase, amintind de Goethe, ca poezia "Într-o grădină.." în care dilema sufletească a
Ienăchiță Văcărescu () [Corola-website/Science/299723_a_301052]
-
în podul unei case, apoi în pădurile din Ucraina, ajungând în cele din urmă la partizani. Porecla lui Moshe Yaalon, Boghi sau Bogie, provine din copilărie,când la vîrsta de 10 ani, copii din vecinătate neputând să pronunțe ccorect numele diminutiv Moshik, l-au pronunțat Bogi (Boghi). Ulterior Yaalon și-a porecla la numele său oficial. La liceu Moshe Smolinski s-a distins la învățătură într-o clasă reală, iar în timpul liber a învățat să cânte la clarinet, devenind membru al
Moșe Iaalon () [Corola-website/Science/310174_a_311503]
-
Rakhiv, însă, de câțiva ani, acesta nu mai circulă. Numele vechi a localității este "Gura Tisei". După alte surse este atestat din 1913 (Visóvölgy). Etimologia numelui localității provine din substantivul „vale” = „depresiune” (<lat. vallis) + Vișeu (la genitiv) (<n. pers. Vișa, diminutivul lui Vičeslav = Visalv = Vitoslav). La recensământul din 2011, populația era de 1.491 locuitori. Populația este 100% ucraineană.
Valea Vișeului, Maramureș () [Corola-website/Science/301597_a_302926]
-
în aceeași bucată de mantie. Avea pe atunci 18 ani. Ceea ce a rămas din mantaua lui, care la vremea aceea se numea „capă” va fi așezat mai târziu într-o încăpere, pentru a primi cinstirea credincioșilor. Așa se face că diminutivul numelui latinesc al mantalei se află la originea cuvântului capelă (în , în , în , în ). Este, de altfel, timpul când se pregătesc marile invazii germanice. Barbarii sunt la porțile imperiului; de mult timp deja, trupele auxiliare de pe lângă legiuni sunt formate din
Martin de Tours () [Corola-website/Science/299681_a_301010]
-
Veneția, astfel că a numit regiunea Veneziola, care în limba toscană contemporană (limba maternă a lui Vespucci) însemna "Mica Veneție". Numele și-a dobândit forma actuală de ortografie ca urmare a influenței spaniole. unde sufixul "-uela" este folosit ca termen diminutiv (ex. "plaza / plazuela", "cazo / cazuela"); astfel, sensul original al termenului ar fi „Mica Veneție”. Cu toate acestea, deși povestea despre Vespucci rămâne versiunea cea mai populară și acceptată pentru a explica originea numelui țării, mai există o altă explicație după
Venezuela () [Corola-website/Science/298155_a_299484]
-
divorțul și returnează zestrea lui Tony - un gest de o corectitudine la care nu s-ar fi așteptat nimeni. În anul 1861 se naște fiul Gerdei și al lui Thomas, Justus Johann Kaspar, pe care părinții săi îl numesc cu diminutivul Hanno. Botezul are loc în casa lor, primarul orașului Lübeck fiind unul dintre nași. Christian Buddenbrook are acum 33 de ani, dar arată foarte îmbătrânit. Vaicărelile sale ipohondre devin delirante. În Hamburg, după moartea partenerului său de afaceri, și neținând
Casa Buddenbrook () [Corola-website/Science/325516_a_326845]
-
și cu o conduită legendare, cu o cordialitate irezistibilă, generos în raporturile cu oamenii, inflexibil în fața atacurilor, el devine prietenul pe care l-ar fi dorit oricine. Imensa popularitate printre camarazii din Roma a “micului Massimo” îi atrage după sine diminutivul Massimino. Excelează în muzică și în politică (în timpul tranziției liberale activează în MSI - Movimento Sociale Italiano, la care aderă în 1975). Se angajează în lupta de contestare fundamentală a sistemului, participând în grupări care întrețineau flacăra revoluționară. Aceste grupări sunt
Massimo Morsello () [Corola-website/Science/302856_a_304185]
-
verde cu negru. Are abilitatea de a crea un fel de flăcări verzi. Este de asemenea foarte bună la artele marțiale. Shego este rivala numărul 1 a lui Kim. Ea vorbește cu Kim ca și cum ar fi un copil mic, folosind diminutivul Kimmie sau porecla "Prințesă". Kim nu pare să fie deloc afectată de insultele lui Shego. În unele situații, Kim și Shego au făcut echipă. Într-un episod, Shego a plecat să o salveze pe Kim, fiind convinsă că doar ea
Lista personajelor din Kim Possible () [Corola-website/Science/313442_a_314771]