3,167 matches
-
3) Expulzarea navei se face în baza deciziei de expulzare emise de directorul general al Autorității Navale Române. Modelul deciziei de expulzare a navei este prevăzut în anexa care face parte integrantă din prezenta ordonanță de urgență. ... (4) Decizia de expulzare a navei se comunică imediat de către Autoritatea Navală Română, împreună cu raportul de inspecție, după cum urmează: ... a) statului de pavilion al navei respective; ... b) Ministerului Transporturilor, pentru notificarea Comisiei Europene; ... ------------ Lit. b) a alin. (4) al art. 10 a fost modificată de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
10 a fost modificată de pct. 8 al art. unic din LEGEA nr. 97 din 12 aprilie 2013 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 213 din 15 aprilie 2013. c) tuturor celorlalte state membre ale Spațiului Economic European. ... (5) Decizia de expulzare a navei maritime este aplicabilă din momentul emiterii ei și se execută, de regulă, imediat după luarea la cunoștință de către comandantul navei respective. În cazul în care deficiențele constatate la navă în timpul controlului acesteia de către statul portului - în cadrul inspecției PSC
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
cunoștință de către comandantul navei respective. În cazul în care deficiențele constatate la navă în timpul controlului acesteia de către statul portului - în cadrul inspecției PSC - prezintă un pericol clar pentru siguranța navigației, sănătate sau mediu, Autoritatea Navală Română poate amâna executarea deciziei de expulzare până când stabilește că nava poate naviga fără riscuri majore pentru siguranța și sănătatea pasagerilor și a echipajului, pentru siguranța altor nave și pentru mediul marin. ... ----------- Alin. (5) al art. 10 a fost modificat de pct. 8 al art. unic din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
unic din LEGEA nr. 97 din 12 aprilie 2013 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 213 din 15 aprilie 2013. Articolul 11 (1) Navelor maritime, indiferent de pavilionul pe care îl arborează, pentru care Autoritatea Navală Română a emis decizii de expulzare sau pentru care a primit notificări din partea autorităților competente ale altor state membre ale Spațiului Economic European privind emiterea unor decizii de expulzare li se refuză accesul în orice port și operarea în orice loc din marea teritorială a României
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
maritime, indiferent de pavilionul pe care îl arborează, pentru care Autoritatea Navală Română a emis decizii de expulzare sau pentru care a primit notificări din partea autorităților competente ale altor state membre ale Spațiului Economic European privind emiterea unor decizii de expulzare li se refuză accesul în orice port și operarea în orice loc din marea teritorială a României. ... ----------- Alin. (1) al art. 11 a fost modificat de pct. 9 al art. unic din LEGEA nr. 97 din 12 aprilie 2013 publicată
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
portul românesc ori un loc de operare din marea teritorială a României sau, după caz, din momentul în care Autoritatea Navală Română a primit notificarea din partea autorității competente a unui stat membru al Spațiului Economic European privind emiterea deciziei de expulzare. ... (3) Refuzul accesului se menține până la data primirii de către Autoritatea Navală Română a notificării din partea proprietarului navei privind obținerea certificatelor de asigurare cerute în conformitate cu dispozițiile art. 7. ... Capitolul V Sancțiuni Articolul 12 (1) Constituie contravenție și se sancționează cu amendă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
nr. 97 din 12 aprilie 2013 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 213 din 15 aprilie 2013. Capitolul VI Dispoziții finale Articolul 13 Autoritatea Navală Română ține evidența sancțiunilor contravenționale aplicate navelor maritime care arborează pavilionul român, precum și a deciziilor de expulzare a navelor maritime emise sau despre care a fost notificată de autoritățile competente ale statelor membre ale Uniunii Europene. ----------- Art. 13 a fost modificat de pct. 12 al art. unic din LEGEA nr. 97 din 12 aprilie 2013 publicată în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
28 mai 2009, pag. 128-131. PRIM-MINISTRU MIHAI-RĂZVAN UNGUREANU Contrasemnează: ──────────────── Ministrul transporturilor și infrastructurii, Alexandru Nazare Ministrul afacerilor europene, Leonard Orban Ministrul finanțelor publice, Bogdan Alexandru Drăgoi București, 3 aprilie 2012. Nr. 9. Anexa * Font 8* Model de decizie de expulzare a navei ROMÂNIA [ Stema României] MINISTERUL TRANSPORTURILOR ȘI INFRASTRUCTURII MINISTRY OF TRANSPORTS AND INFRASTRUCTURE AUTORITATEA NAVALĂ ROMÂNĂ ROMANIAN NAVAL AUTHORITY DECIZIE DE EXPULZARE A NAVEI SHIP EXPULSION DECISION Nr. .......... din data ......... No. Date ............. Directorul general al Autorității Navale Române, numit
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
publice, Bogdan Alexandru Drăgoi București, 3 aprilie 2012. Nr. 9. Anexa * Font 8* Model de decizie de expulzare a navei ROMÂNIA [ Stema României] MINISTERUL TRANSPORTURILOR ȘI INFRASTRUCTURII MINISTRY OF TRANSPORTS AND INFRASTRUCTURE AUTORITATEA NAVALĂ ROMÂNĂ ROMANIAN NAVAL AUTHORITY DECIZIE DE EXPULZARE A NAVEI SHIP EXPULSION DECISION Nr. .......... din data ......... No. Date ............. Directorul general al Autorității Navale Române, numit prin Ordinul ministrului The General Director of the Romanian Naval Authority, appointed by Order of the Minister of transporturilor și infrastructurii nr. ... din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
9/2012 and of Article 5 para. (2) of the Government Decision No. 1.133/2002 privind organizarea și funcționarea Autorității Navale Române, regarding the organizațion and functioning of the Romanian Naval Authority, emite următoarea has issued this DECIZIE DE EXPULZARE A NAVEI SHIP EXPULSION DECISION Art. 1. - Nava ............., numărul OMI de identificare ..........., The ship [Name of ship] [IMO number] portul de înmatriculare ........, statul de pavilion ................, [Port of registry] [Flag state] proprietarul navei ............., cu sediul principal în ............, [Shipowner's name] [Principal
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
receives către Autoritatea Navală Română a notificării din partea proprietarului navei privind obținerea from the shipowner the notification of insurance certificates certificatelor de asigurare prevăzute în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare. as requested by legislation în force. Art. 3. - Prezenta decizie de expulzare a navei se comunică statului de pavilion al navei, This ship expulsion decision shall be notified to the Flag State concerned, tuturor celorlalte state membre ale Spațiului Economic European și Ministerului Transporturilor și to all other Member States of the European
EUR-Lex () [Corola-website/Law/240566_a_241895]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 29 aprilie 2004 privind organizarea de zboruri comune pentru expulzarea de pe teritoriul a două sau mai multe state membre a resortisanților țărilor terțe care fac obiectul măsurilor individuale de expulzare (2004/573/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 63 alineatul
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 29 aprilie 2004 privind organizarea de zboruri comune pentru expulzarea de pe teritoriul a două sau mai multe state membre a resortisanților țărilor terțe care fac obiectul măsurilor individuale de expulzare (2004/573/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 63 alineatul (3) litera (b), având în vedere inițiativa Republicii Italiene 1, întrucât: (1) Planul Global de luptă împotriva imigrării ilegale și
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
ianuarie 1967, a Convenției cu privire la drepturile copilului din 20 noiembrie 1989, precum și a Cartei drepturilor fundamentale a Uniunii Europene din 18 decembrie 20003. (9) Prezenta decizie ar trebui să se aplice fără a aduce atingere instrumentelor internaționale relevante din domeniul expulzării pe cale aeriană, ca de exemplu Anexa 9 la Convenția de la Chicago din 1944 privind Aviația Civilă Internațională (OACI) și documentele relevante ale Conferinței Europene a Aviației Civile (CEAC). (10) Orientările comune neobligatorii cu privire la dispozițiile de siguranță aplicabile expulzărilor comune pe cale
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
din domeniul expulzării pe cale aeriană, ca de exemplu Anexa 9 la Convenția de la Chicago din 1944 privind Aviația Civilă Internațională (OACI) și documentele relevante ale Conferinței Europene a Aviației Civile (CEAC). (10) Orientările comune neobligatorii cu privire la dispozițiile de siguranță aplicabile expulzărilor comune pe cale aeriană ar trebui să furnizeze indicații utile în cadrul punerii în aplicare a prezentei decizii. (11) În conformitate cu articolele 1 și 2 din Protocolul privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, aceste state membre au notificat dorința lor de a participa la adoptarea și la aplicarea prezentei decizii, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Obiectiv Prezenta decizie are ca obiectiv coordonarea operațiunilor comune de expulzare pe cale aeriană, din două sau mai multe state membre, a resortisanților țărilor terțe care fac obiectul măsurilor individuale de expulzare (în continuare denumiți "resortisanții țărilor terțe"). Articolul 2 Definiții În sensul prezentei decizii, se înțelege prin: (a) "resortisant al unei
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
și la aplicarea prezentei decizii, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Obiectiv Prezenta decizie are ca obiectiv coordonarea operațiunilor comune de expulzare pe cale aeriană, din două sau mai multe state membre, a resortisanților țărilor terțe care fac obiectul măsurilor individuale de expulzare (în continuare denumiți "resortisanții țărilor terțe"). Articolul 2 Definiții În sensul prezentei decizii, se înțelege prin: (a) "resortisant al unei țări terțe", orice persoană care nu este resortisant al unui stat membru al Uniunii Europene, a Republicii Islanda sau a
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
c) "stat membru participant", statul membru care participă la zboruri comune organizate de către statul membru organizator; (d) "zbor comun", operațiunile de transport a resortisanților țărilor terțe efectuate de un operator de transport aerian desemnat în acest scop; (e) "operațiune de expulzare" și "operațiune comună de expulzare pe cale aeriană", orice acțiune necesară pentru repatrierea resortisanților țărilor terțe în cauză, inclusiv transportul la bordul zborurilor comune; (f) "escortă", personalul de securitate însărcinat cu însoțirea resortisanților țărilor terțe la bordul unui zbor comun, precum și
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
membru care participă la zboruri comune organizate de către statul membru organizator; (d) "zbor comun", operațiunile de transport a resortisanților țărilor terțe efectuate de un operator de transport aerian desemnat în acest scop; (e) "operațiune de expulzare" și "operațiune comună de expulzare pe cale aeriană", orice acțiune necesară pentru repatrierea resortisanților țărilor terțe în cauză, inclusiv transportul la bordul zborurilor comune; (f) "escortă", personalul de securitate însărcinat cu însoțirea resortisanților țărilor terțe la bordul unui zbor comun, precum și persoanele responsabile de asistența medicală
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
membru își desemnează autoritatea națională responsabilă cu organizarea și/sau participarea la zboruri comune și comunică informațiile relevante celorlalte state membre. Articolul 4 Sarcini ale statului membru organizator (1) Atunci când un stat membru decide să organizeze un zbor comun pentru expulzarea resortisanților țărilor terțe, deschis participării celorlalte state membre, acesta informează autoritatea națională a acestor state membre asupra acestui lucru. (2) Autoritatea națională a statului membru organizator ia măsurile necesare pentru asigurarea bunei desfășurări a zborului comun. În special, aceasta: (a
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
sau dosare; (b) să informeze cât de curând posibil despre acordurile referitoare la zborul comun reprezentanțele diplomatice și consulare din țările terțe de tranzit și de destinație, pentru a obține asistența necesară. Articolul 7 Clauză finală Atunci când efectuează operațiuni de expulzare comune pe cale aeriană, statele membre iau în considerare orientările comune privind dispozițiile de siguranță pentru operațiunile comune de expulzare pe cale aeriană anexate la prezenta decizie. Articolul 8 Intrarea în vigoare Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
din țările terțe de tranzit și de destinație, pentru a obține asistența necesară. Articolul 7 Clauză finală Atunci când efectuează operațiuni de expulzare comune pe cale aeriană, statele membre iau în considerare orientările comune privind dispozițiile de siguranță pentru operațiunile comune de expulzare pe cale aeriană anexate la prezenta decizie. Articolul 8 Intrarea în vigoare Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 9 Destinatari Prezenta decizie se adresează statelor membre, în conformitate cu tratatul. Adoptată
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
Uniunii Europene. Articolul 9 Destinatari Prezenta decizie se adresează statelor membre, în conformitate cu tratatul. Adoptată la Luxemburg, 29 aprilie 2004. Pentru Consiliu Președintele M. McDOWELL ANEXĂ ORIENTĂRI COMUNE PRIVIND DISPOZIȚIILE DE SIGURANȚĂ CARE URMEAZĂ SĂ FIE LUATE PENTRU OPERAȚIUNILE COMUNE DE EXPULZARE PE CALE AERIANĂ 1. FAZA PREMERGĂTOARE REPATRIERII 1.1. Reguli care se aplică persoanelor repatriate 1.1.1. Situație juridică Se organizează zboruri comune pentru rezidenții ilegali, adică persoanele care nu îndeplinesc, sau nu mai îndeplinesc, condițiile de intrare, de prezență
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
sau nu mai îndeplinesc, condițiile de intrare, de prezență sau de ședere pe teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene. Statul membru organizator și statul membru participant se asigură că situația juridică a fiecărei persoane repatriate de care răspund, autorizează expulzarea acesteia. 1.1.2. Stare de sănătate și fișa medicală Statul membru organizator și fiecare stat membru participant se asigură că persoanele repatriate de care răspund au o stare de sănătate corespunzătoare, care autorizează, legal și faptic, să se recurgă
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
de sănătate și fișa medicală Statul membru organizator și fiecare stat membru participant se asigură că persoanele repatriate de care răspund au o stare de sănătate corespunzătoare, care autorizează, legal și faptic, să se recurgă în deplină siguranță la o expulzare pe cale aeriană. Se furnizează fișe medicale pentru persoanele repatriate care prezintă o problemă de sănătate cunoscută sau care au nevoie de tratament medical. Aceste fișe medicale includ rezultatele examinărilor medicale efectuate, un diagnostic și indicația medicației de care are nevoie
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]